𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌪𑌨𑍍𑌨𑌗𑌾𑌦𑍍𑌰𑌿 𑌵𑌰 𑌶𑌿𑌖𑌰𑌾𑌗𑍍𑌰𑌵𑌾𑌸𑍁𑌨𑌕𑍁 𑌪𑌾𑌪𑌾𑌨𑍍𑌧𑌕𑌾𑌰 𑌘𑌨 𑌭𑌾𑌸𑍍𑌕𑌰𑍁𑌨𑌕𑍂
𑌆 𑌪𑌰𑌾𑌤𑍍𑌮𑍁𑌨𑌕𑍁 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯𑌾𑌨𑌪𑌾𑌯𑌿𑌨𑌿𑌯𑍈𑌨 𑌮𑌾 𑌪𑌾𑌲𑌿 𑌅𑌲𑌮𑍇𑌲𑍁𑌮𑌙𑍍𑌗𑌮𑍍𑌮𑌕𑍂 (1)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌶𑌰𑌣𑌨𑍍𑌨 𑌦𑌾𑌸𑍁𑌲𑌕𑍁 𑌵𑌰𑌮𑌿𑌤𑍍𑌤𑍁𑌨𑌨𑌿 𑌬𑌿𑌰𑍁𑌦𑍁 𑌧𑌰𑌿𑌯𑌿𑌞𑍍𑌚𑌿𑌯𑍁𑌨𑍍𑌨 𑌪𑌰 𑌦𑍈𑌵𑌮𑍁𑌨𑌕𑍂
𑌮𑌰𑍁𑌵 𑌵𑌲𑌦𑍀 𑌬𑌿𑌰𑍁𑌦𑍁 𑌨𑌿𑌰𑌤𑌮𑌨𑌿 𑌪𑌤𑌿𑌨𑌿 𑌏𑌮𑌰𑌨𑍀𑌯𑌨𑌲𑌮𑍇𑌲𑍁 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌮𑍍𑌮𑌕𑍂 (2)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌆𑌨𑌨𑍍𑌦 𑌨𑌿𑌲𑌯𑌮𑌨𑍍𑌦𑌨𑌿𑌶𑌮𑍍𑌬𑍁 𑌵𑌸𑌿𑌯𑌿𑌞𑍍𑌚𑌿 𑌦𑍀𑌨𑍁𑌲𑌨𑍁 𑌰𑌕𑍍𑌷𑌿𑌞𑍍𑌚𑍁 𑌦𑍇𑌵𑍁𑌨𑌕𑍁𑌨𑍂
𑌕𑌾𑌨𑍁𑌕𑌲 𑌨𑍋𑌀𑌨𑌗𑍂𑌰𑍍𑌚𑌿 𑌘𑌨𑌮𑍁𑌗𑌾 𑌵𑌿𑌭𑍁𑌨𑌿 𑌸𑌨𑍍𑌮𑌾𑌨𑌿𑌞𑍍𑌚𑍁 𑌅𑌲𑌮𑍇𑌲𑍁 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌮𑍍𑌮𑌕𑍂 (3)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌪𑌰𑌮𑍋𑌀𑌸𑌗 𑌨𑌾 𑌵𑌨𑍍𑌤𑍁 𑌨𑌰𑍁𑌲𑌕𑌨𑌿 𑌵𑍈𑌕𑍁𑌣𑍍𑌠𑌮𑌰𑌚𑍇𑌤 𑌚𑍂𑌪𑍁 𑌜𑌗𑌦𑌾𑌤𑍍𑌮𑍁𑌨𑌕𑍁𑌨𑍂
𑌸𑌿𑌰𑍁𑌲𑍋𑌀𑌸𑌗 𑌤𑌨 𑌵𑌨𑍍𑌤𑍁 𑌸𑌿𑌦𑍍𑌧𑌮𑌨𑌿 𑌨𑌾𑌯𑌕𑍁𑌨𑌿 𑌉𑌰𑌮𑍁𑌪𑍈 𑌕𑍋𑌀𑌲𑍁𑌵𑍁𑌨𑍍𑌨 𑌶𑌰𑌧𑌿𑌸𑍁𑌤𑌕𑍂 (4)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌤𑍇𑌀𑌲𑌿𑌵𑌿𑌤𑍋 𑌮𑍁𑌡𑍁𑌪𑍁𑌲𑌿𑌟𑍁 𑌤𑍇𑌀𑌮𑍍𑌮𑍁 𑌤𑍇𑌀𑌮𑍍𑌮𑌨𑌿 𑌪𑌰𑍁𑌷 𑌨𑌲𑌿𑌗𑌿𑌞𑍍𑌚𑌿 𑌗𑍈𑌕𑍋𑌀𑌨𑍇𑌀𑌡𑌿 𑌅𑌚𑍍𑌯𑍁𑌤𑍁𑌨𑌕𑍂
𑌏𑌀𑌲𑌮𑌿 𑌪𑌾𑌕𑌮𑍍𑌬𑍁 𑌜𑍇𑌯𑌿𑌞𑍍𑌚𑌿 𑌅𑌨𑍍𑌦𑌰𑌕𑌨𑍍𑌨 𑌮𑌲𑌯𑌕𑍇𑌀𑌪𑍁𑌡𑍋𑌀𑌸𑌗𑍇𑌀 𑌮𑌹𑌾𑌮𑌾𑌤𑌕𑍂 (5)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌮𑌰𑌿𑌯𑍁 𑌚𑌿𑌤𑍍𑌰𑌵𑌿𑌚𑌿𑌤𑍍𑌰 𑌮𑌣𑍍𑌟𑌪𑌾𑌵𑌲𑍁𑌲𑌕𑍁𑌨𑍁 𑌤𑌿𑌰𑍁𑌵𑍀𑌧𑍁𑌲𑌕𑍁 𑌦𑌿𑌵𑍍𑌯 𑌤𑍀𑌰𑍍𑌥𑌮𑍁𑌲𑌕𑍂
𑌪𑌰𑌗 𑌕𑌨𑌗𑍋𑌪𑍁𑌰 𑌪𑍍𑌰𑌾𑌕𑌾𑌰𑌤𑌤𑍁𑌲𑌕𑍁𑌨𑍁 𑌚𑌿𑌰𑌮𑍁𑌲𑍈𑌤𑌗𑍁 𑌕𑌨𑌕 𑌶𑌿𑌖𑌰𑌮𑍁𑌲𑌕𑍂 (6)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌤𑌰𑌚𑍈𑌨 𑌧𑌰𑍍𑌮𑌸𑌤𑍍𑌰𑌮𑍁𑌲𑌕𑍁𑌨𑍁 𑌫𑌲𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪 𑌭𑌰𑌿𑌤 𑌶𑍃𑌙𑍍𑌗𑌾𑌰𑌵𑌨 𑌪𑌙𑍍𑌕𑍍𑌤𑍁𑌲𑌕𑍁𑌨𑍂
𑌮𑍁𑌰𑍁𑌵𑍋𑌀𑌪𑍍𑌪𑍁 𑌉𑌗𑍍𑌰𑌾𑌣𑌮𑍁𑌲𑌕𑍁 𑌬𑍋𑌀𑌕𑍍𑌕𑌸𑌮𑍁𑌲𑌕𑍁 𑌸𑌰𑌸𑌮𑍍𑌬𑍁𑌲𑌗𑍁 𑌪𑌾𑌕𑌶𑌾𑌲𑌲𑌕𑍁𑌨𑍂 (7)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌅𑌹𑌿 𑌵𑍈𑌰𑌿 𑌮𑍁𑌖𑍍𑌯𑌵𑌾𑌹𑌨𑌮𑍁𑌲𑌕𑍁 𑌗𑍋𑌀𑌡𑍁𑌗𑍁𑌲𑌕𑍁 𑌰𑌹𑌿𑌨𑍋𑌀𑌪𑍍𑌪𑍁 𑌮𑌕𑌰𑌤𑍋𑌰𑌣𑌮𑍁𑌲𑌕𑍁𑌨𑍂
𑌬𑌹𑍁𑌵𑌿𑌧 𑌧𑍍𑌵𑌜𑌮𑍁𑌲𑌕𑍁 𑌪𑌟𑍁 𑌵𑌾𑌦𑍍𑌯 𑌵𑌿𑌤𑌤𑍁𑌲𑌕𑍁 𑌵𑌿𑌹𑌿𑌤 𑌸𑌤𑍍𑌕𑌲𑍍𑌯𑌾𑌣 𑌵𑍇𑌦𑌿𑌕𑌲𑌕𑍂 (8)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌦𑌰 𑌚𑌕𑍍𑌰 𑌮𑍁𑌖𑍍𑌯 𑌸𑌾𑌧𑌨𑌮𑍁𑌲𑌕𑍁, 𑌮𑌣𑌿𑌮𑌯𑌾𑌭𑌰𑌣 𑌦𑌿𑌵𑍍𑌯𑌾𑌮𑍍𑌬𑌰 𑌪𑍍𑌰𑌤𑌤𑍁𑌲𑌕𑍁𑌨𑍂
𑌕𑌰𑌚𑌰𑌣 𑌮𑍁𑌖𑍍𑌯𑌾𑌙𑍍𑌗 𑌗𑌣 𑌸𑌹𑌿𑌤𑌮𑍈 𑌶𑍁𑌭𑌕𑌰𑌮𑍈𑌨 𑌦𑌿𑌵𑍍𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲 𑌮𑍂𑌰𑍍𑌤𑌿𑌕𑌿 (9)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌕𑌲𑌿𑌤 𑌸𑍁𑌜𑍍𑌞𑌾𑌨𑌾𑌦𑌿 𑌕𑌲𑍍𑌯𑌾𑌣 𑌗𑍁𑌣𑌮𑍁𑌲𑌕𑍁, 𑌬𑌲𑌮𑍋𑌀𑌪𑍍𑌪𑍁𑌨𑌮𑌿𑌤 𑌪𑍍𑌰𑌭𑌾𑌵𑌮𑍁𑌨𑌕𑍁𑌨𑍂
