Angaraka

ഋണ വിമോചന അങ്ഗാരക (മങ്ഗല) സ്തോത്രമ്

Rina Vimochana Angaraka (mangala) Stotram

📂 Stotram 🖋️ Malayalam script
📄 Download PDF
സ്കന്ദ ഉവാച ।
ഋണഗ്രസ്തനരാണാം തു ഋണമുക്തിഃ കഥം ഭവേത് ।
ബ്രഹ്മോവാച ।
വക്ഷ്യേഽഹം സര്വലോകാനാം ഹിതാര്ഥം ഹിതകാമദമ് ॥
അസ്യ ശ്രീ അങ്ഗാരക സ്തോത്ര മഹാമന്ത്രസ്യ ഗൌതമ ഋഷിഃ, അനുഷ്ടുപ് ഛന്ദഃ, അങ്ഗാരകോ ദേവതാ മമ ഋണ വിമോചനാര്ഥേ ജപേ വിനിയോഗഃ ।
ധ്യാനമ് –
ധരണീ ഗര്ഭ സമ്ഭൂതം വിദ്യുത്കാന്തി സമപ്രഭമ് ।
കുമാരം ശക്തിഹസ്തം തം കുജം പ്രണമാമ്യഹമ് ॥ 1 ॥
രക്തമാല്യാമ്ബരധരഃ ശൂലശക്തിഗദാധരഃ ।
ചതുര്ഭുജോ മേഷഗതോ വരദശ്ച ധരാസുതഃ ॥ 2 ॥
അഥ സ്തോത്രമ് –
മങ്ഗലോ ഭൂമിപുത്രശ്ച ഋണഹര്താ ധനപ്രദഃ ।
സ്ഥിരാസനോ മഹാകായഃ സര്വകര്മാവബോധകഃ ॥ 3 ॥
ലോഹിതോ ലോഹിതാങ്ഗശ്ച സാമഗായീ കൃപാകരഃ ।
ധര്മരാജഃ കുജോ ഭൌമോ ഭൂമിജോ ഭൂമിനന്ദനഃ ॥ 4 ॥
അങ്ഗാരകോ യമശ്ചൈവ സര്വരോഗാപഹാരകഃ ।
സൃഷ്ടികര്താഽപഹര്താ ച സര്വകാമഫലപ്രദഃ ॥ 5 ॥
ഭൂതിദോ ഗ്രഹപൂജ്യശ്ച വക്ത്രോ രക്തവപുഃ പ്രഭുഃ ।
ഏതാനി കുജനാമാനി യോ നിത്യം പ്രയതഃ പഠേത് ।
ഋണം ന ജായതേ തസ്യ ധനം പ്രാപ്നോത്യസംശയമ് ॥ 6 ॥
രക്തപുഷ്പൈശ്ച ഗന്ധൈശ്ച ദീപധൂപാദിഭിസ്തഥാ ।
മങ്ഗലം പൂജയിത്വാ തു മങ്ഗലേഽഹനി സര്വദാ ॥ 7 ॥
ഋണരേഖാഃ പ്രകര്തവ്യാഃ ദഗ്ധാങ്ഗാരൈസ്തദഗ്രതഃ ।
സപ്തവിംശതിനാമാനി പഠിത്വാ തു തദന്തികേ ॥ 8 ॥
താശ്ച പ്രമാര്ജയേത്പശ്ചാദ്വാമപാദേന സംസ്പൃശന് ।
ഏവം കൃത്വാ ന സന്ദേഹോ ഋണഹീനോ ധനീ ഭവേത് ॥ 9 ॥
ഭൂമിജസ്യ പ്രസാദേന ഗ്രഹപീഡാ വിനശ്യതി ।
യേനാര്ജിതാ ജഗത്കീര്തിര്ഭൂമിപുത്രേണ ശാശ്വതീ ॥ 10 ॥
ശത്രവശ്ച ഹതാ യേന ഭൌമേന മഹിതാത്മനാ ।
സ പ്രീയതാം തു ഭൌമോഽദ്യ തുഷ്ടോ ഭൂയാത് സദാ മമ ॥ 11 ॥
മൂലമന്ത്രഃ –
അങ്ഗാരക മഹീപുത്ര ഭഗവന് ഭക്തവത്സല ।
നമോഽസ്തു തേ മമാശേഷ ഋണമാശു വിമോചയ ॥ 12 ॥
അര്ഘ്യമ് –
ഭൂമിപുത്ര മഹാതേജഃ സ്വേദോദ്ഭവ പിനാകിനഃ ।
ഋണാര്തസ്ത്വാം പ്രപന്നോഽസ്മി ഗൃഹാണാര്ഘ്യം നമോഽസ്തു തേ ॥ 13 ॥
ഇതി ഋണ വിമോചന അങ്ഗാരക സ്തോത്രമ് ॥
Roman (IAST) Transliteration
skanda uvāca |
ṛṇagrastanarāṇāṃ tu ṛṇamuktiḥ kathaṃ bhavet |
brahmovāca |
vakṣye'haṃ sarvalokānāṃ hitārthaṃ hitakāmadam ||
asya śrī aṅgāraka stotra mahāmantrasya gautama ṛṣiḥ, anuṣṭup chandaḥ, aṅgārako devatā mama ṛṇa vimocanārthe jape viniyogaḥ |
dhyānam –
dharaṇī garbha sambhūtaṃ vidyutkānti samaprabham |
kumāraṃ śaktihastaṃ taṃ kujaṃ praṇamāmyaham || 1 ||
raktamālyāmbaradharaḥ śūlaśaktigadādharaḥ |
caturbhujo meṣagato varadaśca dharāsutaḥ || 2 ||
atha stotram –
maṅgalo bhūmiputraśca ṛṇahartā dhanapradaḥ |
sthirāsano mahākāyaḥ sarvakarmāvabodhakaḥ || 3 ||
