ಕರ್ಣಾಟಕ ಸಙ್ಗೀತ ಗೀತಮ್ - ಶ್ರೀ ಗಣನಾಥ (ಲಮ್ಬೋದರ)

Karnataka Sangita Gitam - Shri Gananatha (lambodara)

✍️ Purandaradasa 🖋️ Kannada script
📄 Download PDF
ರಾಗಮ್: ಮಲಹರಿ (ಮೇಲಕರ್ತ 15, ಮಾಯಾಮಾಲವ ಗೌಲ ಜನ್ಯರಾಗ)
ಸ್ವರ ಸ್ಥಾನಾಃ: ಷಡ್ಜಮ್, ಶುದ್ಧ ಋಷಭಮ್, ಶುದ್ಧ ಮಧ್ಯಮಮ್, ಪಞ್ಚಮಮ್, ಶುದ್ಧ ಧೈವತಮ್
ಆರೋಹಣ: ಸ ರಿ1 . . . ಮ1 . ಪ ದ1 . . . ಸ'
ಅವರೋಹಣ: ಸ' . . . ದ1 ಪ . ಮ1 ಗ3 . . ರಿ1 ಸ
ತಾಲಮ್: ಚತುರಸ್ರ ಜಾತಿ ರೂಪಕ ತಾಲಮ್
ಅಙ್ಗಾಃ: 1 ಧೃತಮ್ (2 ಕಾಲ) + 1 ಲಘು (4 ಕಾಲ)
ರೂಪಕರ್ತ: ಪುರನ್ಧರ ದಾಸ
ಭಾಷಾ: ಕನ್ನಡ
ಸಾಹಿತ್ಯಮ್
ಪಲ್ಲವಿ
ಲಮ್ಬೋದರ ಲಕುಮಿಕರ
ಅಮ್ಬಾಸುತ ಅಮರವಿನುತ
ಚರಣಂ 1
ಶ್ರೀ ಗಣನಾಥ ಸಿನ್ಧೂರ ವರ್ಣ
ಕರುಣಾ ಸಾಗರ ಕರಿವದನ
(ಲಮ್ಬೋದರ)
ಚರಣಂ 2
ಸಿದ್ಧ ಚಾರಣ ಗಣ ಸೇವಿತ
ಸಿದ್ಧಿ ವಿನಾಯಕ ತೇ ನಮೋ ನಮೋ
(ಲಮ್ಬೋದರ)
ಚರಣಂ 3
ಸಕಲ ವಿದ್ಯ-ಅದಿ ಪೂಜಿತ
ಸರ್ವೋತ್ತಮ ತೇ ನಮೋ ನಮೋ
(ಲಮ್ಬೋದರ)
ಸ್ವರಾಃ
ಚರಣಂ 1
ಮ ಪ । ದ ಸ' ಸ' ರಿ' ॥ ರಿ' ಸ' । ದ ಪ ಮ ಪ ॥
ಶ್ರೀ-।ಗಣನಾಥ॥ಸಿಂಧೂ।-ರವರ್ಣ॥
ರಿ ಮ । ಪ ದ ಮ ಪ ॥ ದ ಪ । ಮ ಗ ರಿ ಸ ॥
ಕರು।ಣಾಸಾಗರ॥ಕರಿ।ವದನ-॥
ಪಲ್ಲವಿ
ಸ ರಿ । ಮ , ಗ ರಿ ॥ ಸ ರಿ । ಗ ರಿ ಸ , ॥
ಲಂ-।ಬೋ-ದರ॥ಲಕು।ಮಿಕರ-॥
ರಿ ಮ । ಪ ದ ಮ ಪ ॥ ದ ಪ । ಮ ಗ ರಿ ಸ ॥
ಅಂ-।ಬಾ-ಸುತ॥ಅಮ।ರವಿನುತ॥
ಸ ರಿ । ಮ , ಗ ರಿ ॥ ಸ ರಿ । ಗ ರಿ ಸ , ॥
ಲಂ-।ಬೋ-ದರ॥ಲಕು।ಮಿಕರಾ-॥
ಚರಣಂ 2
ಮ ಪ । ದ ಸ' ಸ' ರಿ' ॥ ರಿ' ಸ' । ದ ಪ ಮ ಪ ॥
ಸಿದ್ಧ।ಚಾ-ರಣ॥ಗಣ।ಸೇ-ವಿತ॥
ರಿ ಮ । ಪ ದ ಮ ಪ ॥ ದ ಪ । ಮ ಗ ರಿ ಸ ॥
ಸಿದ್ಧಿ।ವಿನಾಯಕ॥ತೇ-।ನಮೋನಮೋ॥
(ಲಮ್ಬೋದರ)
ಚರಣಂ 3
ಮ ಪ । ದ ಸ' ಸ' ರಿ' ॥ ರಿ' ಸ' । ದ ಪ ಮ ಪ ॥
ಸಕ।ಲವಿದ್ಯಾ-॥-ದಿ।ಪೂ-ಜಿತ॥
ರಿ ಮ । ಪ ದ ಮ ಪ ॥ ದ ಪ । ಮ ಗ ರಿ ಸ ॥
ಸರ್-।ವೋ-ತ್ತಮ॥ತೇ-।ನಮೋನಮೋ॥
(ಲಮ್ಬೋದರ)
Roman (IAST) Transliteration
rāgam: malahari (melakarta 15, māyāmālava gaula janyarāga)
svara sthānāḥ: ṣaḍjam, śuddha ṛṣabham, śuddha madhyamam, pañcamam, śuddha dhaivatam
ārohaṇa: sa ri1 . . . ma1 . pa da1 . . . sa'
avarohaṇa: sa' . . . da1 pa . ma1 ga3 . . ri1 sa
tālam: caturasra jāti rūpaka tālam
aṅgāḥ: 1 dhṛtam (2 kāla) + 1 laghu (4 kāla)
rūpakarta: purandhara dāsa
bhāṣā: kannaḍa
sāhityam
pallavi
lambodara lakumikara
ambāsuta amaravinuta
caraṇaṃ 1
śrī gaṇanātha sindhūra varṇa
karuṇā sāgara karivadana
(lambodara)
caraṇaṃ 2
siddha cāraṇa gaṇa sevita
siddhi vināyaka te namo namo
(lambodara)
caraṇaṃ 3
sakala vidya-adi pūjita
sarvottama te namo namo
(lambodara)
svarāḥ
caraṇaṃ 1
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
śrī-|gaṇanātha||siṃdhū|-ravarṇa||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
karu|ṇāsāgara||kari|vadana-||
pallavi
sa ri | ma , ga ri || sa ri | ga ri sa , ||
laṃ-|bo-dara||laku|mikara-||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
aṃ-|bā-suta||ama|ravinuta||
sa ri | ma , ga ri || sa ri | ga ri sa , ||
laṃ-|bo-dara||laku|mikarā-||
caraṇaṃ 2
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
siddha|cā-raṇa||gaṇa|se-vita||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
siddhi|vināyaka||te-|namonamo||
(lambodara)
caraṇaṃ 3
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
saka|lavidyā-||-di|pū-jita||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