𑌵𑌲𑌗𑍋𑌀𑌨𑌿𑌨 𑌸𑌕𑌲𑌪𑌰𑌿𑌵𑌾𑌰 𑌦𑍇𑌵𑌤𑌲𑌕𑍁𑌨𑍁, 𑌚𑍇𑌀𑌲𑌗𑌿 𑌪𑌨𑍁𑌲𑍋𑌀𑌨𑌰𑌿𑌞𑍍𑌚𑍁 𑌸𑍇𑌵𑌕𑍁𑌲𑌕𑍂 (10)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌅𑌲𑌰𑌗𑌾 𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮𑍋𑌤𑍍𑌸𑌵𑌾𑌦𑍁𑌲𑍈 𑌸𑌨𑍍𑌤𑌤𑌮𑍁 𑌵𑌲𑌨𑍋𑌀𑌪𑍍𑌪𑍁 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯𑍋𑌤𑍍𑌸𑌵𑌮𑍍𑌬𑍁𑌲𑌕𑍁𑌨𑍂
𑌪𑍋𑌀𑌲𑍁𑌪𑍋𑌀𑌨𑍍𑌦𑍁 𑌵𑌿𑌶𑍍𑌵𑌪𑍍𑌰𑌭𑍁𑌤𑍍𑌵𑍁𑌲𑍍𑌲𑌮𑍍𑌬𑍁𑌨𑌕𑍁 𑌨𑌲𑍁𑌵𑍋𑌀𑌨𑍍𑌦𑍁 𑌵𑌰 𑌵𑌿𑌮𑌾𑌨𑌮𑍍𑌬𑍁𑌲𑌕𑍁𑌨𑍂 (11)
𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯 𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌅𑌰𑌯 𑌤𑌰𑌿𑌗𑍋𑌀𑌣𑍍𑌡 𑌨𑌰𑌹𑌰𑌿𑌯𑌗𑍁𑌚𑍁 𑌨𑌨𑍍𑌦𑌰𑌿𑌕𑌿 𑌵𑌰𑌮𑍁𑌲𑍋𑌀𑌸𑌗𑍇 𑌶𑍍𑌰𑍀𑌨𑌿𑌵𑌾𑌸𑍁𑌨𑌕𑍁𑌨𑍂
𑌮𑍁𑌰𑌿𑌯𑍁𑌚𑍁𑌨𑍁 𑌵𑌿𑌶𑍍𑌵𑌤𑍋𑌮𑍁𑌖𑍁𑌨𑌿𑌟𑍍𑌲𑍁 𑌭𑌰𑌿𑌯𑌿𑌞𑍍𑌚𑌿 𑌸𑌿𑌰𑍁𑌲 𑌵𑍇𑌀𑌲𑌯𑍁𑌚𑍁𑌨𑍁𑌣𑍍𑌡𑍁 𑌶𑍇𑌷𑌾𑌦𑍍𑌰𑌿𑌕𑍀 (12)
𑌜𑌯𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌜𑌯𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌶𑍁𑌭𑌮𑌙𑍍𑌗𑌲𑌂
𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶𑍍𑌵𑌰 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌮𑌮 ॥
Roman (IAST) Transliteration
śrī pannagādri vara śikharāgravāsunaku pāpāndhakāra ghana bhāskarunakū
ā parātmunaku nityānapāyiniyaina mā pāli alamelumaṅgammakū (1)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
śaraṇanna dāsulaku varamittunani birudu dhariyiñciyunna para daivamunakū
maruva valadī birudu niratamani patini emaranīyanalamelu maṅgammakū (2)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
ānanda nilayamandaniśambu vasiyiñci dīnulanu rakṣiñcu devunakunū
kānukala nònagūrci ghanamugā vibhuni sanmāniñcu alamelu maṅgammakū (3)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
paramòsaga nā vantu narulakani vaikuṇṭhamaraceta cūpu jagadātmunakunū
sirulòsaga tana vantu siddhamani nāyakuni uramupai kòluvunna śaradhisutakū (4)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
tèlivito muḍupuliṭu tèmmu tèmmani paruṣa naligiñci gaikònèḍi acyutunakū
èlami pākambu jeyiñci andarakanna malayakèpuḍòsagè mahāmātakū (5)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
mariyu citravicitra maṇṭapāvalulakunu tiruvīdhulaku divya tīrthamulakū
paraga kanagopura prākāratatulakunu ciramulaitagu kanaka śikharamulakū (6)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
taracaina dharmasatramulakunu phalapuṣpa bharita śṛṅgāravana paṅktulakunū
