𑌶𑍍𑌰𑍀 𑌮𑌹𑌾𑌨𑍍𑌯𑌾𑌸𑌮𑍍 - 7.8. 𑌅𑌷𑍍𑌟𑌾𑌙𑍍𑌗 𑌪𑍍𑌰𑌣𑌾𑌮𑌃

Shri Mahanyasam - 7.8. Ashtanga Pranamah

📂 Namavali 🖋️ Grantha script
📄 Download PDF
𑌹𑌿॒𑌰॒𑌣𑍍𑌯॒𑌗॒𑌰𑍍𑌭-𑌸𑍍𑌸𑌮॑𑌵𑌰𑍍𑌤॒-𑌤𑌾𑌗𑍍𑌰𑍇॑ 𑌭𑍂॒𑌤𑌸𑍍𑌯॑ 𑌜𑌾॒𑌤𑌃 𑌪𑌤𑌿॒𑌰𑍇𑌕॑ 𑌆𑌸𑍀𑌤𑍍 ।
𑌸𑌦𑌾॑𑌧𑌾𑌰 𑌪𑍃𑌥𑌿॒𑌵𑍀-𑌨𑍍𑌦𑍍𑌯𑌾𑌮𑍁॒𑌤𑍇𑌮𑌾-𑌙𑍍𑌕𑌸𑍍𑌮𑍈॑ 𑌦𑍇॒𑌵𑌾𑌯॑ 𑌹॒𑌵𑌿𑌷𑌾॑ 𑌵𑌿𑌧𑍇𑌮 ॥
𑌉𑌰𑌸𑌾 𑌨𑌮𑌃 ॥ 1 (𑌤𑍈. 𑌸𑌂. 4.1.8.3)
𑌯𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌾॑𑌣॒𑌤𑍋 𑌨𑌿॑𑌮𑌿𑌷॒𑌤𑍋 𑌮॑𑌹𑌿॒𑌤𑍍𑌵𑍈𑌕॒ 𑌇𑌦𑍍𑌰𑌾𑌜𑌾॒ 𑌜𑌗॑𑌤𑍋 𑌬॒𑌭𑍂𑌵॑ ।
𑌯 𑌈𑌶𑍇॑ 𑌅॒𑌸𑍍𑌯 𑌦𑍍𑌵𑌿॒𑌪𑌦॒-𑌶𑍍𑌚𑌤𑍁॑𑌷𑍍𑌪𑌦𑌃॒ 𑌕𑌸𑍍𑌮𑍈॑ 𑌦𑍇॒𑌵𑌾𑌯॑ 𑌹॒𑌵𑌿𑌷𑌾॑ 𑌵𑌿𑌧𑍇𑌮 ॥
𑌶𑌿𑌰𑌸𑌾 𑌨𑌮𑌃 ॥ 2 (𑌤𑍈. 𑌸𑌂. 4.1.8.4)
𑌬𑍍𑌰𑌹𑍍𑌮॑𑌜𑌜𑍍𑌞𑌾॒𑌨-𑌮𑍍𑌪𑍍𑌰॑𑌥॒𑌮-𑌮𑍍𑌪𑍁॒𑌰𑌸𑍍𑌤𑌾॒-𑌦𑍍𑌵𑌿𑌸𑍀॑𑌮॒𑌤-𑌸𑍍𑌸𑍁॒𑌰𑍁𑌚𑍋॑ 𑌵𑍇॒𑌨 𑌆॑𑌵𑌃 ।
𑌸 𑌬𑍁॒𑌧𑍍𑌨𑌿𑌯𑌾॑ 𑌉𑌪॒𑌮𑌾 𑌅॑𑌸𑍍𑌯 𑌵𑌿॒𑌷𑍍𑌠𑌾-𑌸𑍍𑌸॒𑌤𑌶𑍍𑌚॒ 𑌯𑍋𑌨𑌿॒𑌮-𑌸॑𑌤𑌶𑍍𑌚॒ 𑌵𑌿𑌵𑌃॑ । (
𑌦𑍃𑌷𑍍𑌯𑌾 𑌨𑌮𑌃 । 3 (𑌤𑍈. 𑌸𑌂. 4.2.8.2.)
