Vishnu

ನಾರಾಯಣೀಯಂ ದಶಕ 47 - ಉಲೂಖಲಬನ್ಧನಮ್

Narayaniyam Dashaka 47 - Ulukhalabandhanam

🖋️ Kannada script
📄 Download PDF
ಏಕದಾ ದಧಿವಿಮಾಥಕಾರಿಣೀಂ ಮಾತರಂ ಸಮುಪಸೇದಿವಾನ್ ಭವಾನ್ ।
ಸ್ತನ್ಯಲೋಲುಪತಯಾ ನಿವಾರಯನ್ನಙ್ಕಮೇತ್ಯ ಪಪಿವಾನ್ ಪಯೋಧರೌ ॥1॥
ಅರ್ಧಪೀತಕುಚಕುಡ್ಮಲೇ ತ್ವಯಿ ಸ್ನಿಗ್ಧಹಾಸಮಧುರಾನನಾಮ್ಬುಜೇ ।
ದುಗ್ಧಮೀಶ ದಹನೇ ಪರಿಸ್ರುತಂ ಧರ್ತುಮಾಶು ಜನನೀ ಜಗಾಮ ತೇ ॥2॥
ಸಾಮಿಪೀತರಸಭಙ್ಗಸಙ್ಗತಕ್ರೋಧಭಾರಪರಿಭೂತಚೇತಸಾ।
ಮನ್ಥದಣ್ಡಮುಪಗೃಹ್ಯ ಪಾಟಿತಂ ಹನ್ತ ದೇವ ದಧಿಭಾಜನಂ ತ್ವಯಾ ॥3॥
ಉಚ್ಚಲದ್ಧ್ವನಿತಮುಚ್ಚಕೈಸ್ತದಾ ಸನ್ನಿಶಮ್ಯ ಜನನೀ ಸಮಾದ್ರುತಾ ।
ತ್ವದ್ಯಶೋವಿಸರವದ್ದದರ್ಶ ಸಾ ಸದ್ಯ ಏವ ದಧಿ ವಿಸ್ತೃತಂ ಕ್ಷಿತೌ ॥4॥
ವೇದಮಾರ್ಗಪರಿಮಾರ್ಗಿತಂ ರುಷಾ ತ್ವಮವೀಕ್ಷ್ಯ ಪರಿಮಾರ್ಗಯನ್ತ್ಯಸೌ ।
ಸನ್ದದರ್ಶ ಸುಕೃತಿನ್ಯುಲೂಖಲೇ ದೀಯಮಾನನವನೀತಮೋತವೇ ॥5॥
ತ್ವಾಂ ಪ್ರಗೃಹ್ಯ ಬತ ಭೀತಿಭಾವನಾಭಾಸುರಾನನಸರೋಜಮಾಶು ಸಾ ।
ರೋಷರೂಷಿತಮುಖೀ ಸಖೀಪುರೋ ಬನ್ಧನಾಯ ರಶನಾಮುಪಾದದೇ ॥6॥
ಬನ್ಧುಮಿಚ್ಛತಿ ಯಮೇವ ಸಜ್ಜನಸ್ತಂ ಭವನ್ತಮಯಿ ಬನ್ಧುಮಿಚ್ಛತೀ ।
ಸಾ ನಿಯುಜ್ಯ ರಶನಾಗುಣಾನ್ ಬಹೂನ್ ದ್ವ್ಯಙ್ಗುಲೋನಮಖಿಲಂ ಕಿಲೈಕ್ಷತ ॥7॥
ವಿಸ್ಮಿತೋತ್ಸ್ಮಿತಸಖೀಜನೇಕ್ಷಿತಾಂ ಸ್ವಿನ್ನಸನ್ನವಪುಷಂ ನಿರೀಕ್ಷ್ಯ ತಾಮ್ ।
ನಿತ್ಯಮುಕ್ತವಪುರಪ್ಯಹೋ ಹರೇ ಬನ್ಧಮೇವ ಕೃಪಯಾಽನ್ವಮನ್ಯಥಾಃ ॥8॥
ಸ್ಥೀಯತಾಂ ಚಿರಮುಲೂಖಲೇ ಖಲೇತ್ಯಾಗತಾ ಭವನಮೇವ ಸಾ ಯದಾ।
ಪ್ರಾಗುಲೂಖಲಬಿಲಾನ್ತರೇ ತದಾ ಸರ್ಪಿರರ್ಪಿತಮದನ್ನವಾಸ್ಥಿಥಾಃ ॥9॥
ಯದ್ಯಪಾಶಸುಗಮೋ ವಿಭೋ ಭವಾನ್ ಸಂಯತಃ ಕಿಮು ಸಪಾಶಯಾಽನಯಾ ।
ಏವಮಾದಿ ದಿವಿಜೈರಭಿಷ್ಟುತೋ ವಾತನಾಥ ಪರಿಪಾಹಿ ಮಾಂ ಗದಾತ್ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
ekadā dadhivimāthakāriṇīṃ mātaraṃ samupasedivān bhavān |
stanyalolupatayā nivārayannaṅkametya papivān payodharau ||1||
ardhapītakucakuḍmale tvayi snigdhahāsamadhurānanāmbuje |
dugdhamīśa dahane parisrutaṃ dhartumāśu jananī jagāma te ||2||
sāmipītarasabhaṅgasaṅgatakrodhabhāraparibhūtacetasā|
manthadaṇḍamupagṛhya pāṭitaṃ hanta deva dadhibhājanaṃ tvayā ||3||
uccaladdhvanitamuccakaistadā sanniśamya jananī samādrutā |
tvadyaśovisaravaddadarśa sā sadya eva dadhi vistṛtaṃ kṣitau ||4||
vedamārgaparimārgitaṃ ruṣā tvamavīkṣya parimārgayantyasau |
sandadarśa sukṛtinyulūkhale dīyamānanavanītamotave ||5||
tvāṃ pragṛhya bata bhītibhāvanābhāsurānanasarojamāśu sā |
roṣarūṣitamukhī sakhīpuro bandhanāya raśanāmupādade ||6||
bandhumicchati yameva sajjanastaṃ bhavantamayi bandhumicchatī |
sā niyujya raśanāguṇān bahūn dvyaṅgulonamakhilaṃ kilaikṣata ||7||
vismitotsmitasakhījanekṣitāṃ svinnasannavapuṣaṃ nirīkṣya tām |
nityamuktavapurapyaho hare bandhameva kṛpayā'nvamanyathāḥ ||8||
sthīyatāṃ ciramulūkhale khaletyāgatā bhavanameva sā yadā|
prāgulūkhalabilāntare tadā sarpirarpitamadannavāsthithāḥ ||9||
yadyapāśasugamo vibho bhavān saṃyataḥ kimu sapāśayā'nayā |
