කාශී විශ්වනාථාෂ්ටකම්

Kashi Vishvanathashtakam

📂 Ashtakam 🖋️ Sinhala script
📄 Download PDF
ගඞ්ගා තරඞ්ග රමණීය ජටා කලාපං
ගෞරී නිරන්තර විභූෂිත වාම භාගං
නාරායණ ප්රියමනඞ්ග මදාපහාරං
වාරාණශී පුරපතිං භජ විශ්වනාථම් .. 1 ..
වාචාමගෝචරමනේක ගුණ ස්වරූපං
වාගීශ විෂ්ණු සුර සේවිත පාද පද්මං
වාමේණ විග්රහ වරේන කලත්රවන්තං
වාරාණශී පුරපතිං භජ විශ්වනාථම් .. 2 ..
භූතාදිපං භුජග භූෂණ භූෂිතාඞ්ගං
ව්යාඝ්රාඤ්ජිනාං බරධරං, ජටිලං, ත්රිනේත්රං
පාශාඞ්කුශාභය වරප්රද ශූලපාණිං
වාරාණශී පුරපතිං භජ විශ්වනාථම් .. 3 ..
සීතාංශු ශෝභිත කිරීට විරාජමානං
බාලේක්ෂණාතල විශෝෂිත පඤ්චබාණං
නාගාධිපා රචිත බාසුර කර්ණ පූරං
වාරාණශී පුරපතිං භජ විශ්වනාථම් .. 4 ..
පඤ්චානනං දුරිත මත්ත මතඞ්ගජානාං
නාගාන්තකං ධනුජ පුඞ්ගව පන්නාගානාං
දාවානලං මරණ ශෝක ජරාටවීනාං
වාරාණශී පුරපතිං භජ විශ්වනාථම් .. 5 ..
තේජෝමයං සගුණ නිර්ගුණමද්විතීයං
ආනන්ද කන්දමපරාජිත මප්රමේයං
නාගාත්මකං සකල නිෂ්කලමාත්ම රූපං
වාරාණශී පුරපතිං භජ විශ්වනාථම් .. 6 ..
ආශාං විහාය පරිහෘත්ය පරශ්ය නින්දාං
පාපේ රථිං ච සුනිවාර්ය මනස්සමාධෞ
ආධාය හෘත්-කමල මධ්ය ගතං පරේශං
වාරාණශී පුරපතිං භජ විශ්වනාථම් .. 7 ..
රාගාධි දෝෂ රහිතං ස්වජනානුරාගං
වෛරාග්ය ශාන්ති නිලයං ගිරිජා සහායං
මාධුර්ය ධෛර්ය සුභගං ගරලාභිරාමං
වාරාණශී පුරපතිං භජ විශ්වනාථම් .. 8 ..
වාරාණශී පුර පතේ ස්ථවනං ශිවස්ය
ව්යාඛ්යාතං අෂ්ටකමිදං පඨතේ මනුෂ්ය
විද්යාං ශ්රියං විපුල සෞඛ්යමනන්ත කීර්තිං
සම්ප්රාප්ය දේව නිලයේ ලභතේ ච මෝක්ෂම් ..
විශ්වනාථාෂ්ටකමිදං පුණ්යං යඃ පඨේඃ ශිව සන්නිධෞ
ශිවලෝකමවාප්නෝති ශිවේනසහ මෝදතේ ..
Roman (IAST) Transliteration
gaṅgā taraṅga ramaṇīya jaṭā kalāpaṃ
gaurī nirantara vibhūṣita vāma bhāgaṃ
nārāyaṇa priyamanaṅga madāpahāraṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 1 ||
vācāmagocaramaneka guṇa svarūpaṃ
vāgīśa viṣṇu sura sevita pāda padmaṃ
vāmeṇa vigraha varena kalatravantaṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 2 ||
bhūtādipaṃ bhujaga bhūṣaṇa bhūṣitāṅgaṃ
vyāghrāñjināṃ baradharaṃ, jaṭilaṃ, trinetraṃ
pāśāṅkuśābhaya varaprada śūlapāṇiṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 3 ||
sītāṃśu śobhita kirīṭa virājamānaṃ
bālekṣaṇātala viśoṣita pañcabāṇaṃ
nāgādhipā racita bāsura karṇa pūraṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 4 ||
pañcānanaṃ durita matta mataṅgajānāṃ
nāgāntakaṃ dhanuja puṅgava pannāgānāṃ
dāvānalaṃ maraṇa śoka jarāṭavīnāṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 5 ||
tejomayaṃ saguṇa nirguṇamadvitīyaṃ
ānanda kandamaparājita maprameyaṃ
nāgātmakaṃ sakala niṣkalamātma rūpaṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 6 ||
āśāṃ vihāya parihṛtya paraśya nindāṃ
pāpe rathiṃ ca sunivārya manassamādhau
ādhāya hṛt-kamala madhya gataṃ pareśaṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 7 ||
rāgādhi doṣa rahitaṃ svajanānurāgaṃ
vairāgya śānti nilayaṃ girijā sahāyaṃ
mādhurya dhairya subhagaṃ garalābhirāmaṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 8 ||
vārāṇaśī pura pate sthavanaṃ śivasya
vyākhyātaṃ aṣṭakamidaṃ paṭhate manuṣya
vidyāṃ śriyaṃ vipula saukhyamananta kīrtiṃ
samprāpya deva nilaye labhate ca mokṣam ||
viśvanāthāṣṭakamidaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭheḥ śiva sannidhau
śivalokamavāpnoti śivenasaha modate ||
Sanskrit — Devanagari (original)
गङ्गा तरङ्ग रमणीय जटा कलापं
गौरी निरन्तर विभूषित वाम भागं
