ರಾಗಂ: ಕನಕಾಙ್ಗಿ (1 ಕನಕಾಙ್ಗಿ ಮೇಲ)
ತಾಲಂ: ಆದಿ
ಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ಗಣ ನಾಥಂ ಭಜಾಮ್ಯಹಂ
ಶ್ರೀಕರಂ ಚಿನ್ತಿತಾರ್ಥ ಫಲದಂ
ಅನುಪಲ್ಲವಿ
ಶ್ರೀ ಗುರು ಗುಹಾಗ್ರಜಂ ಅಗ್ರ ಪೂಜ್ಯಂ
ಶ್ರೀ ಕಣ್ಠಾತ್ಮಜಂ ಶ್ರಿತ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯಂ (ಶ್ರೀ)
ಚರನಮ್
ರಞ್ಜಿತ ನಾಟಕ ರಙ್ಗ ತೋಷಣಂ
ಶಿಞ್ಜಿತ ವರ ಮಣಿ-ಮಯ ಭೂಷಣಂ
1ಆಞ್ಜನೇಯಾವತಾರಂ 2ಸುಭಾಷಣಂ
ಕುಞ್ಜರ ಮುಖಂ ತ್ಯಾಗರಾಜ ಪೋಷಣಂ (ಶ್ರೀ)
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: kanakāṅgi (1 kanakāṅgi mela)
tālaṃ: ādi
pallavi
śrī gaṇa nāthaṃ bhajāmyahaṃ
śrīkaraṃ cintitārtha phaladaṃ
anupallavi
śrī guru guhāgrajaṃ agra pūjyaṃ
śrī kaṇṭhātmajaṃ śrita sāmrājyaṃ (śrī)
caranam
rañjita nāṭaka raṅga toṣaṇaṃ
śiñjita vara maṇi-maya bhūṣaṇaṃ
1āñjaneyāvatāraṃ 2subhāṣaṇaṃ
kuñjara mukhaṃ tyāgarāja poṣaṇaṃ (śrī)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: कनकाङ्गि (1 कनकाङ्गि मेल)
तालं: आदि
पल्लवि
श्री गण नाथं भजाम्यहं
श्रीकरं चिन्तितार्थ फलदं
अनुपल्लवि
श्री गुरु गुहाग्रजं अग्र पूज्यं
श्री कण्ठात्मजं श्रित साम्राज्यं (श्री)
चरनम्
रञ्जित नाटक रङ्ग तोषणं
शिञ्जित वर मणि-मय भूषणं
1आञ्जनेयावतारं 2सुभाषणं
कुञ्जर मुखं त्यागराज पोषणं (श्री)
rāgaṃ: kanakāṅgi (1 kanakāṅgi mela)
tālaṃ: ādi
pallavi
śrī gaṇa nāthaṃ bhajāmyahaṃ
śrīkaraṃ cintitārtha phaladaṃ
anupallavi
śrī guru guhāgrajaṃ agra pūjyaṃ
śrī kaṇṭhātmajaṃ śrita sāmrājyaṃ (śrī)
caranam
rañjita nāṭaka raṅga toṣaṇaṃ
śiñjita vara maṇi-maya bhūṣaṇaṃ
1āñjaneyāvatāraṃ 2subhāṣaṇaṃ
kuñjara mukhaṃ tyāgarāja poṣaṇaṃ (śrī)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.