ਰਾਗਂ: ਕਨਕਾਙ੍ਗਿ (1 ਕਨਕਾਙ੍ਗਿ ਮੇਲ)
ਤਾਲਂ: ਆਦਿ
ਪਲ੍ਲਵਿ
ਸ਼੍ਰੀ ਗਣ ਨਾਥਂ ਭਜਾਮ੍ਯਹਂ
ਸ਼੍ਰੀਕਰਂ ਚਿਨ੍ਤਿਤਾਰ੍ਥ ਫਲਦਂ
ਅਨੁਪਲ੍ਲਵਿ
ਸ਼੍ਰੀ ਗੁਰੁ ਗੁਹਾਗ੍ਰਜਂ ਅਗ੍ਰ ਪੂਜ੍ਯਂ
ਸ਼੍ਰੀ ਕਣ੍ਠਾਤ੍ਮਜਂ ਸ਼੍ਰਿਤ ਸਾਮ੍ਰਾਜ੍ਯਂ (ਸ਼੍ਰੀ)
ਚਰਨਮ੍
ਰਞ੍ਜਿਤ ਨਾਟਕ ਰਙ੍ਗ ਤੋषਣਂ
ਸ਼ਿਞ੍ਜਿਤ ਵਰ ਮਣਿ-ਮਯ ਭੂषਣਂ
1ਆਞ੍ਜਨੇਯਾਵਤਾਰਂ 2ਸੁਭਾषਣਂ
ਕੁਞ੍ਜਰ ਮੁਖਂ ਤ੍ਯਾਗਰਾਜ ਪੋषਣਂ (ਸ਼੍ਰੀ)
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: kanakāṅgi (1 kanakāṅgi mela)
tālaṃ: ādi
pallavi
śrī gaṇa nāthaṃ bhajāmyahaṃ
śrīkaraṃ cintitārtha phaladaṃ
anupallavi
śrī guru guhāgrajaṃ agra pūjyaṃ
śrī kaṇṭhātmajaṃ śrita sāmrājyaṃ (śrī)
caranam
rañjita nāṭaka raṅga toṣaṇaṃ
śiñjita vara maṇi-maya bhūṣaṇaṃ
1āñjaneyāvatāraṃ 2subhāṣaṇaṃ
kuñjara mukhaṃ tyāgarāja poṣaṇaṃ (śrī)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: कनकाङ्गि (1 कनकाङ्गि मेल)
तालं: आदि
पल्लवि
श्री गण नाथं भजाम्यहं
श्रीकरं चिन्तितार्थ फलदं
अनुपल्लवि
श्री गुरु गुहाग्रजं अग्र पूज्यं
श्री कण्ठात्मजं श्रित साम्राज्यं (श्री)
चरनम्
रञ्जित नाटक रङ्ग तोषणं
शिञ्जित वर मणि-मय भूषणं
1आञ्जनेयावतारं 2सुभाषणं
कुञ्जर मुखं त्यागराज पोषणं (श्री)
rāgaṃ: kanakāṅgi (1 kanakāṅgi mela)
tālaṃ: ādi
pallavi
śrī gaṇa nāthaṃ bhajāmyahaṃ
śrīkaraṃ cintitārtha phaladaṃ
anupallavi
śrī guru guhāgrajaṃ agra pūjyaṃ
śrī kaṇṭhātmajaṃ śrita sāmrājyaṃ (śrī)
caranam
rañjita nāṭaka raṅga toṣaṇaṃ
śiñjita vara maṇi-maya bhūṣaṇaṃ
1āñjaneyāvatāraṃ 2subhāṣaṇaṃ
kuñjara mukhaṃ tyāgarāja poṣaṇaṃ (śrī)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gurmukhi script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.