sar-|vo-ttama||te-|namonamo||
(lambodara)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागम्: मलहरि (मेलकर्त 15, मायामालव गौल जन्यराग)
स्वर स्थानाः: षड्जम्, शुद्ध ऋषभम्, शुद्ध मध्यमम्, पञ्चमम्, शुद्ध धैवतम्
आरोहण: स रि1 . . . म1 . प द1 . . . स'
अवरोहण: स' . . . द1 प . म1 ग3 . . रि1 स
तालम्: चतुरस्र जाति रूपक तालम्
अङ्गाः: 1 धृतम् (2 काल) + 1 लघु (4 काल)
रूपकर्त: पुरन्धर दास
भाषा: कन्नड
साहित्यम्
पल्लवि
लम्बोदर लकुमिकर
अम्बासुत अमरविनुत
चरणं 1
श्री गणनाथ सिन्धूर वर्ण
करुणा सागर करिवदन
(लम्बोदर)
चरणं 2
सिद्ध चारण गण सेवित
सिद्धि विनायक ते नमो नमो
(लम्बोदर)
चरणं 3
सकल विद्य-अदि पूजित
सर्वोत्तम ते नमो नमो
(लम्बोदर)
स्वराः
चरणं 1
म प । द स' स' रि' ॥ रि' स' । द प म प ॥
श्री-।गणनाथ॥सिंधू।-रवर्ण॥
रि म । प द म प ॥ द प । म ग रि स ॥
करु।णासागर॥करि।वदन-॥
पल्लवि
स रि । म , ग रि ॥ स रि । ग रि स , ॥
लं-।बो-दर॥लकु।मिकर-॥
रि म । प द म प ॥ द प । म ग रि स ॥
अं-।बा-सुत॥अम।रविनुत॥
स रि । म , ग रि ॥ स रि । ग रि स , ॥
लं-।बो-दर॥लकु।मिकरा-॥
चरणं 2
म प । द स' स' रि' ॥ रि' स' । द प म प ॥
सिद्ध।चा-रण॥गण।से-वित॥
रि म । प द म प ॥ द प । म ग रि स ॥
सिद्धि।विनायक॥ते-।नमोनमो॥
(लम्बोदर)
चरणं 3
म प । द स' स' रि' ॥ रि' स' । द प म प ॥
सक।लविद्या-॥-दि।पू-जित॥
रि म । प द म प ॥ द प । म ग रि स ॥
सर्-।वो-त्तम॥ते-।नमोनमो॥
(लम्बोदर)
rāgam: malahari (melakarta 15, māyāmālava gaula janyarāga)
svara sthānāḥ: ṣaḍjam, śuddha ṛṣabham, śuddha madhyamam, pañcamam, śuddha dhaivatam
ārohaṇa: sa ri1 . . . ma1 . pa da1 . . . sa'
avarohaṇa: sa' . . . da1 pa . ma1 ga3 . . ri1 sa
tālam: caturasra jāti rūpaka tālam
aṅgāḥ: 1 dhṛtam (2 kāla) + 1 laghu (4 kāla)
rūpakarta: purandhara dāsa
bhāṣā: kannaḍa
sāhityam
pallavi
lambodara lakumikara
ambāsuta amaravinuta
caraṇaṃ 1
śrī gaṇanātha sindhūra varṇa
karuṇā sāgara karivadana
(lambodara)
caraṇaṃ 2
siddha cāraṇa gaṇa sevita
siddhi vināyaka te namo namo
(lambodara)
caraṇaṃ 3
sakala vidya-adi pūjita
sarvottama te namo namo
(lambodara)
svarāḥ
caraṇaṃ 1
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
śrī-|gaṇanātha||siṃdhū|-ravarṇa||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
karu|ṇāsāgara||kari|vadana-||
pallavi
sa ri | ma , ga ri || sa ri | ga ri sa , ||
laṃ-|bo-dara||laku|mikara-||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
aṃ-|bā-suta||ama|ravinuta||
sa ri | ma , ga ri || sa ri | ga ri sa , ||
laṃ-|bo-dara||laku|mikarā-||
caraṇaṃ 2
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
siddha|cā-raṇa||gaṇa|se-vita||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
siddhi|vināyaka||te-|namonamo||
(lambodara)
caraṇaṃ 3
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
saka|lavidyā-||-di|pū-jita||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
sar-|vo-ttama||te-|namonamo||
(lambodara)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in