𑌮॒𑌹𑍀 𑌦𑍍𑌯𑍗𑌃 𑌪𑍃॑𑌥𑌿॒𑌵𑍀 𑌚॑ 𑌨 𑌇॒𑌮𑌂-𑌯𑌁॒𑌜𑍍𑌞-𑌮𑍍𑌮𑌿॑𑌮𑌿𑌕𑍍𑌷𑌤𑌾𑌮𑍍 ।
𑌪𑌿॒𑌪𑍃॒𑌤𑌾𑌨𑍍𑌨𑍋॒ 𑌭𑌰𑍀॑𑌮𑌭𑌿𑌃 ।
𑌮𑌨𑌸𑌾 𑌨𑌮𑌃 ॥ 4 (𑌤𑍈. 𑌸𑌂. 3.3.10.2)
𑌉𑌪॑𑌶𑍍𑌵𑌾𑌸𑌯 𑌪𑍃𑌥𑌿॒𑌵𑍀-𑌮𑍁॒𑌤 𑌦𑍍𑌯𑌾-𑌮𑍍𑌪𑍁॑𑌰𑍁॒𑌤𑍍𑌰𑌾 𑌤𑍇॑ 𑌮𑌨𑍁𑌤𑌾𑌂॒-𑌵𑌿𑌁𑌷𑍍𑌠𑌿॑𑌤॒-𑌞𑍍𑌜𑌗॑𑌤𑍍 ।
𑌸 𑌦𑍁॑𑌨𑍍𑌦𑍁𑌭𑍇 𑌸॒𑌜𑍂𑌰𑌿𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑍇॑𑌣 𑌦𑍇॒𑌵𑍈-𑌰𑍍𑌦𑍂॒𑌰𑌾𑌦𑍍𑌦𑌵𑍀॑𑌯𑍋॒ 𑌅𑌪॑𑌸𑍇𑌧॒ 𑌶𑌤𑍍𑌰𑍂𑌨𑍍॑ ।
𑌵𑌚𑌸𑌾 𑌨𑌮𑌃 ॥ 5 (𑌤𑍈. 𑌸𑌂. 4.6.6.6)
𑌅𑌗𑍍𑌨𑍇॒ 𑌨𑌯॑ 𑌸𑍁॒𑌪𑌥𑌾॑ 𑌰𑌾॒𑌯𑍇 𑌅॒𑌸𑍍𑌮𑌾𑌨𑍍 𑌵𑌿𑌶𑍍𑌵𑌾॑𑌨𑌿 𑌦𑍇𑌵 𑌵॒𑌯𑍁𑌨𑌾॑𑌨𑌿 𑌵𑌿॒𑌦𑍍𑌵𑌾𑌨𑍍 ।
𑌯𑍁॒𑌯𑍋॒𑌦𑍍𑌧𑍍𑌯॑𑌸𑍍𑌮-𑌜𑍍𑌜𑍁॑𑌹𑍁𑌰𑌾॒𑌣-𑌮𑍇𑌨𑍋॒ 𑌭𑍂𑌯𑌿॑𑌷𑍍𑌠𑌾𑌨𑍍𑌤𑍇॒ 𑌨𑌮॑ 𑌉𑌕𑍍𑌤𑌿𑌂-𑌵𑌿𑌁𑌧𑍇𑌮 ॥
𑌪𑌧𑍍𑌭𑍍𑌯𑌾-𑌨𑍍𑌨𑌮𑌃 ॥ 6 (𑌤𑍈. 𑌸𑌂. 1.1.14.3)
𑌯𑌾 𑌤𑍇॑ 𑌅𑌗𑍍𑌨𑍇॒ 𑌰𑍁𑌦𑍍𑌰𑌿॑𑌯𑌾 𑌤॒𑌨𑍂𑌸𑍍𑌤𑌯𑌾॑ 𑌨𑌃 𑌪𑌾𑌹𑌿॒ 𑌤𑌸𑍍𑌯𑌾᳚𑌸𑍍𑌤𑍇॒ 𑌸𑍍𑌵𑌾𑌹𑌾᳚ ।
𑌯𑌾 𑌤𑍇॑ 𑌅𑌗𑍍𑌨𑍇-𑌽𑌯𑌾𑌶॒𑌯𑌾 𑌰॑𑌜𑌾𑌶॒𑌯𑌾 𑌹॑𑌰𑌾𑌶॒𑌯𑌾 𑌤॒𑌨𑍂𑌰𑍍𑌵𑌰𑍍​𑌷𑌿॑𑌷𑍍𑌠𑌾 𑌗𑌹𑍍𑌵𑌰𑍇॒𑌷𑍍𑌠𑍋𑌗𑍍𑌰𑌂-𑌵𑌁𑌚𑍋॒ 𑌅𑌪𑌾॑𑌵𑌧𑍀-𑌨𑍍𑌤𑍍𑌵𑍇॒𑌷𑌂-𑌵𑌁𑌚𑍋॒ 𑌅𑌪𑌾॑𑌵𑌧𑍀॒𑌗𑍍𑌂॒ 𑌸𑍍𑌵𑌾𑌹𑌾᳚ ॥
𑌕𑌰𑌾𑌭𑍍𑌯𑌾-𑌨𑍍𑌨𑌮𑌃 ॥ 7 (𑌤𑍈. 𑌸𑌂. 1.2.11.2)
𑌇॒𑌮𑌂-𑌯𑌁॑𑌮𑌪𑍍𑌰𑌸𑍍𑌤॒𑌰𑌮𑌾𑌹𑌿 𑌸𑍀𑌦𑌾𑌙𑍍𑌗𑌿॑𑌰𑍋𑌭𑌿𑌃 𑌪𑌿॒𑌤𑍃𑌭𑌿𑌃॑ 𑌸𑌂​𑌵𑌿𑌁𑌦𑌾॒𑌨𑌃 ।
𑌆𑌤𑍍𑌵𑌾॒ 𑌮𑌨𑍍𑌤𑍍𑌰𑌾𑌃॑ 𑌕𑌵𑌿𑌶॒𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌵॑𑌹𑌨𑍍𑌤𑍍𑌵𑍇॒𑌨𑌾 𑌰𑌾॑𑌜𑌨𑍍 𑌹॒𑌵𑌿𑌷𑌾॑ 𑌮𑌾𑌦𑌯𑌸𑍍𑌵 ॥
𑌕𑌰𑍍𑌣𑌾𑌭𑍍𑌯𑌾-𑌨𑍍𑌨𑌮𑌃 ॥ 8 (𑌤𑍈. 𑌸𑌂. 2.6.12.6)
𑌉𑌰𑌸𑌾 𑌶𑌿𑌰𑌸𑌾 𑌦𑍃𑌷𑍍𑌟𑍍𑌯𑌾 𑌮𑌨॑𑌸𑌾 𑌵𑌚𑌸𑌾 𑌤॒𑌥𑌾 ।
𑌪𑌦𑍍𑌭𑍍𑌯𑌾-𑌙𑍍𑌕𑌰𑌾𑌭𑍍𑌯𑌾-𑌙𑍍𑌕𑌰𑍍𑌣𑌾𑌭𑍍𑌯𑌾-𑌮𑍍𑌪𑍍𑌰𑌣𑌾𑌮𑍋-𑌽𑌷𑍍𑌟𑌾𑌙𑍍𑌗॑ 𑌉𑌚𑍍𑌯𑌤𑍇 ॥
𑌉𑌮𑌾𑌮𑌹𑍇𑌶𑍍𑌵𑌰𑌾𑌭𑍍𑌯𑌾-𑌨𑍍𑌨𑌮𑌃 ॥
Roman (IAST) Transliteration
hi॒ra॒ṇya॒ga॒rbha-ssama̭varta॒-tāgrḙ bhū॒tasya̭ jā॒taḥ pati॒reka̭ āsīt |
