Surya

সূর্য গ্রহণ শান্তি পরিহার শ্লোকাঃ

Surya Grahana Shanti Parihara Shlokah

🖋️ Bengali script
📄 Download PDF
শান্তি শ্লোকঃ
ইন্দ্রোঽনলো দণ্ডধরশ্চ রক্ষঃ
প্রাচেতসো বাযু কুবের শর্বাঃ ।
মজ্জন্ম ঋক্ষে মম রাশি সংস্থে
সূর্যোপরাগং শমযন্তু সর্বে ॥
গ্রহণ পীডা পরিহার শ্লোকাঃ
যোঽসৌ বজ্রধরো দেবঃ আদিত্যানাং প্রভুর্মতঃ ।
1
সহস্রনযনঃ শক্রঃ গ্রহপীডাং ব্যপোহতু ॥ 1
মুখং যঃ সর্বদেবানাং সপ্তার্চিরমিতদ্যুতিঃ ।
2
চন্দ্রসূর্যোপরাগোত্থাং অগ্নিঃ পীডাং ব্যপোহতু ॥ 2
যঃ কর্মসাক্ষী লোকানাং যমো মহিষবাহনঃ ।
3
চন্দ্রসূর্যোপরাগোত্থাং গ্রহপীডাং ব্যপোহতু ॥ 3
রক্ষো গণাধিপঃ সাক্ষাত্ প্রলযানলসন্নিভঃ ।
4
উগ্রঃ করালো নির্‍ঋতিঃ গ্রহপীডাং ব্যপোহতু ॥ 4
নাগপাশধরো দেবঃ সদা মকরবাহনঃ ।
5
বরুণো জললোকেশো গ্রহপীডাং ব্যপোহতু ॥ 5
যঃ প্রাণরূপো লোকানাং বাযুঃ কৃষ্ণমৃগপ্রিযঃ ।
6
চন্দ্রসূর্যোপরাগোত্থাং গ্রহপীডাং ব্যপোহতু ॥ 6
যোঽসৌ নিধিপতির্দেবঃ খড্গশূলধরো বরঃ ।
7
চন্দ্রসূর্যোপরাগোত্থাং কলুষং মে ব্যপোহতু ॥ 7
যোঽসৌ শূলধরো রুদ্রঃ শঙ্করো বৃষবাহনঃ ।
8
চন্দ্রসূর্যোপরাগোত্থাং দোষং নাশযতু দ্রুতম্ ॥ 8
ওঁ শান্তিঃ শান্তিঃ শান্তিঃ ।
Roman (IAST) Transliteration
śānti ślokaḥ
indro'nalo daṇḍadharaśca rakṣaḥ
prācetaso vāyu kubera śarvāḥ |
majjanma ṛkṣe mama rāśi saṃsthe
sūryoparāgaṃ śamayantu sarve ||
grahaṇa pīḍā parihāra ślokāḥ
yo'sau vajradharo devaḥ ādityānāṃ prabhurmataḥ |
sahasranayanaḥ śakraḥ grahapīḍāṃ vyapohatu || 1
mukhaṃ yaḥ sarvadevānāṃ saptārciramitadyutiḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ agniḥ pīḍāṃ vyapohatu || 2
yaḥ karmasākṣī lokānāṃ yamo mahiṣavāhanaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ grahapīḍāṃ vyapohatu || 3
rakṣo gaṇādhipaḥ sākṣāt pralayānalasannibhaḥ |
ugraḥ karālo nir‍ṛtiḥ grahapīḍāṃ vyapohatu || 4
nāgapāśadharo devaḥ sadā makaravāhanaḥ |
varuṇo jalalokeśo grahapīḍāṃ vyapohatu || 5
yaḥ prāṇarūpo lokānāṃ vāyuḥ kṛṣṇamṛgapriyaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ grahapīḍāṃ vyapohatu || 6
yo'sau nidhipatirdevaḥ khaḍgaśūladharo varaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ kaluṣaṃ me vyapohatu || 7
yo'sau śūladharo rudraḥ śaṅkaro vṛṣavāhanaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ doṣaṃ nāśayatu drutam || 8
oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ |
Sanskrit — Devanagari (original)
शान्ति श्लोकः
इन्द्रोऽनलो दण्डधरश्च रक्षः
प्राचेतसो वायु कुबेर शर्वाः ।
मज्जन्म ऋक्षे मम राशि संस्थे
सूर्योपरागं शमयन्तु सर्वे ॥
ग्रहण पीडा परिहार श्लोकाः
योऽसौ वज्रधरो देवः आदित्यानां प्रभुर्मतः ।
सहस्रनयनः शक्रः ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 1
मुखं यः सर्वदेवानां सप्तार्चिरमितद्युतिः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां अग्निः पीडां व्यपोहतु ॥ 2
यः कर्मसाक्षी लोकानां यमो महिषवाहनः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 3
रक्षो गणाधिपः साक्षात् प्रलयानलसन्निभः ।
उग्रः करालो निर्‍ऋतिः ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 4
नागपाशधरो देवः सदा मकरवाहनः ।
वरुणो जललोकेशो ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 5
यः प्राणरूपो लोकानां वायुः कृष्णमृगप्रियः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां ग्रहपीडां व्यपोहतु ॥ 6
योऽसौ निधिपतिर्देवः खड्गशूलधरो वरः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां कलुषं मे व्यपोहतु ॥ 7
योऽसौ शूलधरो रुद्रः शङ्करो वृषवाहनः ।
चन्द्रसूर्योपरागोत्थां दोषं नाशयतु द्रुतम् ॥ 8
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ।
śānti ślokaḥ
indro'nalo daṇḍadharaśca rakṣaḥ
prācetaso vāyu kubera śarvāḥ |
majjanma ṛkṣe mama rāśi saṃsthe
sūryoparāgaṃ śamayantu sarve ||
grahaṇa pīḍā parihāra ślokāḥ
yo'sau vajradharo devaḥ ādityānāṃ prabhurmataḥ |
sahasranayanaḥ śakraḥ grahapīḍāṃ vyapohatu || 1
mukhaṃ yaḥ sarvadevānāṃ saptārciramitadyutiḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ agniḥ pīḍāṃ vyapohatu || 2
yaḥ karmasākṣī lokānāṃ yamo mahiṣavāhanaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ grahapīḍāṃ vyapohatu || 3
rakṣo gaṇādhipaḥ sākṣāt pralayānalasannibhaḥ |
ugraḥ karālo nir‍ṛtiḥ grahapīḍāṃ vyapohatu || 4
nāgapāśadharo devaḥ sadā makaravāhanaḥ |
varuṇo jalalokeśo grahapīḍāṃ vyapohatu || 5
yaḥ prāṇarūpo lokānāṃ vāyuḥ kṛṣṇamṛgapriyaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ grahapīḍāṃ vyapohatu || 6
yo'sau nidhipatirdevaḥ khaḍgaśūladharo varaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ kaluṣaṃ me vyapohatu || 7
yo'sau śūladharo rudraḥ śaṅkaro vṛṣavāhanaḥ |
candrasūryoparāgotthāṃ doṣaṃ nāśayatu drutam || 8
oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in