ராகம்: தர்மவதி
ஆ: ஸ ரி2 க2 ம2 ப த2 நி3 ஸ
அவ: ஸ நி3 த2 ப ம2 க2 ரி2 ஸ
தாலம்: ஆதி
பல்லவி
ராமுடு ராகவுடு ரவிகுலு டிதடு ।
பூமிஜகு பதியைந புருஷ நிதாநமு ॥ (2.5)
சரணம் 1
அரய புத்ரகாமேஷ்டி யந்து பரமாந்நமுந ।
பரக ஜநிஞ்சிந பர ப்ரஹ்மமு । (2)
ஸுரல ரக்ஷிம்பக அஸுருல ஶிக்ஷிம்பக ।
திரமை உதயிஞ்சிந திவ்ய தேஜமு ॥ (1.5)
ராமுடு ராகவுடு ரவிகுலு டிதடு ।
பூமிஜகு பதியைந புருஷ நிதாநமு ॥ (1.5)
சரணம் 2
சிந்திஞ்சே யோகீந்த்ருல சித்த ஸரோஜமுலலோ ।
ஸந்ததமு நிலிசிந ஸாகாரமு । (2)
விந்தலுகா முநுலெல்ல வெதகிந யட்டி ।
காந்துல செந்நு மீரிந கைவல்ய பதமு ॥ (1.5)
ராமுடு ராகவுடு ரவிகுலு டிதடு ।
பூமிஜகு பதியைந புருஷ நிதாநமு ॥ (1.5)
சரணம் 3
வேத வேதாந்தமுலயந்து விஜ்ஞாந ஶாஸ்த்ரமுலந்து ।
பாதுகொந பலிகேடி பரமார்தமு । (2)
ப்ரோதிதொ ஶ்ரீ வேங்கடாத்ரி பொஞ்சி விஜய நகராந ।
ஆதிகி அநாதியைந அர்சாவதாரமு ॥ (1.5)
ராமுடு ராகவுடு ரவிகுலு டிதடு ।
பூமிஜகு பதியைந புருஷ நிதாநமு ॥ (1.5)
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: dharmavati
ā: sa ri2 ga2 ma2 pa da2 ni3 sa
ava: sa ni3 da2 pa ma2 ga2 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (2.5)
caraṇaṃ 1
araya putrakāmeṣṭi yandu paramānnamuna |
paraga janiñcina para brahmamu | (2)
surala rakṣimpaga asurula śikṣimpaga |
tiramai udayiñcina divya tejamu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
caraṇaṃ 2
cintiñce yogīndrula citta sarojamulalo |
santatamu nilicina sākāramu | (2)
vintalugā munulèlla vèdakina yaṭṭi |
kāntula cènnu mīrina kaivalya padamu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
caraṇaṃ 3
veda vedāntamulayandu vijñāna śāstramulandu |
pādukòna palikeṭi paramārdhamu | (2)
proditò śrī veṅkaṭādri pòñci vijaya nagarāna |
ādiki anādiyaina arcāvatāramu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: धर्मवति
आ: स रि2 ग2 म2 प द2 नि3 स
अव: स नि3 द2 प म2 ग2 रि2 स
तालं: आदि
पल्लवि
रामुडु राघवुडु रविकुलु डितडु ।
भूमिजकु पतियैन पुरुष निधानमु ॥ (2.5)
चरणं 1
अरय पुत्रकामेष्टि यन्दु परमान्नमुन ।
परग जनिञ्चिन पर ब्रह्ममु । (2)
सुरल रक्षिम्पग असुरुल शिक्षिम्पग ।
तिरमै उदयिञ्चिन दिव्य तेजमु ॥ (1.5)
रामुडु राघवुडु रविकुलु डितडु ।
भूमिजकु पतियैन पुरुष निधानमु ॥ (1.5)
चरणं 2
चिन्तिञ्चे योगीन्द्रुल चित्त सरोजमुललो ।
सन्ततमु निलिचिन साकारमु । (2)
विन्तलुगा मुनुलॆल्ल वॆदकिन यट्टि ।
कान्तुल चॆन्नु मीरिन कैवल्य पदमु ॥ (1.5)
रामुडु राघवुडु रविकुलु डितडु ।
भूमिजकु पतियैन पुरुष निधानमु ॥ (1.5)
चरणं 3
वेद वेदान्तमुलयन्दु विज्ञान शास्त्रमुलन्दु ।
पादुकॊन पलिकेटि परमार्धमु । (2)
प्रोदितॊ श्री वेङ्कटाद्रि पॊञ्चि विजय नगरान ।
आदिकि अनादियैन अर्चावतारमु ॥ (1.5)
रामुडु राघवुडु रविकुलु डितडु ।
भूमिजकु पतियैन पुरुष निधानमु ॥ (1.5)
rāgaṃ: dharmavati
ā: sa ri2 ga2 ma2 pa da2 ni3 sa
ava: sa ni3 da2 pa ma2 ga2 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (2.5)
caraṇaṃ 1
araya putrakāmeṣṭi yandu paramānnamuna |
paraga janiñcina para brahmamu | (2)
surala rakṣimpaga asurula śikṣimpaga |
tiramai udayiñcina divya tejamu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
caraṇaṃ 2
cintiñce yogīndrula citta sarojamulalo |
santatamu nilicina sākāramu | (2)
vintalugā munulèlla vèdakina yaṭṭi |
kāntula cènnu mīrina kaivalya padamu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
caraṇaṃ 3
veda vedāntamulayandu vijñāna śāstramulandu |
pādukòna palikeṭi paramārdhamu | (2)
proditò śrī veṅkaṭādri pòñci vijaya nagarāna |
ādiki anādiyaina arcāvatāramu || (1.5)
rāmuḍu rāghavuḍu ravikulu ḍitaḍu |
bhūmijaku patiyaina puruṣa nidhānamu || (1.5)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.