রাগং: ভূপাল
আ: স রি1 গ2 প দ1 স
অব: স দ1 প গ2 রি1 স
তালং: আদি
পল্লবি
মেলুকো শৃঙ্গাররায মেটি মদনগোপাল ।
মেলুকোবॆ নাপাল মুঞ্চিন নিধানমা ॥ (2)
চরণং 1
সন্দডিচে গোপিকল জব্বনবনমুলোন ।
কন্দুবন্দিরিগে মদগজমবু । (2)
যিন্দুমুখি সত্যভাম হৃদয পদ্মমুলোনি ।
গন্ধমু মরিগিনট্টি গণ্ডু তুম্মॆদ ॥ (2)
মেলুকো শৃঙ্গাররায মেটি মদনগোপাল..(প..)
চরণং 2
গতিগূডি রুক্মিণিকৌগিট পঞ্জরমুলো ।
রতিমুদ্দু গুরিসেটি রাচিলুকা । (2)
সতুল পদারুবেল জণ্ট কন্নুল গলুবল- ।
কিতমৈ পॊডিমিন না যিন্দু বিম্বম ॥ (2)
মেলুকো শৃঙ্গাররায মেটি মদনগোপাল..(প..)
চরণং 3
বরুসং গॊলনিলোনি বারি চন্নুঙ্গॊণ্ডলপৈ ।
নিরতি বালিন না নীলমেঘমা । (2)
শিরনুরমুন মোচি শ্রী বেঙ্কটাদ্রি মীদ ।
গরিম বরালিচ্চে কল্পতরুবা ॥ (2)
মেলুকো শৃঙ্গাররায মেটি মদনগোপাল ।
মেলুকোবॆ নাপাল মুঞ্চিন নিধানমা ॥
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: bhūpāla
ā: sa ri1 ga2 pa da1 sa
ava: sa da1 pa ga2 ri1 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
meluko śṛṅgārarāya meṭi madanagopāla |
melukovè nāpāla muñcina nidhānamā || (2)
caraṇaṃ 1
sandaḍice gopikala javvanavanamulona |
kanduvandirige madagajamavu | (2)
yindumukhi satyabhāma hṛdaya padmamuloni |
gandhamu mariginaṭṭi gaṇḍu tummèda || (2)
meluko śṛṅgārarāya meṭi madanagopāla..(pa..)
caraṇaṃ 2
gatigūḍi rukmiṇikaugiṭa pañjaramulo |
ratimuddu guriseṭi rācilukā | (2)
satula padāruvela jaṇṭa kannula galuvala- |
kitamai pòḍimina nā yindu bimbama || (2)
meluko śṛṅgārarāya meṭi madanagopāla..(pa..)
caraṇaṃ 3
varusaṃ gòlaniloni vāri cannuṅgòṇḍalapai |
nirati vālina nā nīlameghamā | (2)
śiranuramuna moci śrī veṅkaṭādri mīda |
garima varālicce kalpataruvā || (2)
meluko śṛṅgārarāya meṭi madanagopāla |
melukovè nāpāla muñcina nidhānamā ||
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: भूपाल
आ: स रि1 ग2 प द1 स
अव: स द1 प ग2 रि1 स
तालं: आदि
पल्लवि
मेलुको शृङ्गारराय मेटि मदनगोपाल ।
मेलुकोवॆ नापाल मुञ्चिन निधानमा ॥ (2)
चरणं 1
सन्दडिचे गोपिकल जव्वनवनमुलोन ।
कन्दुवन्दिरिगे मदगजमवु । (2)
यिन्दुमुखि सत्यभाम हृदय पद्ममुलोनि ।
गन्धमु मरिगिनट्टि गण्डु तुम्मॆद ॥ (2)
मेलुको शृङ्गारराय मेटि मदनगोपाल..(प..)
चरणं 2
गतिगूडि रुक्मिणिकौगिट पञ्जरमुलो ।
रतिमुद्दु गुरिसेटि राचिलुका । (2)
सतुल पदारुवेल जण्ट कन्नुल गलुवल- ।
कितमै पॊडिमिन ना यिन्दु बिम्बम ॥ (2)
मेलुको शृङ्गारराय मेटि मदनगोपाल..(प..)
चरणं 3
वरुसं गॊलनिलोनि वारि चन्नुङ्गॊण्डलपै ।
निरति वालिन ना नीलमेघमा । (2)
शिरनुरमुन मोचि श्री वेङ्कटाद्रि मीद ।
गरिम वरालिच्चे कल्पतरुवा ॥ (2)
मेलुको शृङ्गारराय मेटि मदनगोपाल ।
मेलुकोवॆ नापाल मुञ्चिन निधानमा ॥
rāgaṃ: bhūpāla
ā: sa ri1 ga2 pa da1 sa
ava: sa da1 pa ga2 ri1 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
meluko śṛṅgārarāya meṭi madanagopāla |
melukovè nāpāla muñcina nidhānamā || (2)
caraṇaṃ 1
sandaḍice gopikala javvanavanamulona |
kanduvandirige madagajamavu | (2)
yindumukhi satyabhāma hṛdaya padmamuloni |
gandhamu mariginaṭṭi gaṇḍu tummèda || (2)
meluko śṛṅgārarāya meṭi madanagopāla..(pa..)
caraṇaṃ 2
gatigūḍi rukmiṇikaugiṭa pañjaramulo |
ratimuddu guriseṭi rācilukā | (2)
satula padāruvela jaṇṭa kannula galuvala- |
kitamai pòḍimina nā yindu bimbama || (2)
meluko śṛṅgārarāya meṭi madanagopāla..(pa..)
caraṇaṃ 3
varusaṃ gòlaniloni vāri cannuṅgòṇḍalapai |
nirati vālina nā nīlameghamā | (2)
śiranuramuna moci śrī veṅkaṭādri mīda |
garima varālicce kalpataruvā || (2)
meluko śṛṅgārarāya meṭi madanagopāla |
melukovè nāpāla muñcina nidhānamā ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.