lohito lohitāṅgaśca sāmagāyī kṛpākaraḥ |
dharmarājaḥ kujo bhaumo bhūmijo bhūminandanaḥ || 4 ||
aṅgārako yamaścaiva sarvarogāpahārakaḥ |
sṛṣṭikartā'pahartā ca sarvakāmaphalapradaḥ || 5 ||
bhūtido grahapūjyaśca vaktro raktavapuḥ prabhuḥ |
etāni kujanāmāni yo nityaṃ prayataḥ paṭhet |
ṛṇaṃ na jāyate tasya dhanaṃ prāpnotyasaṃśayam || 6 ||
raktapuṣpaiśca gandhaiśca dīpadhūpādibhistathā |
maṅgalaṃ pūjayitvā tu maṅgale'hani sarvadā || 7 ||
ṛṇarekhāḥ prakartavyāḥ dagdhāṅgāraistadagrataḥ |
saptaviṃśatināmāni paṭhitvā tu tadantike || 8 ||
tāśca pramārjayetpaścādvāmapādena saṃspṛśan |
evaṃ kṛtvā na sandeho ṛṇahīno dhanī bhavet || 9 ||
bhūmijasya prasādena grahapīḍā vinaśyati |
yenārjitā jagatkīrtirbhūmiputreṇa śāśvatī || 10 ||
śatravaśca hatā yena bhaumena mahitātmanā |
sa prīyatāṃ tu bhaumo'dya tuṣṭo bhūyāt sadā mama || 11 ||
mūlamantraḥ –
aṅgāraka mahīputra bhagavan bhaktavatsala |
namo'stu te mamāśeṣa ṛṇamāśu vimocaya || 12 ||
arghyam –
bhūmiputra mahātejaḥ svedodbhava pinākinaḥ |
ṛṇārtastvāṃ prapanno'smi gṛhāṇārghyaṃ namo'stu te || 13 ||
iti ṛṇa vimocana aṅgāraka stotram ||
Sanskrit — Devanagari (original)
स्कन्द उवाच ।
ऋणग्रस्तनराणां तु ऋणमुक्तिः कथं भवेत् ।
ब्रह्मोवाच ।
वक्ष्येऽहं सर्वलोकानां हितार्थं हितकामदम् ॥
अस्य श्री अङ्गारक स्तोत्र महामन्त्रस्य गौतम ऋषिः, अनुष्टुप् छन्दः, अङ्गारको देवता मम ऋण विमोचनार्थे जपे विनियोगः ।
ध्यानम् –
धरणी गर्भ सम्भूतं विद्युत्कान्ति समप्रभम् ।
कुमारं शक्तिहस्तं तं कुजं प्रणमाम्यहम् ॥ 1 ॥
रक्तमाल्याम्बरधरः शूलशक्तिगदाधरः ।
चतुर्भुजो मेषगतो वरदश्च धरासुतः ॥ 2 ॥
अथ स्तोत्रम् –
मङ्गलो भूमिपुत्रश्च ऋणहर्ता धनप्रदः ।
स्थिरासनो महाकायः सर्वकर्मावबोधकः ॥ 3 ॥
लोहितो लोहिताङ्गश्च सामगायी कृपाकरः ।
धर्मराजः कुजो भौमो भूमिजो भूमिनन्दनः ॥ 4 ॥
अङ्गारको यमश्चैव सर्वरोगापहारकः ।
सृष्टिकर्ताऽपहर्ता च सर्वकामफलप्रदः ॥ 5 ॥
भूतिदो ग्रहपूज्यश्च वक्त्रो रक्तवपुः प्रभुः ।
एतानि कुजनामानि यो नित्यं प्रयतः पठेत् ।
ऋणं न जायते तस्य धनं प्राप्नोत्यसंशयम् ॥ 6 ॥
रक्तपुष्पैश्च गन्धैश्च दीपधूपादिभिस्तथा ।
मङ्गलं पूजयित्वा तु मङ्गलेऽहनि सर्वदा ॥ 7 ॥
ऋणरेखाः प्रकर्तव्याः दग्धाङ्गारैस्तदग्रतः ।
सप्तविंशतिनामानि पठित्वा तु तदन्तिके ॥ 8 ॥
ताश्च प्रमार्जयेत्पश्चाद्वामपादेन संस्पृशन् ।
एवं कृत्वा न सन्देहो ऋणहीनो धनी भवेत् ॥ 9 ॥
