නීලාඤ්ජන සමාභාසං රවිපුත්රං යමාග්රජම් .
ඡායා මාර්තාණ්ඩ සම්භූතං තං නමාමි ශනෛශ්චරම් .. 1 ..
ශනෛශ්චරාය ශාන්තාය සර්වාභීෂ්ට ප්රදායිනේ .
ශරණ්යාය වරේණ්යාය සර්වේශාය නමෝනමඃ .. 2 ..
ස්තුත්යාය ස්තෝත්ර ගම්යාය භක්ති වශ්යාය භානවේ .
භානුපුත්රාය භව්යාය පාවනාය නමෝනමඃ .. 3 ..
ධනුර්මණ්ඩල සංස්ථාය ධනදාය ධනුෂ්මතේ .
තනු ප්රකාශදේහාය තාමසාය නමෝනමඃ .. 4 ..
ජ්වාලෝර්ධමකුටාභාසං නීලගෘධ්ර රථාවහම් .
චතුර්භුජං දේවං තං ශනිං ප්රණමාම්යහම් .. 5 ..
ඕං කාලරූපාය විද්මහේ වාරාධිපාය .
ධීමහි තන්න ශ්ශනිඃ ප්රචෝදයාත් ..
Roman (IAST) Transliteration
nīlāñjana samābhāsaṃ raviputraṃ yamāgrajam |
chāyā mārtāṇḍa sambhūtaṃ taṃ namāmi śanaiścaram || 1 ||
śanaiścarāya śāntāya sarvābhīṣṭa pradāyine |
śaraṇyāya vareṇyāya sarveśāya namonamaḥ || 2 ||
stutyāya stotra gamyāya bhakti vaśyāya bhānave |
bhānuputrāya bhavyāya pāvanāya namonamaḥ || 3 ||
dhanurmaṇḍala saṃsthāya dhanadāya dhanuṣmate |
tanu prakāśadehāya tāmasāya namonamaḥ || 4 ||
jvālordhamakuṭābhāsaṃ nīlagṛdhra rathāvaham |
caturbhujaṃ devaṃ taṃ śaniṃ praṇamāmyaham || 5 ||
oṃ kālarūpāya vidmahe vārādhipāya |
dhīmahi tanna śśaniḥ pracodayāt ||
Sanskrit — Devanagari (original)
नीलाञ्जन समाभासं रविपुत्रं यमाग्रजम् ।
छाया मार्ताण्ड सम्भूतं तं नमामि शनैश्चरम् ॥ 1 ॥
शनैश्चराय शान्ताय सर्वाभीष्ट प्रदायिने ।
शरण्याय वरेण्याय सर्वेशाय नमोनमः ॥ 2 ॥
स्तुत्याय स्तोत्र गम्याय भक्ति वश्याय भानवे ।
भानुपुत्राय भव्याय पावनाय नमोनमः ॥ 3 ॥
धनुर्मण्डल संस्थाय धनदाय धनुष्मते ।
तनु प्रकाशदेहाय तामसाय नमोनमः ॥ 4 ॥
ज्वालोर्धमकुटाभासं नीलगृध्र रथावहम् ।
चतुर्भुजं देवं तं शनिं प्रणमाम्यहम् ॥ 5 ॥
ॐ कालरूपाय विद्महे वाराधिपाय ।
धीमहि तन्न श्शनिः प्रचोदयात् ॥
nīlāñjana samābhāsaṃ raviputraṃ yamāgrajam |
chāyā mārtāṇḍa sambhūtaṃ taṃ namāmi śanaiścaram || 1 ||
śanaiścarāya śāntāya sarvābhīṣṭa pradāyine |
śaraṇyāya vareṇyāya sarveśāya namonamaḥ || 2 ||
stutyāya stotra gamyāya bhakti vaśyāya bhānave |
bhānuputrāya bhavyāya pāvanāya namonamaḥ || 3 ||
dhanurmaṇḍala saṃsthāya dhanadāya dhanuṣmate |
tanu prakāśadehāya tāmasāya namonamaḥ || 4 ||
jvālordhamakuṭābhāsaṃ nīlagṛdhra rathāvaham |
caturbhujaṃ devaṃ taṃ śaniṃ praṇamāmyaham || 5 ||
oṃ kālarūpāya vidmahe vārādhipāya |
dhīmahi tanna śśaniḥ pracodayāt ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.