ജനക ഉവാച ॥
ഹന്താത്മജ്ഞാനസ്യ ധീരസ്യ ഖേലതോ ഭോഗലീലയാ ।
ന ഹി സംസാരവാഹീകൈര്മൂഢൈഃ സഹ സമാനതാ ॥ 4-1॥
യത് പദം പ്രേപ്സവോ ദീനാഃ ശക്രാദ്യാഃ സര്വദേവതാഃ ।
അഹോ തത്ര സ്ഥിതോ യോഗീ ന ഹര്ഷമുപഗച്ഛതി ॥ 4-2॥
തജ്ജ്ഞസ്യ പുണ്യപാപാഭ്യാം സ്പര്ശോ ഹ്യന്തര്ന ജായതേ ।
ന ഹ്യാകാശസ്യ ധൂമേന ദൃശ്യമാനാപി സങ്ഗതിഃ ॥ 4-3॥
ആത്മൈവേദം ജഗത്സര്വം ജ്ഞാതം യേന മഹാത്മനാ ।
യദൃച്ഛയാ വര്തമാനം തം നിഷേദ്ധും ക്ഷമേത കഃ ॥ 4-4॥
ആബ്രഹ്മസ്തമ്ബപര്യന്തേ ഭൂതഗ്രാമേ ചതുര്വിധേ ।
വിജ്ഞസ്യൈവ ഹി സാമര്ഥ്യമിച്ഛാനിച്ഛാവിവര്ജനേ ॥ 4-5॥
ആത്മാനമദ്വയം കശ്ചിജ്ജാനാതി ജഗദീശ്വരമ് ।
യദ് വേത്തി തത്സ കുരുതേ ന ഭയം തസ്യ കുത്രചിത് ॥ 4-6॥
Roman (IAST) Transliteration
janaka uvāca ||
hantātmajñānasya dhīrasya khelato bhogalīlayā |
na hi saṃsāravāhīkairmūḍhaiḥ saha samānatā || 4-1||
yat padaṃ prepsavo dīnāḥ śakrādyāḥ sarvadevatāḥ |
aho tatra sthito yogī na harṣamupagacchati || 4-2||
tajjñasya puṇyapāpābhyāṃ sparśo hyantarna jāyate |
na hyākāśasya dhūmena dṛśyamānāpi saṅgatiḥ || 4-3||
ātmaivedaṃ jagatsarvaṃ jñātaṃ yena mahātmanā |
yadṛcchayā vartamānaṃ taṃ niṣeddhuṃ kṣameta kaḥ || 4-4||
ābrahmastambaparyante bhūtagrāme caturvidhe |
vijñasyaiva hi sāmarthyamicchānicchāvivarjane || 4-5||
ātmānamadvayaṃ kaścijjānāti jagadīśvaram |
yad vetti tatsa kurute na bhayaṃ tasya kutracit || 4-6||
Sanskrit — Devanagari (original)
जनक उवाच ॥
हन्तात्मज्ञानस्य धीरस्य खेलतो भोगलीलया ।
न हि संसारवाहीकैर्मूढैः सह समानता ॥ 4-1॥
यत् पदं प्रेप्सवो दीनाः शक्राद्याः सर्वदेवताः ।
अहो तत्र स्थितो योगी न हर्षमुपगच्छति ॥ 4-2॥
तज्ज्ञस्य पुण्यपापाभ्यां स्पर्शो ह्यन्तर्न जायते ।
न ह्याकाशस्य धूमेन दृश्यमानापि सङ्गतिः ॥ 4-3॥
आत्मैवेदं जगत्सर्वं ज्ञातं येन महात्मना ।
यदृच्छया वर्तमानं तं निषेद्धुं क्षमेत कः ॥ 4-4॥
आब्रह्मस्तम्बपर्यन्ते भूतग्रामे चतुर्विधे ।
विज्ञस्यैव हि सामर्थ्यमिच्छानिच्छाविवर्जने ॥ 4-5॥
आत्मानमद्वयं कश्चिज्जानाति जगदीश्वरम् ।
यद् वेत्ति तत्स कुरुते न भयं तस्य कुत्रचित् ॥ 4-6॥
janaka uvāca ||
hantātmajñānasya dhīrasya khelato bhogalīlayā |
na hi saṃsāravāhīkairmūḍhaiḥ saha samānatā || 4-1||
yat padaṃ prepsavo dīnāḥ śakrādyāḥ sarvadevatāḥ |
aho tatra sthito yogī na harṣamupagacchati || 4-2||
tajjñasya puṇyapāpābhyāṃ sparśo hyantarna jāyate |
na hyākāśasya dhūmena dṛśyamānāpi saṅgatiḥ || 4-3||
ātmaivedaṃ jagatsarvaṃ jñātaṃ yena mahātmanā |
yadṛcchayā vartamānaṃ taṃ niṣeddhuṃ kṣameta kaḥ || 4-4||
ābrahmastambaparyante bhūtagrāme caturvidhe |
vijñasyaiva hi sāmarthyamicchānicchāvivarjane || 4-5||
ātmānamadvayaṃ kaścijjānāti jagadīśvaram |
yad vetti tatsa kurute na bhayaṃ tasya kutracit || 4-6||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Malayalam script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.