ദേവവാണീം വേദവാണീം മാതരം വന്ദാമഹേ ।
ചിരനവീനാ ചിരപുരാണീം സാദരം വന്ദാമഹേ ॥ ധ്രു॥
ദിവ്യസംസ്കൃതിരക്ഷണായ തത്പരാ ഭുവനേ ഭ്രമന്തഃ ।
ലോകജാഗരണായ സിദ്ധാഃ സങ്ഘടനമന്ത്രം ജപന്തഃ ।
കൃതിപരാ ലക്ഷ്യൈകനിഷ്ഠാ ഭാരതം സേവാമഹേ ॥ 1॥
ഭേദഭാവനിവാരണായ ബന്ധുതാമനുഭാവയേമ ।
കര്മണാ മനസാ ച വചസാ മാതൃവന്ദനമാചരേമ ।
കീര്തിധനപദകാമനാഭിര്വിരഹിതാ മോദാമഹേ ॥ 2॥
സംസ്കൃതേര്വിമുഖം സമാജം ജീവനേന ശിക്ഷയേമ ।
മാനുകൂലാദര്ശം വയം വൈ പാലയിത്വാ ദര്ശയേമ ।
ജീവനം സംസ്കൃത ഹിതാര്ഥം ഹ്യര്പിതം മന്യാമഹേ ॥ 3॥
വയമസാധ്യം ലക്ഷ്യമേതത് സംസ്കൃതേന സാധയന്തഃ ।
ത്യാഗധൈര്യസമര്പണേന നവലമിതിഹാസം ലിഖന്തഃ ।
ജന്മഭൂമിസമര്ചനേന സര്വതഃ സ്പന്ദാമഹേ ॥ 4॥
ഭാരതാഃ സോദരാഃ സ്മോ ഭാവനേയം ഹൃദി നിധായ ।
വയം സംസ്കൃതസൈനികാഃ സജ്ജീതാ നൈജം വിഹായ ।
പരമവൈഭവസാധനായാ വരമഹോ യാചാമഹേ ॥ 5॥
ദേവവാണീം വേദവാണീം മാതരം വന്ദാമഹേ
ചിരനവീനാം ചിരപുരാണീം സാദരം വന്ദാമഹേ ॥
Roman (IAST) Transliteration
devavāṇīṃ vedavāṇīṃ mātaraṃ vandāmahe |
ciranavīnā cirapurāṇīṃ sādaraṃ vandāmahe || dhru||
divyasaṃskṛtirakṣaṇāya tatparā bhuvane bhramantaḥ |
lokajāgaraṇāya siddhāḥ saṅghaṭanamantraṃ japantaḥ |
kṛtiparā lakṣyaikaniṣṭhā bhārataṃ sevāmahe || 1||
bhedabhāvanivāraṇāya bandhutāmanubhāvayema |
karmaṇā manasā ca vacasā mātṛvandanamācarema |
kīrtidhanapadakāmanābhirvirahitā modāmahe || 2||
saṃskṛtervimukhaṃ samājaṃ jīvanena śikṣayema |
mānukūlādarśaṃ vayaṃ vai pālayitvā darśayema |
jīvanaṃ saṃskṛta hitārthaṃ hyarpitaṃ manyāmahe || 3||
vayamasādhyaṃ lakṣyametat saṃskṛtena sādhayantaḥ |
tyāgadhairyasamarpaṇena navalamitihāsaṃ likhantaḥ |
janmabhūmisamarcanena sarvataḥ spandāmahe || 4||
bhāratāḥ sodarāḥ smo bhāvaneyaṃ hṛdi nidhāya |
vayaṃ saṃskṛtasainikāḥ sajjītā naijaṃ vihāya |
paramavaibhavasādhanāyā varamaho yācāmahe || 5||
devavāṇīṃ vedavāṇīṃ mātaraṃ vandāmahe
ciranavīnāṃ cirapurāṇīṃ sādaraṃ vandāmahe ||
Sanskrit — Devanagari (original)
देववाणीं वेदवाणीं मातरं वन्दामहे ।
चिरनवीना चिरपुराणीं सादरं वन्दामहे ॥ ध्रु॥
दिव्यसंस्कृतिरक्षणाय तत्परा भुवने भ्रमन्तः ।
लोकजागरणाय सिद्धाः सङ्घटनमन्त्रं जपन्तः ।
कृतिपरा लक्ष्यैकनिष्ठा भारतं सेवामहे ॥ 1॥
भेदभावनिवारणाय बन्धुतामनुभावयेम ।
कर्मणा मनसा च वचसा मातृवन्दनमाचरेम ।
कीर्तिधनपदकामनाभिर्विरहिता मोदामहे ॥ 2॥
संस्कृतेर्विमुखं समाजं जीवनेन शिक्षयेम ।
मानुकूलादर्शं वयं वै पालयित्वा दर्शयेम ।
जीवनं संस्कृत हितार्थं ह्यर्पितं मन्यामहे ॥ 3॥
वयमसाध्यं लक्ष्यमेतत् संस्कृतेन साधयन्तः ।
त्यागधैर्यसमर्पणेन नवलमितिहासं लिखन्तः ।
जन्मभूमिसमर्चनेन सर्वतः स्पन्दामहे ॥ 4॥
भारताः सोदराः स्मो भावनेयं हृदि निधाय ।
वयं संस्कृतसैनिकाः सज्जीता नैजं विहाय ।
परमवैभवसाधनाया वरमहो याचामहे ॥ 5॥
देववाणीं वेदवाणीं मातरं वन्दामहे
चिरनवीनां चिरपुराणीं सादरं वन्दामहे ॥
devavāṇīṃ vedavāṇīṃ mātaraṃ vandāmahe |
ciranavīnā cirapurāṇīṃ sādaraṃ vandāmahe || dhru||
divyasaṃskṛtirakṣaṇāya tatparā bhuvane bhramantaