మార్కణ్డేయ ఉవాచ ।
నారాయణం పరబ్రహ్మ సర్వ-కారణ-కారణమ్ ।
ప్రపద్యే వేఙ్కటేశాఖ్యం తదేవ కవచం మమ ॥ 1 ॥
సహస్ర-శీర్షా పురుషో వేఙ్కటేశ-శ్శిరోఽవతు ।
ప్రాణేశః ప్రాణ-నిలయః ప్రాణాన్ రక్షతు మే హరిః ॥ 2 ॥
ఆకాశరా-ట్సుతానాథ ఆత్మానం మే సదావతు ।
దేవదేవోత్తమో పాయాద్దేహం మే వేఙ్కటేశ్వరః ॥ 3 ॥
సర్వత్ర సర్వకాలేషు మఙ్గామ్బాజా-నిరీశ్వరః ।
పాలయేన్మాం సదా కర్మ-సాఫల్యం నః ప్రయచ్ఛతు ॥ 4 ॥
య ఏత-ద్వజ్రకవచ-మభేద్యం వేఙ్కటేశితుః ।
సాయం ప్రాతః పఠేన్నిత్యం మృత్యుం తరతి నిర్భయః ॥ 5 ॥
ఇతి మార్కణ్డేయ-కృతం శ్రీ వేఙ్కటేశ్వర వజ్రకవచ-స్తోత్రం సమ్పూర్ణమ్ ॥
Roman (IAST) Transliteration
mārkaṇḍeya uvāca |
nārāyaṇaṃ parabrahma sarva-kāraṇa-kāraṇam |
prapadye veṅkaṭeśākhyaṃ tadeva kavacaṃ mama || 1 ||
sahasra-śīrṣā puruṣo veṅkaṭeśa-śśiro'vatu |
prāṇeśaḥ prāṇa-nilayaḥ prāṇān rakṣatu me hariḥ || 2 ||
ākāśarā-ṭsutānātha ātmānaṃ me sadāvatu |
devadevottamo pāyāddehaṃ me veṅkaṭeśvaraḥ || 3 ||
sarvatra sarvakāleṣu maṅgāmbājā-nirīśvaraḥ |
pālayenmāṃ sadā karma-sāphalyaṃ naḥ prayacchatu || 4 ||
ya eta-dvajrakavaca-mabhedyaṃ veṅkaṭeśituḥ |
sāyaṃ prātaḥ paṭhennityaṃ mṛtyuṃ tarati nirbhayaḥ || 5 ||
iti mārkaṇḍeya-kṛtaṃ śrī veṅkaṭeśvara vajrakavaca-stotraṃ sampūrṇam ||
Sanskrit — Devanagari (original)
मार्कण्डेय उवाच ।
नारायणं परब्रह्म सर्व-कारण-कारणम् ।
प्रपद्ये वेङ्कटेशाख्यं तदेव कवचं मम ॥ 1 ॥
सहस्र-शीर्षा पुरुषो वेङ्कटेश-श्शिरोऽवतु ।
प्राणेशः प्राण-निलयः प्राणान् रक्षतु मे हरिः ॥ 2 ॥
आकाशरा-ट्सुतानाथ आत्मानं मे सदावतु ।
देवदेवोत्तमो पायाद्देहं मे वेङ्कटेश्वरः ॥ 3 ॥
सर्वत्र सर्वकालेषु मङ्गाम्बाजा-निरीश्वरः ।
पालयेन्मां सदा कर्म-साफल्यं नः प्रयच्छतु ॥ 4 ॥
य एत-द्वज्रकवच-मभेद्यं वेङ्कटेशितुः ।
सायं प्रातः पठेन्नित्यं मृत्युं तरति निर्भयः ॥ 5 ॥
इति मार्कण्डेय-कृतं श्री वेङ्कटेश्वर वज्रकवच-स्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥
mārkaṇḍeya uvāca |
nārāyaṇaṃ parabrahma sarva-kāraṇa-kāraṇam |
prapadye veṅkaṭeśākhyaṃ tadeva kavacaṃ mama || 1 ||
sahasra-śīrṣā puruṣo veṅkaṭeśa-śśiro'vatu |
prāṇeśaḥ prāṇa-nilayaḥ prāṇān rakṣatu me hariḥ || 2 ||
ākāśarā-ṭsutānātha ātmānaṃ me sadāvatu |
devadevottamo pāyāddehaṃ me veṅkaṭeśvaraḥ || 3 ||
sarvatra sarvakāleṣu maṅgāmbājā-nirīśvaraḥ |
pālayenmāṃ sadā karma-sāphalyaṃ naḥ prayacchatu || 4 ||
ya eta-dvajrakavaca-mabhedyaṃ veṅkaṭeśituḥ |
sāyaṃ prātaḥ paṭhennityaṃ mṛtyuṃ tarati nirbhayaḥ || 5 ||
iti mārkaṇḍeya-kṛtaṃ śrī veṅkaṭeśvara vajrakavaca-stotraṃ sampūrṇam ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Telugu script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.