sadā̭dhāra pṛthi॒vī-ndyāmu॒temā-ṅkasmai̭ de॒vāya̭ ha॒viṣā̭ vidhema ||
urasā namaḥ || 1 (tai. saṃ. 4.1.8.3)
yaḥ prā̭ṇa॒to ni̭miṣa॒to ma̭hi॒tvaika॒ idrājā॒ jaga̭to ba॒bhūva̭ |
ya īśḙ a॒sya dvi॒pada॒-ścatṷṣpadaḥ॒ kasmai̭ de॒vāya̭ ha॒viṣā̭ vidhema ||
śirasā namaḥ || 2 (tai. saṃ. 4.1.8.4)
brahma̭jajñā॒na-mpra̭tha॒ma-mpu॒rastā॒-dvisī̭ma॒ta-ssu॒ruco̭ ve॒na ā̭vaḥ |
sa bu॒dhniyā̭ upa॒mā a̭sya vi॒ṣṭhā-ssa॒taśca॒ yoni॒ma-sa̭taśca॒ vivaḥ̭ | (
dṛṣyā namaḥ | 3 (tai. saṃ. 4.2.8.2.)
ma॒hī dyauḥ pṛ̭thi॒vī ca̭ na i॒maṃ-ya~॒jña-mmi̭mikṣatām |
pi॒pṛ॒tānno॒ bharī̭mabhiḥ |
manasā namaḥ || 4 (tai. saṃ. 3.3.10.2)
upa̭śvāsaya pṛthi॒vī-mu॒ta dyā-mpṷru॒trā tḙ manutāṃ॒-vi~ṣṭhi̭ta॒-ñjaga̭t |
sa dṷndubhe sa॒jūrindrḙṇa de॒vai-rdū॒rāddavī̭yo॒ apa̭sedha॒ śatrūṋ |
vacasā namaḥ || 5 (tai. saṃ. 4.6.6.6)
agne॒ naya̭ su॒pathā̭ rā॒ye a॒smān viśvā̭ni deva va॒yunā̭ni vi॒dvān |
yu॒yo॒ddhya̭sma-jjṷhurā॒ṇa-meno॒ bhūyi̭ṣṭhānte॒ nama̭ uktiṃ-vi~dhema ||
padhbhyā-nnamaḥ || 6 (tai. saṃ. 1.1.14.3)
yā tḙ agne॒ rudri̭yā ta॒nūstayā̭ naḥ pāhi॒ tasyā᳚ste॒ svāhā᳚ |
yā tḙ agne-'yāśa॒yā ra̭jāśa॒yā ha̭rāśa॒yā ta॒nūrvar​ṣi̭ṣṭhā gahvare॒ṣṭhograṃ-va~co॒ apā̭vadhī-ntve॒ṣaṃ-va~co॒ apā̭vadhī॒gṃ॒ svāhā᳚ ||
