𑌕𑌰𑍍𑌣𑌾𑌟𑌕 𑌸𑌙𑍍𑌗𑍀𑌤 𑌗𑍀𑌤𑌮𑍍 - 𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌗𑌣𑌨𑌾𑌥 (𑌲𑌮𑍍𑌬𑍋𑌦𑌰)

Karnataka Sangita Gitam - Shri Gananatha (lambodara)

✍️ Purandaradasa 🖋️ Grantha script
📄 Download PDF
𑌰𑌾𑌗𑌮𑍍: 𑌮𑌲𑌹𑌰𑌿 (𑌮𑍇𑌲𑌕𑌰𑍍𑌤 15, 𑌮𑌾𑌯𑌾𑌮𑌾𑌲𑌵 𑌗𑍗𑌲 𑌜𑌨𑍍𑌯𑌰𑌾𑌗)
𑌸𑍍𑌵𑌰 𑌸𑍍𑌥𑌾𑌨𑌾𑌃: 𑌷𑌡𑍍𑌜𑌮𑍍, 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧 𑌋𑌷𑌭𑌮𑍍, 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧 𑌮𑌧𑍍𑌯𑌮𑌮𑍍, 𑌪𑌞𑍍𑌚𑌮𑌮𑍍, 𑌶𑍁𑌦𑍍𑌧 𑌧𑍈𑌵𑌤𑌮𑍍
𑌆𑌰𑍋𑌹𑌣: 𑌸 𑌰𑌿1 . . . 𑌮1 . 𑌪 𑌦1 . . . 𑌸'
𑌅𑌵𑌰𑍋𑌹𑌣: 𑌸' . . . 𑌦1 𑌪 . 𑌮1 𑌗3 . . 𑌰𑌿1 𑌸
𑌤𑌾𑌲𑌮𑍍: 𑌚𑌤𑍁𑌰𑌸𑍍𑌰 𑌜𑌾𑌤𑌿 𑌰𑍂𑌪𑌕 𑌤𑌾𑌲𑌮𑍍
𑌅𑌙𑍍𑌗𑌾𑌃: 1 𑌧𑍃𑌤𑌮𑍍 (2 𑌕𑌾𑌲) + 1 𑌲𑌘𑍁 (4 𑌕𑌾𑌲)
𑌰𑍂𑌪𑌕𑌰𑍍𑌤: 𑌪𑍁𑌰𑌨𑍍𑌧𑌰 𑌦𑌾𑌸
𑌭𑌾𑌷𑌾: 𑌕𑌨𑍍𑌨𑌡
𑌸𑌾𑌹𑌿𑌤𑍍𑌯𑌮𑍍
𑌪𑌲𑍍𑌲𑌵𑌿
𑌲𑌮𑍍𑌬𑍋𑌦𑌰 𑌲𑌕𑍁𑌮𑌿𑌕𑌰
𑌅𑌮𑍍𑌬𑌾𑌸𑍁𑌤 𑌅𑌮𑌰𑌵𑌿𑌨𑍁𑌤
𑌚𑌰𑌣𑌂 1
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌗𑌣𑌨𑌾𑌥 𑌸𑌿𑌨𑍍𑌧𑍂𑌰 𑌵𑌰𑍍𑌣
𑌕𑌰𑍁𑌣𑌾 𑌸𑌾𑌗𑌰 𑌕𑌰𑌿𑌵𑌦𑌨
(𑌲𑌮𑍍𑌬𑍋𑌦𑌰)
𑌚𑌰𑌣𑌂 2
𑌸𑌿𑌦𑍍𑌧 𑌚𑌾𑌰𑌣 𑌗𑌣 𑌸𑍇𑌵𑌿𑌤
𑌸𑌿𑌦𑍍𑌧𑌿 𑌵𑌿𑌨𑌾𑌯𑌕 𑌤𑍇 𑌨𑌮𑍋 𑌨𑌮𑍋
(𑌲𑌮𑍍𑌬𑍋𑌦𑌰)
𑌚𑌰𑌣𑌂 3
𑌸𑌕𑌲 𑌵𑌿𑌦𑍍𑌯-𑌅𑌦𑌿 𑌪𑍂𑌜𑌿𑌤
𑌸𑌰𑍍𑌵𑍋𑌤𑍍𑌤𑌮 𑌤𑍇 𑌨𑌮𑍋 𑌨𑌮𑍋
(𑌲𑌮𑍍𑌬𑍋𑌦𑌰)
𑌸𑍍𑌵𑌰𑌾𑌃
𑌚𑌰𑌣𑌂 1
𑌮 𑌪 । 𑌦 𑌸' 𑌸' 𑌰𑌿' ॥ 𑌰𑌿' 𑌸' । 𑌦 𑌪 𑌮 𑌪 ॥
𑌶𑍍𑌰𑍀-।𑌗𑌣𑌨𑌾𑌥॥𑌸𑌿𑌂𑌧𑍂।-𑌰𑌵𑌰𑍍𑌣॥
𑌰𑌿 𑌮 । 𑌪 𑌦 𑌮 𑌪 ॥ 𑌦 𑌪 । 𑌮 𑌗 𑌰𑌿 𑌸 ॥
𑌕𑌰𑍁।𑌣𑌾𑌸𑌾𑌗𑌰॥𑌕𑌰𑌿।𑌵𑌦𑌨-॥
𑌪𑌲𑍍𑌲𑌵𑌿
𑌸 𑌰𑌿 । 𑌮 , 𑌗 𑌰𑌿 ॥ 𑌸 𑌰𑌿 । 𑌗 𑌰𑌿 𑌸 , ॥
𑌲𑌂-।𑌬𑍋-𑌦𑌰॥𑌲𑌕𑍁।𑌮𑌿𑌕𑌰-॥
𑌰𑌿 𑌮 । 𑌪 𑌦 𑌮 𑌪 ॥ 𑌦 𑌪 । 𑌮 𑌗 𑌰𑌿 𑌸 ॥
𑌅𑌂-।𑌬𑌾-𑌸𑍁𑌤॥𑌅𑌮।𑌰𑌵𑌿𑌨𑍁𑌤॥
𑌸 𑌰𑌿 । 𑌮 , 𑌗 𑌰𑌿 ॥ 𑌸 𑌰𑌿 । 𑌗 𑌰𑌿 𑌸 , ॥
𑌲𑌂-।𑌬𑍋-𑌦𑌰॥𑌲𑌕𑍁।𑌮𑌿𑌕𑌰𑌾-॥
𑌚𑌰𑌣𑌂 2
𑌮 𑌪 । 𑌦 𑌸' 𑌸' 𑌰𑌿' ॥ 𑌰𑌿' 𑌸' । 𑌦 𑌪 𑌮 𑌪 ॥
𑌸𑌿𑌦𑍍𑌧।𑌚𑌾-𑌰𑌣॥𑌗𑌣।𑌸𑍇-𑌵𑌿𑌤॥
𑌰𑌿 𑌮 । 𑌪 𑌦 𑌮 𑌪 ॥ 𑌦 𑌪 । 𑌮 𑌗 𑌰𑌿 𑌸 ॥
𑌸𑌿𑌦𑍍𑌧𑌿।𑌵𑌿𑌨𑌾𑌯𑌕॥𑌤𑍇-।𑌨𑌮𑍋𑌨𑌮𑍋॥
(𑌲𑌮𑍍𑌬𑍋𑌦𑌰)
𑌚𑌰𑌣𑌂 3
𑌮 𑌪 । 𑌦 𑌸' 𑌸' 𑌰𑌿' ॥ 𑌰𑌿' 𑌸' । 𑌦 𑌪 𑌮 𑌪 ॥
𑌸𑌕।𑌲𑌵𑌿𑌦𑍍𑌯𑌾-॥-𑌦𑌿।𑌪𑍂-𑌜𑌿𑌤॥
𑌰𑌿 𑌮 । 𑌪 𑌦 𑌮 𑌪 ॥ 𑌦 𑌪 । 𑌮 𑌗 𑌰𑌿 𑌸 ॥
𑌸𑌰𑍍-।𑌵𑍋-𑌤𑍍𑌤𑌮॥𑌤𑍇-।𑌨𑌮𑍋𑌨𑌮𑍋॥
(𑌲𑌮𑍍𑌬𑍋𑌦𑌰)
Roman (IAST) Transliteration
rāgam: malahari (melakarta 15, māyāmālava gaula janyarāga)
svara sthānāḥ: ṣaḍjam, śuddha ṛṣabham, śuddha madhyamam, pañcamam, śuddha dhaivatam
ārohaṇa: sa ri1 . . . ma1 . pa da1 . . . sa'
avarohaṇa: sa' . . . da1 pa . ma1 ga3 . . ri1 sa
tālam: caturasra jāti rūpaka tālam
aṅgāḥ: 1 dhṛtam (2 kāla) + 1 laghu (4 kāla)
rūpakarta: purandhara dāsa
bhāṣā: kannaḍa
sāhityam