muruvòppu ugrāṇamulaku bòkkasamulaku sarasambulagu pākaśālalakunū (7)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
ahi vairi mukhyavāhanamulaku gòḍugulaku rahinòppu makaratoraṇamulakunū
bahuvidha dhvajamulaku paṭu vādya vitatulaku vihita satkalyāṇa vedikalakū (8)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
dara cakra mukhya sādhanamulaku, maṇimayābharaṇa divyāmbara pratatulakunū
karacaraṇa mukhyāṅga gaṇa sahitamai śubhakaramaina divya maṅgala mūrtiki (9)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
kalita sujñānādi kalyāṇa guṇamulaku, balamòppunamita prabhāvamunakunū
valagònina sakalaparivāra devatalakunu, cèlagi panulònariñcu sevakulakū (10)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
alaragā brahmotsavādulai santatamu valanòppu nityotsavambulakunū
pòlupòndu viśvaprabhutvullambunaku naluvòndu vara vimānambulakunū (11)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
araya tarigòṇḍa narahariyagucu nandariki varamulòsage śrīnivāsunakunū
muriyucunu viśvatomukhuniṭlu bhariyiñci sirula vèlayucunuṇḍu śeṣādrikī (12)
jayamaṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jayamaṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
śrī veṅkaṭeśvara śaraṇaṃ mama ||
Sanskrit — Devanagari (original)
श्री पन्नगाद्रि वर शिखराग्रवासुनकु पापान्धकार घन भास्करुनकू
आ परात्मुनकु नित्यानपायिनियैन मा पालि अलमेलुमङ्गम्मकू (1)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
शरणन्न दासुलकु वरमित्तुननि बिरुदु धरियिञ्चियुन्न पर दैवमुनकू
मरुव वलदी बिरुदु निरतमनि पतिनि एमरनीयनलमेलु मङ्गम्मकू (2)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
आनन्द निलयमन्दनिशम्बु वसियिञ्चि दीनुलनु रक्षिञ्चु देवुनकुनू
कानुकल नॊनगूर्चि घनमुगा विभुनि सन्मानिञ्चु अलमेलु मङ्गम्मकू (3)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
परमॊसग ना वन्तु नरुलकनि वैकुण्ठमरचेत चूपु जगदात्मुनकुनू
सिरुलॊसग तन वन्तु सिद्धमनि नायकुनि उरमुपै कॊलुवुन्न शरधिसुतकू (4)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
तॆलिवितो मुडुपुलिटु तॆम्मु तॆम्मनि परुष नलिगिञ्चि गैकॊनॆडि अच्युतुनकू