karābhyā-nnamaḥ || 7 (tai. saṃ. 1.2.11.2)
i॒maṃ-ya~̭maprasta॒ramāhi sīdāṅgi̭robhiḥ pi॒tṛbhiḥ̭ saṃ​vi~dā॒naḥ |
ātvā॒ mantrāḥ̭ kaviśa॒stā va̭hantve॒nā rā̭jan ha॒viṣā̭ mādayasva ||
karṇābhyā-nnamaḥ || 8 (tai. saṃ. 2.6.12.6)
urasā śirasā dṛṣṭyā mana̭sā vacasā ta॒thā |
padbhyā-ṅkarābhyā-ṅkarṇābhyā-mpraṇāmo-'ṣṭāṅga̭ ucyate ||
umāmaheśvarābhyā-nnamaḥ ||
Sanskrit — Devanagari (original)
हि॒र॒ण्य॒ग॒र्भ-स्सम॑वर्त॒-ताग्रे॑ भू॒तस्य॑ जा॒तः पति॒रेक॑ आसीत् ।
सदा॑धार पृथि॒वी-न्द्यामु॒तेमा-ङ्कस्मै॑ दे॒वाय॑ ह॒विषा॑ विधेम ॥
उरसा नमः ॥ 1 (तै. सं. 4.1.8.3)
यः प्रा॑ण॒तो नि॑मिष॒तो म॑हि॒त्वैक॒ इद्राजा॒ जग॑तो ब॒भूव॑ ।
य ईशे॑ अ॒स्य द्वि॒पद॒-श्चतु॑ष्पदः॒ कस्मै॑ दे॒वाय॑ ह॒विषा॑ विधेम ॥
शिरसा नमः ॥ 2 (तै. सं. 4.1.8.4)
ब्रह्म॑जज्ञा॒न-म्प्र॑थ॒म-म्पु॒रस्ता॒-द्विसी॑म॒त-स्सु॒रुचो॑ वे॒न आ॑वः ।
स बु॒ध्निया॑ उप॒मा अ॑स्य वि॒ष्ठा-स्स॒तश्च॒ योनि॒म-स॑तश्च॒ विवः॑ । (
दृष्या नमः । 3 (तै. सं. 4.2.8.2.)
म॒ही द्यौः पृ॑थि॒वी च॑ न इ॒मं-यँ॒ज्ञ-म्मि॑मिक्षताम् ।
पि॒पृ॒तान्नो॒ भरी॑मभिः ।
मनसा नमः ॥ 4 (तै. सं. 3.3.10.2)
उप॑श्वासय पृथि॒वी-मु॒त द्या-म्पु॑रु॒त्रा ते॑ मनुतां॒-विँष्ठि॑त॒-ञ्जग॑त् ।
स दु॑न्दुभे स॒जूरिन्द्रे॑ण दे॒वै-र्दू॒राद्दवी॑यो॒ अप॑सेध॒ शत्रून्॑ ।
वचसा नमः ॥ 5 (तै. सं. 4.6.6.6)