pallavi
lambodara lakumikara
ambāsuta amaravinuta
caraṇaṃ 1
śrī gaṇanātha sindhūra varṇa
karuṇā sāgara karivadana
(lambodara)
caraṇaṃ 2
siddha cāraṇa gaṇa sevita
siddhi vināyaka te namo namo
(lambodara)
caraṇaṃ 3
sakala vidya-adi pūjita
sarvottama te namo namo
(lambodara)
svarāḥ
caraṇaṃ 1
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
śrī-|gaṇanātha||siṃdhū|-ravarṇa||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
karu|ṇāsāgara||kari|vadana-||
pallavi
sa ri | ma , ga ri || sa ri | ga ri sa , ||
laṃ-|bo-dara||laku|mikara-||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
aṃ-|bā-suta||ama|ravinuta||
sa ri | ma , ga ri || sa ri | ga ri sa , ||
laṃ-|bo-dara||laku|mikarā-||
caraṇaṃ 2
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
siddha|cā-raṇa||gaṇa|se-vita||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
siddhi|vināyaka||te-|namonamo||
(lambodara)
caraṇaṃ 3
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
saka|lavidyā-||-di|pū-jita||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
sar-|vo-ttama||te-|namonamo||
(lambodara)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागम्: मलहरि (मेलकर्त 15, मायामालव गौल जन्यराग)
स्वर स्थानाः: षड्जम्, शुद्ध ऋषभम्, शुद्ध मध्यमम्, पञ्चमम्, शुद्ध धैवतम्
आरोहण: स रि1 . . . म1 . प द1 . . . स'
अवरोहण: स' . . . द1 प . म1 ग3 . . रि1 स
तालम्: चतुरस्र जाति रूपक तालम्
अङ्गाः: 1 धृतम् (2 काल) + 1 लघु (4 काल)
रूपकर्त: पुरन्धर दास
भाषा: कन्नड
साहित्यम्
पल्लवि
लम्बोदर लकुमिकर
अम्बासुत अमरविनुत
चरणं 1
श्री गणनाथ सिन्धूर वर्ण
करुणा सागर करिवदन
(लम्बोदर)
चरणं 2
सिद्ध चारण गण सेवित
सिद्धि विनायक ते नमो नमो
(लम्बोदर)
चरणं 3
सकल विद्य-अदि पूजित
सर्वोत्तम ते नमो नमो
(लम्बोदर)
स्वराः
चरणं 1
म प । द स' स' रि' ॥ रि' स' । द प म प ॥
श्री-।गणनाथ॥सिंधू।-रवर्ण॥
रि म । प द म प ॥ द प । म ग रि स ॥
करु।णासागर॥करि।वदन-॥
पल्लवि
स रि । म , ग रि ॥ स रि । ग रि स , ॥
लं-।बो-दर॥लकु।मिकर-॥
