শিরো মে পাতু মার্তাণ্ডো কপালং রোহিণীপতিঃ ।
মুখমঙ্গারকঃ পাতু কণ্ঠশ্চ শশিনন্দনঃ ॥ 1 ॥
বুদ্ধিং জীবঃ সদা পাতু হৃদযং ভৃগুনন্দনঃ ।
জঠরং চ শনিঃ পাতু জিহ্বাং মে দিতিনন্দনঃ ॥ 2 ॥
পাদৌ কেতুঃ সদা পাতু বারাঃ সর্বাঙ্গমেব চ ।
তিথযোঽষ্টৌ দিশঃ পান্তু নক্ষত্রাণি বপুঃ সদা ॥ 3 ॥
অংসৌ রাশিঃ সদা পাতু যোগাশ্চ স্থৈর্যমেব চ ।
গুহ্যং লিঙ্গং সদা পান্তু সর্বে গ্রহাঃ শুভপ্রদাঃ ॥ 4 ॥
অণিমাদীনি সর্বাণি লভতে যঃ পঠেদ্ ধৃবম্ ।
এতাং রক্ষাং পঠেদ্ যস্তু ভক্ত্যা স প্রযতঃ সুধীঃ ॥ 5 ॥
স চিরাযুঃ সুখী পুত্রী রণে চ বিজযী ভবেত্ ।
অপুত্রো লভতে পুত্রং ধনার্থী ধনমাপ্নুযাত্ ॥ 6 ॥
দারার্থী লভতে ভার্যাং সুরূপাং সুমনোহরাম্ ।
রোগী রোগাত্প্রমুচ্যেত বদ্ধো মুচ্যেত বন্ধনাত্ ॥ 7 ॥
জলে স্থলে চান্তরিক্ষে কারাগারে বিশেষতঃ ।
যঃ করে ধারযেন্নিত্যং ভযং তস্য ন বিদ্যতে ॥ 8 ॥
ব্রহ্মহত্যা সুরাপানং স্তেযং গুর্বঙ্গনাগমঃ ।
সর্বপাপৈঃ প্রমুচ্যেত কবচস্য চ ধারণাত্ ॥ 9 ॥
নারী বামভুজে ধৃত্বা সুখৈশ্বর্যসমন্বিতা ।
কাকবন্ধ্যা জন্মবন্ধ্যা মৃতবত্সা চ যা ভবেত্ ।
বহ্বপত্যা জীববত্সা কবচস্য প্রসাদতঃ ॥ 10 ॥
ইতি গ্রহযামলে উত্তরখণ্ডে নবগ্রহ কবচং সমাপ্তম্ ।
Roman (IAST) Transliteration
śiro me pātu mārtāṇḍo kapālaṃ rohiṇīpatiḥ |
mukhamaṅgārakaḥ pātu kaṇṭhaśca śaśinandanaḥ || 1 ||
buddhiṃ jīvaḥ sadā pātu hṛdayaṃ bhṛgunandanaḥ |
jaṭharaṃ ca śaniḥ pātu jihvāṃ me ditinandanaḥ || 2 ||
pādau ketuḥ sadā pātu vārāḥ sarvāṅgameva ca |
tithayo'ṣṭau diśaḥ pāntu nakṣatrāṇi vapuḥ sadā || 3 ||
aṃsau rāśiḥ sadā pātu yogāśca sthairyameva ca |
guhyaṃ liṅgaṃ sadā pāntu sarve grahāḥ śubhapradāḥ || 4 ||
aṇimādīni sarvāṇi labhate yaḥ paṭhed dhṛvam |
etāṃ rakṣāṃ paṭhed yastu bhaktyā sa prayataḥ sudhīḥ || 5 ||
sa cirāyuḥ sukhī putrī raṇe ca vijayī bhavet |
aputro labhate putraṃ dhanārthī dhanamāpnuyāt || 6 ||
dārārthī labhate bhāryāṃ surūpāṃ sumanoharām |
rogī rogātpramucyeta baddho mucyeta bandhanāt || 7 ||
jale sthale cāntarikṣe kārāgāre viśeṣataḥ |
yaḥ kare dhārayennityaṃ bhayaṃ tasya na vidyate || 8 ||
brahmahatyā surāpānaṃ steyaṃ gurvaṅganāgamaḥ |
sarvapāpaiḥ pramucyeta kavacasya ca dhāraṇāt || 9 ||
nārī vāmabhuje dhṛtvā sukhaiśvaryasamanvitā |
kākavandhyā janmavandhyā mṛtavatsā ca yā bhavet |
bahvapatyā jīvavatsā kavacasya prasādataḥ || 10 ||
iti grahayāmale uttarakhaṇḍe navagraha kavacaṃ samāptam |
Sanskrit — Devanagari (original)