अग्ने॒ नय॑ सु॒पथा॑ रा॒ये अ॒स्मान् विश्वा॑नि देव व॒युना॑नि वि॒द्वान् ।
यु॒यो॒द्ध्य॑स्म-ज्जु॑हुरा॒ण-मेनो॒ भूयि॑ष्ठान्ते॒ नम॑ उक्तिं-विँधेम ॥
पध्भ्या-न्नमः ॥ 6 (तै. सं. 1.1.14.3)
या ते॑ अग्ने॒ रुद्रि॑या त॒नूस्तया॑ नः पाहि॒ तस्या᳚स्ते॒ स्वाहा᳚ ।
या ते॑ अग्ने-ऽयाश॒या र॑जाश॒या ह॑राश॒या त॒नूर्वर्​षि॑ष्ठा गह्वरे॒ष्ठोग्रं-वँचो॒ अपा॑वधी-न्त्वे॒षं-वँचो॒ अपा॑वधी॒ग्ं॒ स्वाहा᳚ ॥
कराभ्या-न्नमः ॥ 7 (तै. सं. 1.2.11.2)
इ॒मं-यँ॑मप्रस्त॒रमाहि सीदाङ्गि॑रोभिः पि॒तृभिः॑ सं​विँदा॒नः ।
आत्वा॒ मन्त्राः॑ कविश॒स्ता व॑हन्त्वे॒ना रा॑जन् ह॒विषा॑ मादयस्व ॥
कर्णाभ्या-न्नमः ॥ 8 (तै. सं. 2.6.12.6)
उरसा शिरसा दृष्ट्या मन॑सा वचसा त॒था ।
पद्भ्या-ङ्कराभ्या-ङ्कर्णाभ्या-म्प्रणामो-ऽष्टाङ्ग॑ उच्यते ॥
उमामहेश्वराभ्या-न्नमः ॥
hi॒ra॒ṇya॒ga॒rbha-ssama̭varta॒-tāgrḙ bhū॒tasya̭ jā॒taḥ pati॒reka̭ āsīt |
sadā̭dhāra pṛthi॒vī-ndyāmu॒temā-ṅkasmai̭ de॒vāya̭ ha॒viṣā̭ vidhema ||
urasā namaḥ || 1 (tai. saṃ. 4.1.8.3)
yaḥ prā̭ṇa॒to ni̭miṣa॒to ma̭hi॒tvaika॒ idrājā॒ jaga̭to ba॒bhūva̭ |
ya īśḙ a॒sya dvi॒pada॒-ścatṷṣpadaḥ॒ kasmai̭ de॒vāya̭ ha॒viṣā̭ vidhema ||
śirasā namaḥ || 2 (tai. saṃ. 4.1.8.4)
brahma̭jajñā॒na-mpra̭tha॒ma-mpu॒rastā॒-dvisī̭ma॒ta-ssu॒ruco̭ ve॒na ā̭vaḥ |
