ರಾಮಾನುಜಾಯ ಮುನಯೇ ನಮ ಉಕ್ತಿ ಮಾತ್ರಂ
ಕಾಮಾತುರೋಽಪಿ ಕುಮತಿಃ ಕಲಯನ್ನಭೀಕ್ಷಮ್ ।
ಯಾಮಾಮನನ್ತಿ ಯಮಿನಾಂ ಭಗವಜ್ಜನಾನಾಂ
ತಾಮೇವ ವಿನ್ದತಿ ಗತಿಂ ತಮಸಃ ಪರಸ್ತಾತ್ ॥ 1 ॥
ಸೋಮಾವಚೂಡಸುರಶೇಖರದುಷ್ಕರೇಣ
ಕಾಮಾತಿಗೋಽಪಿ ತಪಸಾ ಕ್ಷಪಯನ್ನಘಾನಿ ।
ರಾಮಾನುಜಾಯ ಮುನಯೇ ನಮ ಇತ್ಯನುಕ್ತ್ವಾ
ಕೋವಾ ಮಹೀಸಹಚರೇ ಕುರುತೇಽನುರಾಗಮ್ ॥ 2 ॥
ರಾಮಾನುಜಾಯ ನಮ ಇತ್ಯಸಕೃದ್ಗೃಣೀತೇ
ಯೋ ಮಾನ ಮಾತ್ಸರ ಮದಸ್ಮರ ದೂಷಿತೋಽಪಿ ।
ಪ್ರೇಮಾತುರಃ ಪ್ರಿಯತಮಾಮಪಹಾಯ ಪದ್ಮಾಂ
ಭೂಮಾ ಭುಜಙ್ಗಶಯನಸ್ತಮನುಪ್ರಯಾತಿ ॥ 3 ॥
ವಾಮಾಲಕಾನಯನವಾಗುರಿಕಾಗೃಹೀತಂ
ಕ್ಷೇಮಾಯ ಕಿಞ್ಚಿದಪಿ ಕರ್ತುಮನೀಹಮಾನಮ್ ।
ರಾಮಾನುಜೋ ಯತಿಪತಿರ್ಯದಿ ನೇಕ್ಷತೇ ಮಾಂ
ಮಾ ಮಾಮಕೋಽಯಮಿತಿ ಮುಞ್ಚತಿ ಮಾಧವೋಽಪಿ ॥ 4 ॥
ರಾಮಾನುಜೇತಿ ಯದಿತಂ ವಿದಿತಂ ಜಗತ್ಯಾಂ
ನಾಮೀಪಿ ನ ಶ್ರುತಿಸಮೀಪಮುಪೈತಿ ಯೇಷಾಮ್ ।
ಮಾ ಮಾ ಮದೀಯ ಇತಿ ಸದ್ಭಿರುಪೇಕ್ಷಿತಾಸ್ತೇ
ಕಾಮಾನುವಿದ್ಧಮನಸೋ ನಿಪತನ್ತ್ಯಧೋಽಧಃ ॥ 5 ॥
ನಾಮಾನುಕೀರ್ತ್ಯ ನರಕಾರ್ತಿಹರಂ ಯದೀಯಂ
ವ್ಯೋಮಾಧಿರೋಹತಿ ಪದಂ ಸಕಲೋಽಪಿ ಲೋಕಃ ।
ರಾಮಾನುಜೋ ಯತಿಪತಿರ್ಯದಿ ನಾವಿರಾಸೀತ್
ಕೋ ಮಾದೃಶಃ ಪ್ರಭವಿತಾ ಭವಮುತ್ತರೀತುಮ್ ॥ 6 ॥
ಸೀಮಾಮಹೀಧ್ರಪರಿಧಿಂ ಪೃಥಿವೀಮವಾಪ್ತುಂ
ವೈಮಾನಿಕೇಶ್ವರಪುರೀಮಧಿವಾಸಿತುಂ ವಾ ।
ವ್ಯೋಮಾಧಿರೋಢುಮಪಿ ನ ಸ್ಪೃಹಯನ್ತಿ ನಿತ್ಯಂ
ರಾಮಾನುಜಾಙ್ಘ್ರಿಯುಗಲಂ ಶರಣಂ ಪ್ರಪನ್ನಾಃ ॥ 7 ॥
ಮಾ ಮಾ ಧುನೋತಿ ಮನಸೋಽಪಿ ನ ಗೋಚರಂ ಯತ್
ಭೂಮಾಸಖೇನ ಪುರುಷೇಣ ಸಹಾನುಭೂಯ ।
ಪ್ರೇಮಾನುವಿದ್ಧಹೃದಯಪ್ರಿಯಭಕ್ತಲಭ್ಯೇ
ರಾಮಾನುಜಾಙ್ಘ್ರಿಕಮಲೇ ರಮತಾಂ ಮನೋ ಮೇ ॥ 8 ॥
ಶ್ಲೋಕಾಷ್ಟಕಮಿದಂ ಪುಣ್ಯಂ ಯೋ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಪ್ರತ್ಯಹಂ ಪಠೇತ್ ।
ಆಕಾರತ್ರಯಸಮ್ಪನ್ನಃ ಶೋಕಾಬ್ಧಿಂ ತರತಿ ದ್ರುತಮ್ ॥
Roman (IAST) Transliteration
rāmānujāya munaye nama ukti mātraṃ
kāmāturo'pi kumatiḥ kalayannabhīkṣam |
yāmāmananti yamināṃ bhagavajjanānāṃ
tāmeva vindati gatiṃ tamasaḥ parastāt || 1 ||
somāvacūḍasuraśekharaduṣkareṇa
kāmātigo'pi tapasā kṣapayannaghāni |
rāmānujāya munaye nama ityanuktvā
kovā mahīsahacare kurute'nurāgam || 2 ||
rāmānujāya nama ityasakṛdgṛṇīte
yo māna mātsara madasmara dūṣito'pi |
premāturaḥ priyatamāmapahāya padmāṃ
bhūmā bhujaṅgaśayanastamanuprayāti || 3 ||
vāmālakānayanavāgurikāgṛhītaṃ