रि म । प द म प ॥ द प । म ग रि स ॥
अं-।बा-सुत॥अम।रविनुत॥
स रि । म , ग रि ॥ स रि । ग रि स , ॥
लं-।बो-दर॥लकु।मिकरा-॥
चरणं 2
म प । द स' स' रि' ॥ रि' स' । द प म प ॥
सिद्ध।चा-रण॥गण।से-वित॥
रि म । प द म प ॥ द प । म ग रि स ॥
सिद्धि।विनायक॥ते-।नमोनमो॥
(लम्बोदर)
चरणं 3
म प । द स' स' रि' ॥ रि' स' । द प म प ॥
सक।लविद्या-॥-दि।पू-जित॥
रि म । प द म प ॥ द प । म ग रि स ॥
सर्-।वो-त्तम॥ते-।नमोनमो॥
(लम्बोदर)
rāgam: malahari (melakarta 15, māyāmālava gaula janyarāga)
svara sthānāḥ: ṣaḍjam, śuddha ṛṣabham, śuddha madhyamam, pañcamam, śuddha dhaivatam
ārohaṇa: sa ri1 . . . ma1 . pa da1 . . . sa'
avarohaṇa: sa' . . . da1 pa . ma1 ga3 . . ri1 sa
tālam: caturasra jāti rūpaka tālam
aṅgāḥ: 1 dhṛtam (2 kāla) + 1 laghu (4 kāla)
rūpakarta: purandhara dāsa
bhāṣā: kannaḍa
sāhityam
pallavi
lambodara lakumikara
ambāsuta amaravinuta
caraṇaṃ 1
śrī gaṇanātha sindhūra varṇa
karuṇā sāgara karivadana
(lambodara)
caraṇaṃ 2
siddha cāraṇa gaṇa sevita
siddhi vināyaka te namo namo
(lambodara)
caraṇaṃ 3
sakala vidya-adi pūjita
sarvottama te namo namo
(lambodara)
svarāḥ
caraṇaṃ 1
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
śrī-|gaṇanātha||siṃdhū|-ravarṇa||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
karu|ṇāsāgara||kari|vadana-||
pallavi
sa ri | ma , ga ri || sa ri | ga ri sa , ||
laṃ-|bo-dara||laku|mikara-||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
aṃ-|bā-suta||ama|ravinuta||
sa ri | ma , ga ri || sa ri | ga ri sa , ||
laṃ-|bo-dara||laku|mikarā-||
caraṇaṃ 2
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
siddha|cā-raṇa||gaṇa|se-vita||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
siddhi|vināyaka||te-|namonamo||
(lambodara)
caraṇaṃ 3
ma pa | da sa' sa' ri' || ri' sa' | da pa ma pa ||
saka|lavidyā-||-di|pū-jita||
ri ma | pa da ma pa || da pa | ma ga ri sa ||
sar-|vo-ttama||te-|namonamo||
(lambodara)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in