નારાયણ ઉવાચ ।
ૐ દુર્ગેતિ ચતુર્થ્યન્તઃ સ્વાહાન્તો મે શિરોઽવતુ ।
મન્ત્રઃ ષડક્ષરોઽયં ચ ભક્તાનાં કલ્પપાદપઃ ॥ 1 ॥
વિચારો નાસ્તિ વેદેષુ ગ્રહણેઽસ્ય મનોર્મુને ।
મન્ત્રગ્રહણમાત્રેણ વિષ્ણુતુલ્યો ભવેન્નરઃ ॥ 2 ॥
મમ વક્ત્રં સદા પાતુ ૐ દુર્ગાયૈ નમોઽન્તતઃ ।
ૐ દુર્ગે રક્ષયતિ ચ કણ્ઠં પાતુ સદા મમ ॥ 3 ॥
ૐ હ્રીં શ્રીમિતિ મન્ત્રોઽયં સ્કન્ધં પાતુ નિરન્તરમ્ ।
હ્રીં શ્રીં ક્લીમિતિ પૃષ્ઠં ચ પાતુ મે સર્વતઃ સદા ॥ 4 ॥
હ્રીં મે વક્ષઃસ્થલં પાતુ હસ્તં શ્રીમિતિ સન્તતમ્ ।
શ્રીં હ્રીં ક્લીં પાતુ સર્વાઙ્ગં સ્વપ્ને જાગરણે તથા ॥ 5 ॥
પ્રાચ્યાં માં પ્રકૃતિઃ પાતુઃ પાતુ વહ્નૌ ચ ચણ્ડિકા ।
દક્ષિણે ભદ્રકાલી ચ નૈરૃત્યાં ચ મહેશ્વરી ॥ 6 ॥
વારુણ્યાં પાતુ વારાહી વાયવ્યાં સર્વમઙ્ગલા ।
ઉત્તરે વૈષ્ણવી પાતુ તથૈશાન્યાં શિવપ્રિયા ॥ 7 ॥
જલે સ્થલે ચાન્તરિક્ષે પાતુ માં જગદમ્બિકા ।
ઇતિ તે કથિતં વત્સ કવચં ચ સુદુર્લભમ્ ॥ 8 ॥
યસ્મૈ કસ્મૈ ન દાતવ્યં પ્રવક્તવ્યં ન કસ્યચિત્ ।
ગુરુમભ્યર્ચ્ય વિધિવદ્વસ્ત્રાલઙ્કારચન્દનૈઃ ।
કવચં ધારયેદ્યસ્તુ સોઽપિ વિષ્ણુર્ન સંશયઃ ॥ 9 ॥
ઇતિ શ્રીબ્રહ્મવૈવર્તે મહાપુરાણે પ્રકૃતિખણ્ડે નારદનારાયણસંવાદે દુર્ગોપાખ્યાને સપ્તષષ્ટિતમોઽધ્યાયે બ્રહ્માણ્ડમોહનં નામ શ્રી દુર્ગા કવચમ્ ।
Roman (IAST) Transliteration
nārāyaṇa uvāca |
oṃ durgeti caturthyantaḥ svāhānto me śiro'vatu |
mantraḥ ṣaḍakṣaro'yaṃ ca bhaktānāṃ kalpapādapaḥ || 1 ||
vicāro nāsti vedeṣu grahaṇe'sya manormune |
mantragrahaṇamātreṇa viṣṇutulyo bhavennaraḥ || 2 ||
mama vaktraṃ sadā pātu oṃ durgāyai namo'ntataḥ |
oṃ durge rakṣayati ca kaṇṭhaṃ pātu sadā mama || 3 ||
oṃ hrīṃ śrīmiti mantro'yaṃ skandhaṃ pātu nirantaram |
hrīṃ śrīṃ klīmiti pṛṣṭhaṃ ca pātu me sarvataḥ sadā || 4 ||
hrīṃ me vakṣaḥsthalaṃ pātu hastaṃ śrīmiti santatam |
śrīṃ hrīṃ klīṃ pātu sarvāṅgaṃ svapne jāgaraṇe tathā || 5 ||
prācyāṃ māṃ prakṛtiḥ pātuḥ pātu vahnau ca caṇḍikā |
dakṣiṇe bhadrakālī ca nairṛtyāṃ ca maheśvarī || 6 ||
vāruṇyāṃ pātu vārāhī vāyavyāṃ sarvamaṅgalā |
uttare vaiṣṇavī pātu tathaiśānyāṃ śivapriyā || 7 ||
jale sthale cāntarikṣe pātu māṃ jagadambikā |
iti te kathitaṃ vatsa kavacaṃ ca sudurlabham || 8 ||
yasmai kasmai na dātavyaṃ pravaktavyaṃ na kasyacit |
gurumabhyarcya vidhivadvastrālaṅkāracandanaiḥ |
kavacaṃ dhārayedyastu so'pi viṣṇurna saṃśayaḥ || 9 ||
iti śrībrahmavaivarte mahāpurāṇe prakṛtikhaṇḍe nāradanārāyaṇasaṃvāde durgopākhyāne saptaṣaṣṭitamo'dhyāye brahmāṇḍamohanaṃ nāma śrī durgā kavacam |
Sanskrit — Devanagari (original)
नारायण उवाच ।