evamādi divijairabhiṣṭuto vātanātha paripāhi māṃ gadāt ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
एकदा दधिविमाथकारिणीं मातरं समुपसेदिवान् भवान् ।
स्तन्यलोलुपतया निवारयन्नङ्कमेत्य पपिवान् पयोधरौ ॥1॥
अर्धपीतकुचकुड्मले त्वयि स्निग्धहासमधुराननाम्बुजे ।
दुग्धमीश दहने परिस्रुतं धर्तुमाशु जननी जगाम ते ॥2॥
सामिपीतरसभङ्गसङ्गतक्रोधभारपरिभूतचेतसा।
मन्थदण्डमुपगृह्य पाटितं हन्त देव दधिभाजनं त्वया ॥3॥
उच्चलद्ध्वनितमुच्चकैस्तदा सन्निशम्य जननी समाद्रुता ।
त्वद्यशोविसरवद्ददर्श सा सद्य एव दधि विस्तृतं क्षितौ ॥4॥
वेदमार्गपरिमार्गितं रुषा त्वमवीक्ष्य परिमार्गयन्त्यसौ ।
सन्ददर्श सुकृतिन्युलूखले दीयमाननवनीतमोतवे ॥5॥
त्वां प्रगृह्य बत भीतिभावनाभासुराननसरोजमाशु सा ।
रोषरूषितमुखी सखीपुरो बन्धनाय रशनामुपाददे ॥6॥
बन्धुमिच्छति यमेव सज्जनस्तं भवन्तमयि बन्धुमिच्छती ।
सा नियुज्य रशनागुणान् बहून् द्व्यङ्गुलोनमखिलं किलैक्षत ॥7॥
विस्मितोत्स्मितसखीजनेक्षितां स्विन्नसन्नवपुषं निरीक्ष्य ताम् ।
नित्यमुक्तवपुरप्यहो हरे बन्धमेव कृपयाऽन्वमन्यथाः ॥8॥
स्थीयतां चिरमुलूखले खलेत्यागता भवनमेव सा यदा।
प्रागुलूखलबिलान्तरे तदा सर्पिरर्पितमदन्नवास्थिथाः ॥9॥
यद्यपाशसुगमो विभो भवान् संयतः किमु सपाशयाऽनया ।
एवमादि दिविजैरभिष्टुतो वातनाथ परिपाहि मां गदात् ॥10॥
ekadā dadhivimāthakāriṇīṃ mātaraṃ samupasedivān bhavān |
stanyalolupatayā nivārayannaṅkametya papivān payodharau ||1||
ardhapītakucakuḍmale tvayi snigdhahāsamadhurānanāmbuje |
dugdhamīśa dahane parisrutaṃ dhartumāśu jananī jagāma te ||2||
sāmipītarasabhaṅgasaṅgatakrodhabhāraparibhūtacetasā|
manthadaṇḍamupagṛhya pāṭitaṃ hanta deva dadhibhājanaṃ tvayā ||3||
uccaladdhvanitamuccakaistadā sanniśamya jananī samādrutā |
tvadyaśovisaravaddadarśa sā sadya eva dadhi vistṛtaṃ kṣitau ||4||
vedamārgaparimārgitaṃ ruṣā tvamavīkṣya parimārgayantyasau |
sandadarśa sukṛtinyulūkhale dīyamānanavanītamotave ||5||
tvāṃ pragṛhya bata bhītibhāvanābhāsurānanasarojamāśu sā |
roṣarūṣitamukhī sakhīpuro bandhanāya raśanāmupādade ||6||
bandhumicchati yameva sajjanastaṃ bhavantamayi bandhumicchatī |
sā niyujya raśanāguṇān bahūn dvyaṅgulonamakhilaṃ kilaikṣata ||7||
vismitotsmitasakhījanekṣitāṃ svinnasannavapuṣaṃ nirīkṣya tām |
nityamuktavapurapyaho hare bandhameva kṛpayā'nvamanyathāḥ ||8||
sthīyatāṃ ciramulūkhale khaletyāgatā bhavanameva sā yadā|
prāgulūkhalabilāntare tadā sarpirarpitamadannavāsthithāḥ ||9||
yadyapāśasugamo vibho bhavān saṃyataḥ kimu sapāśayā'nayā |
evamādi divijairabhiṣṭuto vātanātha paripāhi māṃ gadāt ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in