කඤ්ජාතපත්රායත ලෝචනාය කර්ණාවතංසෝජ්ජ්වල කුණ්ඩලාය
කාරුණ්යපාත්රාය සුවංශජාය නමෝස්තු රාමායසලක්ෂ්මණාය .. 1 ..
විද්යුන්නිභාම්භෝද සුවිග්රහාය විද්යාධරෛස්සංස්තුත සද්ගුණාය
වීරාවතාරය විරෝධිහර්ත්රේ නමෝස්තු රාමායසලක්ෂ්මණාය .. 2 ..
සංසක්ත දිව්යායුධ කාර්මුකාය සමුද්ර ගර්වාපහරායුධාය
සුග්රීවමිත්රාය සුරාරිහන්ත්රේ නමෝස්තු රාමායසලක්ෂ්මණාය .. 3 ..
පීතාම්බරාලඞ්කෘත මධ්යකාය පිතාමහේන්ද්රාමර වන්දිතාය
පිත්රේ ස්වභක්තස්ය ජනස්ය මාත්රේ නමෝස්තු රාමායසලක්ෂ්මණාය .. 4 ..
නමෝ නමස්තේ ඛිල පූජිතාය නමෝ නමස්තේන්දුනිභානනාය
නමෝ නමස්තේ රඝුවංශජාය නමෝස්තු රාමායසලක්ෂ්මණාය .. 5 ..
ඉමානි පඤ්චරත්නානි ත්රිසන්ධ්යං යඃ පඨේන්නරඃ
සර්වපාප විනිර්මුක්තඃ ස යාති පරමාං ගතිම් ..
ඉති ශ්රීශඞ්කරාචාර්ය විරචිත ශ්රීරාමපඤ්චරත්නං සම්පූර්ණං
Roman (IAST) Transliteration
kañjātapatrāyata locanāya karṇāvataṃsojjvala kuṇḍalāya
kāruṇyapātrāya suvaṃśajāya namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 1 ||
vidyunnibhāmbhoda suvigrahāya vidyādharaissaṃstuta sadguṇāya
vīrāvatāraya virodhihartre namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 2 ||
saṃsakta divyāyudha kārmukāya samudra garvāpaharāyudhāya
sugrīvamitrāya surārihantre namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 3 ||
pītāmbarālaṅkṛta madhyakāya pitāmahendrāmara vanditāya
pitre svabhaktasya janasya mātre namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 4 ||
namo namaste khila pūjitāya namo namastendunibhānanāya
namo namaste raghuvaṃśajāya namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 5 ||
imāni pañcaratnāni trisandhyaṃ yaḥ paṭhennaraḥ
sarvapāpa vinirmuktaḥ sa yāti paramāṃ gatim ||
iti śrīśaṅkarācārya viracita śrīrāmapañcaratnaṃ sampūrṇaṃ
Sanskrit — Devanagari (original)
कञ्जातपत्रायत लोचनाय कर्णावतंसोज्ज्वल कुण्डलाय
कारुण्यपात्राय सुवंशजाय नमोस्तु रामायसलक्ष्मणाय ॥ 1 ॥
विद्युन्निभाम्भोद सुविग्रहाय विद्याधरैस्संस्तुत सद्गुणाय
वीरावतारय विरोधिहर्त्रे नमोस्तु रामायसलक्ष्मणाय ॥ 2 ॥
संसक्त दिव्यायुध कार्मुकाय समुद्र गर्वापहरायुधाय
सुग्रीवमित्राय सुरारिहन्त्रे नमोस्तु रामायसलक्ष्मणाय ॥ 3 ॥
पीताम्बरालङ्कृत मध्यकाय पितामहेन्द्रामर वन्दिताय
पित्रे स्वभक्तस्य जनस्य मात्रे नमोस्तु रामायसलक्ष्मणाय ॥ 4 ॥
नमो नमस्ते खिल पूजिताय नमो नमस्तेन्दुनिभाननाय
नमो नमस्ते रघुवंशजाय नमोस्तु रामायसलक्ष्मणाय ॥ 5 ॥
इमानि पञ्चरत्नानि त्रिसन्ध्यं यः पठेन्नरः
सर्वपाप विनिर्मुक्तः स याति परमां गतिम् ॥
इति श्रीशङ्कराचार्य विरचित श्रीरामपञ्चरत्नं सम्पूर्णं
kañjātapatrāyata locanāya karṇāvataṃsojjvala kuṇḍalāya
kāruṇyapātrāya suvaṃśajāya namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 1 ||
vidyunnibhāmbhoda suvigrahāya vidyādharaissaṃstuta sadguṇāya
vīrāvatāraya virodhihartre namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 2 ||
saṃsakta divyāyudha kārmukāya samudra garvāpaharāyudhāya
sugrīvamitrāya surārihantre namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 3 ||
pītāmbarālaṅkṛta madhyakāya pitāmahendrāmara vanditāya
pitre svabhaktasya janasya mātre namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 4 ||
namo namaste khila pūjitāya namo namastendunibhānanāya
namo namaste raghuvaṃśajāya namostu rāmāyasalakṣmaṇāya || 5 ||
imāni pañcaratnāni trisandhyaṃ yaḥ paṭhennaraḥ
sarvapāpa vinirmuktaḥ sa yāti paramāṃ gatim ||
iti śrīśaṅkarācārya viracita śrīrāmapañcaratnaṃ sampūrṇaṃ
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.