ॐ दुर्गेति चतुर्थ्यन्तः स्वाहान्तो मे शिरोऽवतु ।
मन्त्रः षडक्षरोऽयं च भक्तानां कल्पपादपः ॥ 1 ॥
विचारो नास्ति वेदेषु ग्रहणेऽस्य मनोर्मुने ।
मन्त्रग्रहणमात्रेण विष्णुतुल्यो भवेन्नरः ॥ 2 ॥
मम वक्त्रं सदा पातु ॐ दुर्गायै नमोऽन्ततः ।
ॐ दुर्गे रक्षयति च कण्ठं पातु सदा मम ॥ 3 ॥
ॐ ह्रीं श्रीमिति मन्त्रोऽयं स्कन्धं पातु निरन्तरम् ।
ह्रीं श्रीं क्लीमिति पृष्ठं च पातु मे सर्वतः सदा ॥ 4 ॥
ह्रीं मे वक्षःस्थलं पातु हस्तं श्रीमिति सन्ततम् ।
श्रीं ह्रीं क्लीं पातु सर्वाङ्गं स्वप्ने जागरणे तथा ॥ 5 ॥
प्राच्यां मां प्रकृतिः पातुः पातु वह्नौ च चण्डिका ।
दक्षिणे भद्रकाली च नैरृत्यां च महेश्वरी ॥ 6 ॥
वारुण्यां पातु वाराही वायव्यां सर्वमङ्गला ।
उत्तरे वैष्णवी पातु तथैशान्यां शिवप्रिया ॥ 7 ॥
जले स्थले चान्तरिक्षे पातु मां जगदम्बिका ।
इति ते कथितं वत्स कवचं च सुदुर्लभम् ॥ 8 ॥
यस्मै कस्मै न दातव्यं प्रवक्तव्यं न कस्यचित् ।
गुरुमभ्यर्च्य विधिवद्वस्त्रालङ्कारचन्दनैः ।
कवचं धारयेद्यस्तु सोऽपि विष्णुर्न संशयः ॥ 9 ॥
इति श्रीब्रह्मवैवर्ते महापुराणे प्रकृतिखण्डे नारदनारायणसंवादे दुर्गोपाख्याने सप्तषष्टितमोऽध्याये ब्रह्माण्डमोहनं नाम श्री दुर्गा कवचम् ।
nārāyaṇa uvāca |
oṃ durgeti caturthyantaḥ svāhānto me śiro'vatu |
mantraḥ ṣaḍakṣaro'yaṃ ca bhaktānāṃ kalpapādapaḥ || 1 ||
vicāro nāsti vedeṣu grahaṇe'sya manormune |
mantragrahaṇamātreṇa viṣṇutulyo bhavennaraḥ || 2 ||
mama vaktraṃ sadā pātu oṃ durgāyai namo'ntataḥ |
oṃ durge rakṣayati ca kaṇṭhaṃ pātu sadā mama || 3 ||
oṃ hrīṃ śrīmiti mantro'yaṃ skandhaṃ pātu nirantaram |
hrīṃ śrīṃ klīmiti pṛṣṭhaṃ ca pātu me sarvataḥ sadā || 4 ||
hrīṃ me vakṣaḥsthalaṃ pātu hastaṃ śrīmiti santatam |
śrīṃ hrīṃ klīṃ pātu sarvāṅgaṃ svapne jāgaraṇe tathā || 5 ||
prācyāṃ māṃ prakṛtiḥ pātuḥ pātu vahnau ca caṇḍikā |
dakṣiṇe bhadrakālī ca nairṛtyāṃ ca maheśvarī || 6 ||
vāruṇyāṃ pātu vārāhī vāyavyāṃ sarvamaṅgalā |
uttare vaiṣṇavī pātu tathaiśānyāṃ śivapriyā || 7 ||
jale sthale cāntarikṣe pātu māṃ jagadambikā |
iti te kathitaṃ vatsa kavacaṃ ca sudurlabham || 8 ||
yasmai kasmai na dātavyaṃ pravaktavyaṃ na kasyacit |
gurumabhyarcya vidhivadvastrālaṅkāracandanaiḥ |
kavacaṃ dhārayedyastu so'pi viṣṇurna saṃśayaḥ || 9 ||
iti śrībrahmavaivarte mahāpurāṇe prakṛtikhaṇḍe nāradanārāyaṇasaṃvāde durgopākhyāne saptaṣaṣṭitamo'dhyāye brahmāṇḍamohanaṃ nāma śrī durgā kavacam |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gujarati script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.