sa bu॒dhniyā̭ upa॒mā a̭sya vi॒ṣṭhā-ssa॒taśca॒ yoni॒ma-sa̭taśca॒ vivaḥ̭ | (
dṛṣyā namaḥ | 3 (tai. saṃ. 4.2.8.2.)
ma॒hī dyauḥ pṛ̭thi॒vī ca̭ na i॒maṃ-ya~॒jña-mmi̭mikṣatām |
pi॒pṛ॒tānno॒ bharī̭mabhiḥ |
manasā namaḥ || 4 (tai. saṃ. 3.3.10.2)
upa̭śvāsaya pṛthi॒vī-mu॒ta dyā-mpṷru॒trā tḙ manutāṃ॒-vi~ṣṭhi̭ta॒-ñjaga̭t |
sa dṷndubhe sa॒jūrindrḙṇa de॒vai-rdū॒rāddavī̭yo॒ apa̭sedha॒ śatrūṋ |
vacasā namaḥ || 5 (tai. saṃ. 4.6.6.6)
agne॒ naya̭ su॒pathā̭ rā॒ye a॒smān viśvā̭ni deva va॒yunā̭ni vi॒dvān |
yu॒yo॒ddhya̭sma-jjṷhurā॒ṇa-meno॒ bhūyi̭ṣṭhānte॒ nama̭ uktiṃ-vi~dhema ||
padhbhyā-nnamaḥ || 6 (tai. saṃ. 1.1.14.3)
yā tḙ agne॒ rudri̭yā ta॒nūstayā̭ naḥ pāhi॒ tasyā᳚ste॒ svāhā᳚ |
yā tḙ agne-'yāśa॒yā ra̭jāśa॒yā ha̭rāśa॒yā ta॒nūrvar​ṣi̭ṣṭhā gahvare॒ṣṭhograṃ-va~co॒ apā̭vadhī-ntve॒ṣaṃ-va~co॒ apā̭vadhī॒gṃ॒ svāhā᳚ ||
karābhyā-nnamaḥ || 7 (tai. saṃ. 1.2.11.2)
i॒maṃ-ya~̭maprasta॒ramāhi sīdāṅgi̭robhiḥ pi॒tṛbhiḥ̭ saṃ​vi~dā॒naḥ |
ātvā॒ mantrāḥ̭ kaviśa॒stā va̭hantve॒nā rā̭jan ha॒viṣā̭ mādayasva ||
karṇābhyā-nnamaḥ || 8 (tai. saṃ. 2.6.12.6)
urasā śirasā dṛṣṭyā mana̭sā vacasā ta॒thā |
padbhyā-ṅkarābhyā-ṅkarṇābhyā-mpraṇāmo-'ṣṭāṅga̭ ucyate ||
umāmaheśvarābhyā-nnamaḥ ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in