kṣemāya kiñcidapi kartumanīhamānam |
rāmānujo yatipatiryadi nekṣate māṃ
mā māmako'yamiti muñcati mādhavo'pi || 4 ||
rāmānujeti yaditaṃ viditaṃ jagatyāṃ
nāmīpi na śrutisamīpamupaiti yeṣām |
mā mā madīya iti sadbhirupekṣitāste
kāmānuviddhamanaso nipatantyadho'dhaḥ || 5 ||
nāmānukīrtya narakārtiharaṃ yadīyaṃ
vyomādhirohati padaṃ sakalo'pi lokaḥ |
rāmānujo yatipatiryadi nāvirāsīt
ko mādṛśaḥ prabhavitā bhavamuttarītum || 6 ||
sīmāmahīdhraparidhiṃ pṛthivīmavāptuṃ
vaimānikeśvarapurīmadhivāsituṃ vā |
vyomādhiroḍhumapi na spṛhayanti nityaṃ
rāmānujāṅghriyugalaṃ śaraṇaṃ prapannāḥ || 7 ||
mā mā dhunoti manaso'pi na gocaraṃ yat
bhūmāsakhena puruṣeṇa sahānubhūya |
premānuviddhahṛdayapriyabhaktalabhye
rāmānujāṅghrikamale ramatāṃ mano me || 8 ||
ślokāṣṭakamidaṃ puṇyaṃ yo bhaktyā pratyahaṃ paṭhet |
ākāratrayasampannaḥ śokābdhiṃ tarati drutam ||
Sanskrit — Devanagari (original)
रामानुजाय मुनये नम उक्ति मात्रं
कामातुरोऽपि कुमतिः कलयन्नभीक्षम् ।
यामामनन्ति यमिनां भगवज्जनानां
तामेव विन्दति गतिं तमसः परस्तात् ॥ 1 ॥
सोमावचूडसुरशेखरदुष्करेण
कामातिगोऽपि तपसा क्षपयन्नघानि ।
रामानुजाय मुनये नम इत्यनुक्त्वा
कोवा महीसहचरे कुरुतेऽनुरागम् ॥ 2 ॥
रामानुजाय नम इत्यसकृद्गृणीते
यो मान मात्सर मदस्मर दूषितोऽपि ।
प्रेमातुरः प्रियतमामपहाय पद्मां
भूमा भुजङ्गशयनस्तमनुप्रयाति ॥ 3 ॥
वामालकानयनवागुरिकागृहीतं
क्षेमाय किञ्चिदपि कर्तुमनीहमानम् ।
रामानुजो यतिपतिर्यदि नेक्षते मां
मा मामकोऽयमिति मुञ्चति माधवोऽपि ॥ 4 ॥
रामानुजेति यदितं विदितं जगत्यां
नामीपि न श्रुतिसमीपमुपैति येषाम् ।
मा मा मदीय इति सद्भिरुपेक्षितास्ते
कामानुविद्धमनसो निपतन्त्यधोऽधः ॥ 5 ॥
नामानुकीर्त्य नरकार्तिहरं यदीयं
व्योमाधिरोहति पदं सकलोऽपि लोकः ।
रामानुजो यतिपतिर्यदि नाविरासीत्
को मादृशः प्रभविता भवमुत्तरीतुम् ॥ 6 ॥
सीमामहीध्रपरिधिं पृथिवीमवाप्तुं