ऎलमि पाकम्बु जेयिञ्चि अन्दरकन्न मलयकॆपुडॊसगॆ महामातकू (5)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
मरियु चित्रविचित्र मण्टपावलुलकुनु तिरुवीधुलकु दिव्य तीर्थमुलकू
परग कनगोपुर प्राकारततुलकुनु चिरमुलैतगु कनक शिखरमुलकू (6)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
तरचैन धर्मसत्रमुलकुनु फलपुष्प भरित शृङ्गारवन पङ्क्तुलकुनू
मुरुवॊप्पु उग्राणमुलकु बॊक्कसमुलकु सरसम्बुलगु पाकशाललकुनू (7)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
अहि वैरि मुख्यवाहनमुलकु गॊडुगुलकु रहिनॊप्पु मकरतोरणमुलकुनू
बहुविध ध्वजमुलकु पटु वाद्य विततुलकु विहित सत्कल्याण वेदिकलकू (8)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
दर चक्र मुख्य साधनमुलकु, मणिमयाभरण दिव्याम्बर प्रततुलकुनू
करचरण मुख्याङ्ग गण सहितमै शुभकरमैन दिव्य मङ्गल मूर्तिकि (9)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
कलित सुज्ञानादि कल्याण गुणमुलकु, बलमॊप्पुनमित प्रभावमुनकुनू
वलगॊनिन सकलपरिवार देवतलकुनु, चॆलगि पनुलॊनरिञ्चु सेवकुलकू (10)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
अलरगा ब्रह्मोत्सवादुलै सन्ततमु वलनॊप्पु नित्योत्सवम्बुलकुनू
पॊलुपॊन्दु विश्वप्रभुत्वुल्लम्बुनकु नलुवॊन्दु वर विमानम्बुलकुनू (11)
जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जय मङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
अरय तरिगॊण्ड नरहरियगुचु नन्दरिकि वरमुलॊसगे श्रीनिवासुनकुनू
मुरियुचुनु विश्वतोमुखुनिट्लु भरियिञ्चि सिरुल वॆलयुचुनुण्डु शेषाद्रिकी (12)
जयमङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं जयमङ्गलं नित्य शुभमङ्गलं
श्री वेङ्कटेश्वर शरणं मम ॥
śrī pannagādri vara śikharāgravāsunaku pāpāndhakāra ghana bhāskarunakū
ā parātmunaku nityānapāyiniyaina mā pāli alamelumaṅgammakū (1)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
śaraṇanna dāsulaku varamittunani birudu dhariyiñciyunna para daivamunakū
maruva valadī birudu niratamani patini emaranīyanalamelu maṅgammakū (2)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
ānanda nilayamandaniśambu vasiyiñci dīnulanu rakṣiñcu devunakunū
kānukala nònagūrci ghanamugā vibhuni sanmāniñcu alamelu maṅgammakū (3)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
