অথ চতুর্থস্তোত্রম্
নিজপূর্ণসুখামিতবোধতনুঃ পরশক্তিরনন্তগুণঃ পরমঃ ।
অজরামরণঃ সকলার্তিহরঃ কমলাপতিরীড্যতমোঽবতু নঃ ॥ 1॥
যদসুপ্তিগতোঽপি হরিঃ সুখবান্ সুখরূপিণমাহুরতো নিগমাঃ ।
স্বমতিপ্রভবং জগদস্য যতঃ পরবোধতনুং চ ততঃ খপতিম্ ॥ 2॥ (সুমতিপ্রভবম্)
বহুচিত্রজগত্ বহুধাকরণাত্পরশক্তিরনন্তগুণঃ পরমঃ ।
সুখরূপমমুষ্যপদং পরমং স্মরতস্তু ভবিষ্যতি তত্সততম্ ॥ 3॥
স্মরণে হি পরেশিতুরস্য বিভোর্মলিনানি মনাংসি কুতঃ করণম্ ।
বিমলং হি পদং পরমং স্বরতং তরুণার্কসবর্ণমজস্য হরেঃ ॥ 4॥
বিমলৈঃ শ্রুতিশাণনিশাততমৈঃ সুমনোঽসিভিরাশু নিহত্য দৃঢম্ ।
বলিনং নিজবৈরিণমাত্মতমোভিদমীশমনন্তমুপাস্ব হরিম্ ॥ 5॥
ন হি বিশ্বসৃজো বিভুশম্ভুপুরন্দর সূর্যমুখানপরানপরান্ ।
সৃজতীড্যতমোঽবতি হন্তি নিজং পদমাপযতি প্রণতাং স্বধিযা ॥ 6॥
পরমোঽপি রমেশিতুরস্য সমো ন হি কশ্চিদভূন্ন ভবিষ্যতি চ ।
ক্বচিদদ্যতনোঽপি ন পূর্ণসদাগণিতেড্যগুণানুভবৈকতনোঃ ॥ 7॥
ইতি দেববরস্য হরেঃ স্তবনং কৃতবান্ মুনিরুত্তমমাদরতঃ ।
সুখতীর্থপদাভিহিতঃ পঠতস্তদিদং ভবতি ধ্রুবমুচ্চসুখম্ ॥ 8॥
ইতি শ্রীমদানন্দতীর্থভগবত্পাদাচার্য বিরচিতং
দ্বাদশস্তোত্রেষু চতুর্থস্তোত্রং সম্পূর্ণম্
Roman (IAST) Transliteration
atha caturthastotram
nijapūrṇasukhāmitabodhatanuḥ paraśaktiranantaguṇaḥ paramaḥ |
ajarāmaraṇaḥ sakalārtiharaḥ kamalāpatirīḍyatamo'vatu naḥ || 1||
yadasuptigato'pi hariḥ sukhavān sukharūpiṇamāhurato nigamāḥ |
svamatiprabhavaṃ jagadasya yataḥ parabodhatanuṃ ca tataḥ khapatim || 2|| (sumatiprabhavam)
bahucitrajagat bahudhākaraṇātparaśaktiranantaguṇaḥ paramaḥ |
sukharūpamamuṣyapadaṃ paramaṃ smaratastu bhaviṣyati tatsatatam || 3||
smaraṇe hi pareśiturasya vibhormalināni manāṃsi kutaḥ karaṇam |
vimalaṃ hi padaṃ paramaṃ svarataṃ taruṇārkasavarṇamajasya hareḥ || 4||
vimalaiḥ śrutiśāṇaniśātatamaiḥ sumano'sibhirāśu nihatya dṛḍham |
balinaṃ nijavairiṇamātmatamobhidamīśamanantamupāsva harim || 5||
na hi viśvasṛjo vibhuśambhupurandara sūryamukhānaparānaparān |
sṛjatīḍyatamo'vati hanti nijaṃ padamāpayati praṇatāṃ svadhiyā || 6||
paramo'pi rameśiturasya samo na hi kaścidabhūnna bhaviṣyati ca |
kvacidadyatano'pi na pūrṇasadāgaṇiteḍyaguṇānubhavaikatanoḥ || 7||
iti devavarasya hareḥ stavanaṃ kṛtavān muniruttamamādarataḥ |
sukhatīrthapadābhihitaḥ paṭhatastadidaṃ bhavati dhruvamuccasukham || 8||
iti śrīmadānandatīrthabhagavatpādācārya viracitaṃ
dvādaśastotreṣu caturthastotraṃ sampūrṇam
Sanskrit — Devanagari (original)
अथ चतुर्थस्तोत्रम्
