ಧ್ಯೇಯಪಥಿಕಸಾಧಕ
ಕಾರ್ಯಪಥೇ ಸಾಧಯ
ಮೃದು ಹಸನ್ ಮಧುಕಿರನ್ ಮಾತರಂ ಸದಾ ಸ್ಮರನ್ ॥
ಜೀವನಂ ನ ಶಾಶ್ವತಂ, ವೈಭವಂ ನ ಹಿ ಸ್ಥಿರಂ
ಸ್ವಾರ್ಥಲೇಪನಂ ವಿನಾ, ಯತ್ಕೃತಂ ಹಿ ತಚ್ಚಿರಂ
ಸರಲತಾ ಸ್ವಜೀವನೇ
ಚಿನ್ತನೇ ಸದೋಚ್ಚತಾ
ಸಮಾಜಪೋಷಿತಾ ವಯಂ ಸಮಾಜಪೋಷಕಾಶ್ಚಿರಮ್ ॥ 1 ॥
ಯಚ್ಚ ಮನಸಿ ಚಿನ್ತ್ಯತೇ, ಯಚ್ಚ ಕೀರ್ತ್ಯತೇ ಗಿರಾ
ತಚ್ಚ ಮೂರ್ತರೂಪತಾಮ್, ಏತಿ ನಿತ್ಯಜೀವನೇ
ಜನನ್ಯನನ್ಯಚರಣಯೋಃ
ಸಮರ್ಪಿತಸ್ವಜೀವನಾಃ
ಧ್ಯೇಯಸಾಧನವ್ರತಾ ವಯಂ ಭವೇಮ ಸಙ್ಗತಾಃ ॥ 2 ॥
ಸ್ಮರತ್ವಿಹಾಗ್ರಜನ್ಮನಾಂ, ತ್ಯಾಗಬಲಿಸಮರ್ಪಣಂ
ಸಿಂಹಕುಲಸಮುದ್ಭವಾಃ ಸಿಂಹವಿಕ್ರಮಾ ವಯಂ
ಸನ್ತು ಕಷ್ಟಕೋಟಯೋ
ಭವತು ವಿಘ್ನವರ್ಷಣಂ
ಸಕೃತ್ಪ್ರತಿಜ್ಞಕಾ ವಯಂ ಭಜೇಮ ನೋ ಪಲಾಯನಮ್ ॥ 3 ॥
ರಚನ: ಶ್ರೀ ಜನಾರ್ದನ ಹೇಗ್ಡೇ
Roman (IAST) Transliteration
dhyeyapathikasādhaka
kāryapathe sādhaya
mṛdu hasan madhukiran mātaraṃ sadā smaran ||
jīvanaṃ na śāśvataṃ, vaibhavaṃ na hi sthiraṃ
svārthalepanaṃ vinā, yatkṛtaṃ hi tacciraṃ
saralatā svajīvane
cintane sadoccatā
samājapoṣitā vayaṃ samājapoṣakāściram || 1 ||
yacca manasi cintyate, yacca kīrtyate girā
tacca mūrtarūpatām, eti nityajīvane
jananyananyacaraṇayoḥ
samarpitasvajīvanāḥ
dhyeyasādhanavratā vayaṃ bhavema saṅgatāḥ || 2 ||
smaratvihāgrajanmanāṃ, tyāgabalisamarpaṇaṃ
siṃhakulasamudbhavāḥ siṃhavikramā vayaṃ
santu kaṣṭakoṭayo
bhavatu vighnavarṣaṇaṃ
sakṛtpratijñakā vayaṃ bhajema no palāyanam || 3 ||
racana: śrī janārdana hegḍe
Sanskrit — Devanagari (original)
ध्येयपथिकसाधक
कार्यपथे साधय
मृदु हसन् मधुकिरन् मातरं सदा स्मरन् ॥
जीवनं न शाश्वतं, वैभवं न हि स्थिरं
स्वार्थलेपनं विना, यत्कृतं हि तच्चिरं
सरलता स्वजीवने
चिन्तने सदोच्चता
समाजपोषिता वयं समाजपोषकाश्चिरम् ॥ 1 ॥
यच्च मनसि चिन्त्यते, यच्च कीर्त्यते गिरा
तच्च मूर्तरूपताम्, एति नित्यजीवने
जनन्यनन्यचरणयोः
समर्पितस्वजीवनाः
ध्येयसाधनव्रता वयं भवेम सङ्गताः ॥ 2 ॥
स्मरत्विहाग्रजन्मनां, त्यागबलिसमर्पणं
सिंहकुलसमुद्भवाः सिंहविक्रमा वयं
सन्तु कष्टकोटयो
भवतु विघ्नवर्षणं
सकृत्प्रतिज्ञका वयं भजेम नो पलायनम् ॥ 3 ॥
रचन: श्री जनार्दन हेग्डे
dhyeyapathikasādhaka
kāryapathe sādhaya
mṛdu hasan madhukiran mātaraṃ sadā smaran ||
jīvanaṃ na śāśvataṃ, vaibhavaṃ na hi sthiraṃ
svārthalepanaṃ vinā, yatkṛtaṃ hi tacciraṃ
saralatā svajīvane
cintane sadoccatā
samājapoṣitā vayaṃ samājapoṣakāściram || 1 ||
yacca manasi cintyate, yacca kīrtyate girā
tacca mūrtarūpatām, eti nityajīvane
jananyananyacaraṇayoḥ
samarpitasvajīvanāḥ
dhyeyasādhanavratā vayaṃ bhavema saṅgatāḥ || 2 ||
smaratvihāgrajanmanāṃ, tyāgabalisamarpaṇaṃ
siṃhakulasamudbhavāḥ siṃhavikramā vayaṃ
santu kaṣṭakoṭayo
bhavatu vighnavarṣaṇaṃ
sakṛtpratijñakā vayaṃ bhajema no palāyanam || 3 ||
racana: śrī janārdana hegḍe
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.