वैमानिकेश्वरपुरीमधिवासितुं वा ।
व्योमाधिरोढुमपि न स्पृहयन्ति नित्यं
रामानुजाङ्घ्रियुगलं शरणं प्रपन्नाः ॥ 7 ॥
मा मा धुनोति मनसोऽपि न गोचरं यत्
भूमासखेन पुरुषेण सहानुभूय ।
प्रेमानुविद्धहृदयप्रियभक्तलभ्ये
रामानुजाङ्घ्रिकमले रमतां मनो मे ॥ 8 ॥
श्लोकाष्टकमिदं पुण्यं यो भक्त्या प्रत्यहं पठेत् ।
आकारत्रयसम्पन्नः शोकाब्धिं तरति द्रुतम् ॥
rāmānujāya munaye nama ukti mātraṃ
kāmāturo'pi kumatiḥ kalayannabhīkṣam |
yāmāmananti yamināṃ bhagavajjanānāṃ
tāmeva vindati gatiṃ tamasaḥ parastāt || 1 ||
somāvacūḍasuraśekharaduṣkareṇa
kāmātigo'pi tapasā kṣapayannaghāni |
rāmānujāya munaye nama ityanuktvā
kovā mahīsahacare kurute'nurāgam || 2 ||
rāmānujāya nama ityasakṛdgṛṇīte
yo māna mātsara madasmara dūṣito'pi |
premāturaḥ priyatamāmapahāya padmāṃ
bhūmā bhujaṅgaśayanastamanuprayāti || 3 ||
vāmālakānayanavāgurikāgṛhītaṃ
kṣemāya kiñcidapi kartumanīhamānam |
rāmānujo yatipatiryadi nekṣate māṃ
mā māmako'yamiti muñcati mādhavo'pi || 4 ||
rāmānujeti yaditaṃ viditaṃ jagatyāṃ
nāmīpi na śrutisamīpamupaiti yeṣām |
mā mā madīya iti sadbhirupekṣitāste
kāmānuviddhamanaso nipatantyadho'dhaḥ || 5 ||
nāmānukīrtya narakārtiharaṃ yadīyaṃ
vyomādhirohati padaṃ sakalo'pi lokaḥ |
rāmānujo yatipatiryadi nāvirāsīt
ko mādṛśaḥ prabhavitā bhavamuttarītum || 6 ||
sīmāmahīdhraparidhiṃ pṛthivīmavāptuṃ
vaimānikeśvarapurīmadhivāsituṃ vā |
vyomādhiroḍhumapi na spṛhayanti nityaṃ
rāmānujāṅghriyugalaṃ śaraṇaṃ prapannāḥ || 7 ||
mā mā dhunoti manaso'pi na gocaraṃ yat
bhūmāsakhena puruṣeṇa sahānubhūya |
premānuviddhahṛdayapriyabhaktalabhye
rāmānujāṅghrikamale ramatāṃ mano me || 8 ||
ślokāṣṭakamidaṃ puṇyaṃ yo bhaktyā pratyahaṃ paṭhet |
ākāratrayasampannaḥ śokābdhiṃ tarati drutam ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.