निजपूर्णसुखामितबोधतनुः परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
अजरामरणः सकलार्तिहरः कमलापतिरीड्यतमोऽवतु नः ॥ 1॥
यदसुप्तिगतोऽपि हरिः सुखवान् सुखरूपिणमाहुरतो निगमाः ।
स्वमतिप्रभवं जगदस्य यतः परबोधतनुं च ततः खपतिम् ॥ 2॥ (सुमतिप्रभवम्)
बहुचित्रजगत् बहुधाकरणात्परशक्तिरनन्तगुणः परमः ।
सुखरूपममुष्यपदं परमं स्मरतस्तु भविष्यति तत्सततम् ॥ 3॥
स्मरणे हि परेशितुरस्य विभोर्मलिनानि मनांसि कुतः करणम् ।
विमलं हि पदं परमं स्वरतं तरुणार्कसवर्णमजस्य हरेः ॥ 4॥
विमलैः श्रुतिशाणनिशाततमैः सुमनोऽसिभिराशु निहत्य दृढम् ।
बलिनं निजवैरिणमात्मतमोभिदमीशमनन्तमुपास्व हरिम् ॥ 5॥
न हि विश्वसृजो विभुशम्भुपुरन्दर सूर्यमुखानपरानपरान् ।
सृजतीड्यतमोऽवति हन्ति निजं पदमापयति प्रणतां स्वधिया ॥ 6॥
परमोऽपि रमेशितुरस्य समो न हि कश्चिदभून्न भविष्यति च ।
क्वचिदद्यतनोऽपि न पूर्णसदागणितेड्यगुणानुभवैकतनोः ॥ 7॥
इति देववरस्य हरेः स्तवनं कृतवान् मुनिरुत्तममादरतः ।
सुखतीर्थपदाभिहितः पठतस्तदिदं भवति ध्रुवमुच्चसुखम् ॥ 8॥
इति श्रीमदानन्दतीर्थभगवत्पादाचार्य विरचितं
द्वादशस्तोत्रेषु चतुर्थस्तोत्रं सम्पूर्णम्
atha caturthastotram
nijapūrṇasukhāmitabodhatanuḥ paraśaktiranantaguṇaḥ paramaḥ |
ajarāmaraṇaḥ sakalārtiharaḥ kamalāpatirīḍyatamo'vatu naḥ || 1||
yadasuptigato'pi hariḥ sukhavān sukharūpiṇamāhurato nigamāḥ |
svamatiprabhavaṃ jagadasya yataḥ parabodhatanuṃ ca tataḥ khapatim || 2|| (sumatiprabhavam)
bahucitrajagat bahudhākaraṇātparaśaktiranantaguṇaḥ paramaḥ |
sukharūpamamuṣyapadaṃ paramaṃ smaratastu bhaviṣyati tatsatatam || 3||
smaraṇe hi pareśiturasya vibhormalināni manāṃsi kutaḥ karaṇam |
vimalaṃ hi padaṃ paramaṃ svarataṃ taruṇārkasavarṇamajasya hareḥ || 4||
vimalaiḥ śrutiśāṇaniśātatamaiḥ sumano'sibhirāśu nihatya dṛḍham |
balinaṃ nijavairiṇamātmatamobhidamīśamanantamupāsva harim || 5||
na hi viśvasṛjo vibhuśambhupurandara sūryamukhānaparānaparān |
sṛjatīḍyatamo'vati hanti nijaṃ padamāpayati praṇatāṃ svadhiyā || 6||
paramo'pi rameśiturasya samo na hi kaścidabhūnna bhaviṣyati ca |
kvacidadyatano'pi na pūrṇasadāgaṇiteḍyaguṇānubhavaikatanoḥ || 7||
iti devavarasya hareḥ stavanaṃ kṛtavān muniruttamamādarataḥ |
sukhatīrthapadābhihitaḥ paṭhatastadidaṃ bhavati dhruvamuccasukham || 8||
iti śrīmadānandatīrthabhagavatpādācārya viracitaṃ
dvādaśastotreṣu caturthastotraṃ sampūrṇam
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.