शिरो मे पातु मार्ताण्डो कपालं रोहिणीपतिः ।
मुखमङ्गारकः पातु कण्ठश्च शशिनन्दनः ॥ 1 ॥
बुद्धिं जीवः सदा पातु हृदयं भृगुनन्दनः ।
जठरं च शनिः पातु जिह्वां मे दितिनन्दनः ॥ 2 ॥
पादौ केतुः सदा पातु वाराः सर्वाङ्गमेव च ।
तिथयोऽष्टौ दिशः पान्तु नक्षत्राणि वपुः सदा ॥ 3 ॥
अंसौ राशिः सदा पातु योगाश्च स्थैर्यमेव च ।
गुह्यं लिङ्गं सदा पान्तु सर्वे ग्रहाः शुभप्रदाः ॥ 4 ॥
अणिमादीनि सर्वाणि लभते यः पठेद् धृवम् ।
एतां रक्षां पठेद् यस्तु भक्त्या स प्रयतः सुधीः ॥ 5 ॥
स चिरायुः सुखी पुत्री रणे च विजयी भवेत् ।
अपुत्रो लभते पुत्रं धनार्थी धनमाप्नुयात् ॥ 6 ॥
दारार्थी लभते भार्यां सुरूपां सुमनोहराम् ।
रोगी रोगात्प्रमुच्येत बद्धो मुच्येत बन्धनात् ॥ 7 ॥
जले स्थले चान्तरिक्षे कारागारे विशेषतः ।
यः करे धारयेन्नित्यं भयं तस्य न विद्यते ॥ 8 ॥
ब्रह्महत्या सुरापानं स्तेयं गुर्वङ्गनागमः ।
सर्वपापैः प्रमुच्येत कवचस्य च धारणात् ॥ 9 ॥
नारी वामभुजे धृत्वा सुखैश्वर्यसमन्विता ।
काकवन्ध्या जन्मवन्ध्या मृतवत्सा च या भवेत् ।
बह्वपत्या जीववत्सा कवचस्य प्रसादतः ॥ 10 ॥
इति ग्रहयामले उत्तरखण्डे नवग्रह कवचं समाप्तम् ।
śiro me pātu mārtāṇḍo kapālaṃ rohiṇīpatiḥ |
mukhamaṅgārakaḥ pātu kaṇṭhaśca śaśinandanaḥ || 1 ||
buddhiṃ jīvaḥ sadā pātu hṛdayaṃ bhṛgunandanaḥ |
jaṭharaṃ ca śaniḥ pātu jihvāṃ me ditinandanaḥ || 2 ||
pādau ketuḥ sadā pātu vārāḥ sarvāṅgameva ca |
tithayo'ṣṭau diśaḥ pāntu nakṣatrāṇi vapuḥ sadā || 3 ||
aṃsau rāśiḥ sadā pātu yogāśca sthairyameva ca |
guhyaṃ liṅgaṃ sadā pāntu sarve grahāḥ śubhapradāḥ || 4 ||
aṇimādīni sarvāṇi labhate yaḥ paṭhed dhṛvam |
etāṃ rakṣāṃ paṭhed yastu bhaktyā sa prayataḥ sudhīḥ || 5 ||
sa cirāyuḥ sukhī putrī raṇe ca vijayī bhavet |
aputro labhate putraṃ dhanārthī dhanamāpnuyāt || 6 ||
dārārthī labhate bhāryāṃ surūpāṃ sumanoharām |
rogī rogātpramucyeta baddho mucyeta bandhanāt || 7 ||
jale sthale cāntarikṣe kārāgāre viśeṣataḥ |
yaḥ kare dhārayennityaṃ bhayaṃ tasya na vidyate || 8 ||
brahmahatyā surāpānaṃ steyaṃ gurvaṅganāgamaḥ |
sarvapāpaiḥ pramucyeta kavacasya ca dhāraṇāt || 9 ||
nārī vāmabhuje dhṛtvā sukhaiśvaryasamanvitā |
kākavandhyā janmavandhyā mṛtavatsā ca yā bhavet |
bahvapatyā jīvavatsā kavacasya prasādataḥ || 10 ||
iti grahayāmale uttarakhaṇḍe navagraha kavacaṃ samāptam |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.