भूमिजस्य प्रसादेन ग्रहपीडा विनश्यति ।
येनार्जिता जगत्कीर्तिर्भूमिपुत्रेण शाश्वती ॥ 10 ॥
शत्रवश्च हता येन भौमेन महितात्मना ।
स प्रीयतां तु भौमोऽद्य तुष्टो भूयात् सदा मम ॥ 11 ॥
मूलमन्त्रः –
अङ्गारक महीपुत्र भगवन् भक्तवत्सल ।
नमोऽस्तु ते ममाशेष ऋणमाशु विमोचय ॥ 12 ॥
अर्घ्यम् –
भूमिपुत्र महातेजः स्वेदोद्भव पिनाकिनः ।
ऋणार्तस्त्वां प्रपन्नोऽस्मि गृहाणार्घ्यं नमोऽस्तु ते ॥ 13 ॥
इति ऋण विमोचन अङ्गारक स्तोत्रम् ॥
skanda uvāca |
ṛṇagrastanarāṇāṃ tu ṛṇamuktiḥ kathaṃ bhavet |
brahmovāca |
vakṣye'haṃ sarvalokānāṃ hitārthaṃ hitakāmadam ||
asya śrī aṅgāraka stotra mahāmantrasya gautama ṛṣiḥ, anuṣṭup chandaḥ, aṅgārako devatā mama ṛṇa vimocanārthe jape viniyogaḥ |
dhyānam –
dharaṇī garbha sambhūtaṃ vidyutkānti samaprabham |
kumāraṃ śaktihastaṃ taṃ kujaṃ praṇamāmyaham || 1 ||
raktamālyāmbaradharaḥ śūlaśaktigadādharaḥ |
caturbhujo meṣagato varadaśca dharāsutaḥ || 2 ||
atha stotram –
maṅgalo bhūmiputraśca ṛṇahartā dhanapradaḥ |
sthirāsano mahākāyaḥ sarvakarmāvabodhakaḥ || 3 ||
lohito lohitāṅgaśca sāmagāyī kṛpākaraḥ |
dharmarājaḥ kujo bhaumo bhūmijo bhūminandanaḥ || 4 ||
aṅgārako yamaścaiva sarvarogāpahārakaḥ |
sṛṣṭikartā'pahartā ca sarvakāmaphalapradaḥ || 5 ||
bhūtido grahapūjyaśca vaktro raktavapuḥ prabhuḥ |
etāni kujanāmāni yo nityaṃ prayataḥ paṭhet |
ṛṇaṃ na jāyate tasya dhanaṃ prāpnotyasaṃśayam || 6 ||
raktapuṣpaiśca gandhaiśca dīpadhūpādibhistathā |
maṅgalaṃ pūjayitvā tu maṅgale'hani sarvadā || 7 ||
ṛṇarekhāḥ prakartavyāḥ dagdhāṅgāraistadagrataḥ |
saptaviṃśatināmāni paṭhitvā tu tadantike || 8 ||
tāśca pramārjayetpaścādvāmapādena saṃspṛśan |
evaṃ kṛtvā na sandeho ṛṇahīno dhanī bhavet || 9 ||
bhūmijasya prasādena grahapīḍā vinaśyati |
yenārjitā jagatkīrtirbhūmiputreṇa śāśvatī || 10 ||
śatravaśca hatā yena bhaumena mahitātmanā |
sa prīyatāṃ tu bhaumo'dya tuṣṭo bhūyāt sadā mama || 11 ||
mūlamantraḥ –
aṅgāraka mahīputra bhagavan bhaktavatsala |
namo'stu te mamāśeṣa ṛṇamāśu vimocaya || 12 ||
arghyam –
bhūmiputra mahātejaḥ svedodbhava pinākinaḥ |
ṛṇārtastvāṃ prapanno'smi gṛhāṇārghyaṃ namo'stu te || 13 ||
iti ṛṇa vimocana aṅgāraka stotram ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Malayalam script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in