नारायण प्रियमनङ्ग मदापहारं
वाराणशी पुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥ 1 ॥
वाचामगोचरमनेक गुण स्वरूपं
वागीश विष्णु सुर सेवित पाद पद्मं
वामेण विग्रह वरेन कलत्रवन्तं
वाराणशी पुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥ 2 ॥
भूतादिपं भुजग भूषण भूषिताङ्गं
व्याघ्राञ्जिनां बरधरं, जटिलं, त्रिनेत्रं
पाशाङ्कुशाभय वरप्रद शूलपाणिं
वाराणशी पुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥ 3 ॥
सीतांशु शोभित किरीट विराजमानं
बालेक्षणातल विशोषित पञ्चबाणं
नागाधिपा रचित बासुर कर्ण पूरं
वाराणशी पुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥ 4 ॥
पञ्चाननं दुरित मत्त मतङ्गजानां
नागान्तकं धनुज पुङ्गव पन्नागानां
दावानलं मरण शोक जराटवीनां
वाराणशी पुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥ 5 ॥
तेजोमयं सगुण निर्गुणमद्वितीयं
आनन्द कन्दमपराजित मप्रमेयं
नागात्मकं सकल निष्कलमात्म रूपं
वाराणशी पुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥ 6 ॥
आशां विहाय परिहृत्य परश्य निन्दां
पापे रथिं च सुनिवार्य मनस्समाधौ
आधाय हृत्-कमल मध्य गतं परेशं
वाराणशी पुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥ 7 ॥
रागाधि दोष रहितं स्वजनानुरागं
वैराग्य शान्ति निलयं गिरिजा सहायं
माधुर्य धैर्य सुभगं गरलाभिरामं
वाराणशी पुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥ 8 ॥
वाराणशी पुर पते स्थवनं शिवस्य
व्याख्यातं अष्टकमिदं पठते मनुष्य
विद्यां श्रियं विपुल सौख्यमनन्त कीर्तिं
सम्प्राप्य देव निलये लभते च मोक्षम् ॥
विश्वनाथाष्टकमिदं पुण्यं यः पठेः शिव सन्निधौ
शिवलोकमवाप्नोति शिवेनसह मोदते ॥
gaṅgā taraṅga ramaṇīya jaṭā kalāpaṃ
gaurī nirantara vibhūṣita vāma bhāgaṃ
nārāyaṇa priyamanaṅga madāpahāraṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 1 ||
vācāmagocaramaneka guṇa svarūpaṃ
vāgīśa viṣṇu sura sevita pāda padmaṃ
vāmeṇa vigraha varena kalatravantaṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 2 ||
bhūtādipaṃ bhujaga bhūṣaṇa bhūṣitāṅgaṃ
vyāghrāñjināṃ baradharaṃ, jaṭilaṃ, trinetraṃ
pāśāṅkuśābhaya varaprada śūlapāṇiṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 3 ||
sītāṃśu śobhita kirīṭa virājamānaṃ
bālekṣaṇātala viśoṣita pañcabāṇaṃ
nāgādhipā racita bāsura karṇa pūraṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 4 ||
pañcānanaṃ durita matta mataṅgajānāṃ
nāgāntakaṃ dhanuja puṅgava pannāgānāṃ
dāvānalaṃ maraṇa śoka jarāṭavīnāṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 5 ||
tejomayaṃ saguṇa nirguṇamadvitīyaṃ
ānanda kandamaparājita maprameyaṃ
nāgātmakaṃ sakala niṣkalamātma rūpaṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 6 ||
āśāṃ vihāya parihṛtya paraśya nindāṃ
pāpe rathiṃ ca sunivārya manassamādhau
ādhāya hṛt-kamala madhya gataṃ pareśaṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 7 ||
rāgādhi doṣa rahitaṃ svajanānurāgaṃ
vairāgya śānti nilayaṃ girijā sahāyaṃ
mādhurya dhairya subhagaṃ garalābhirāmaṃ
vārāṇaśī purapatiṃ bhaja viśvanātham || 8 ||
vārāṇaśī pura pate sthavanaṃ śivasya
vyākhyātaṃ aṣṭakamidaṃ paṭhate manuṣya
vidyāṃ śriyaṃ vipula saukhyamananta kīrtiṃ
samprāpya deva nilaye labhate ca mokṣam ||
viśvanāthāṣṭakamidaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭheḥ śiva sannidhau
śivalokamavāpnoti śivenasaha modate ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in