paramòsaga nā vantu narulakani vaikuṇṭhamaraceta cūpu jagadātmunakunū
sirulòsaga tana vantu siddhamani nāyakuni uramupai kòluvunna śaradhisutakū (4)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
tèlivito muḍupuliṭu tèmmu tèmmani paruṣa naligiñci gaikònèḍi acyutunakū
èlami pākambu jeyiñci andarakanna malayakèpuḍòsagè mahāmātakū (5)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
mariyu citravicitra maṇṭapāvalulakunu tiruvīdhulaku divya tīrthamulakū
paraga kanagopura prākāratatulakunu ciramulaitagu kanaka śikharamulakū (6)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
taracaina dharmasatramulakunu phalapuṣpa bharita śṛṅgāravana paṅktulakunū
muruvòppu ugrāṇamulaku bòkkasamulaku sarasambulagu pākaśālalakunū (7)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
ahi vairi mukhyavāhanamulaku gòḍugulaku rahinòppu makaratoraṇamulakunū
bahuvidha dhvajamulaku paṭu vādya vitatulaku vihita satkalyāṇa vedikalakū (8)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
dara cakra mukhya sādhanamulaku, maṇimayābharaṇa divyāmbara pratatulakunū
karacaraṇa mukhyāṅga gaṇa sahitamai śubhakaramaina divya maṅgala mūrtiki (9)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
kalita sujñānādi kalyāṇa guṇamulaku, balamòppunamita prabhāvamunakunū
valagònina sakalaparivāra devatalakunu, cèlagi panulònariñcu sevakulakū (10)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
alaragā brahmotsavādulai santatamu valanòppu nityotsavambulakunū
pòlupòndu viśvaprabhutvullambunaku naluvòndu vara vimānambulakunū (11)
jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jaya maṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
araya tarigòṇḍa narahariyagucu nandariki varamulòsage śrīnivāsunakunū
muriyucunu viśvatomukhuniṭlu bhariyiñci sirula vèlayucunuṇḍu śeṣādrikī (12)
jayamaṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ jayamaṅgalaṃ nitya śubhamaṅgalaṃ
śrī veṅkaṭeśvara śaraṇaṃ mama ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.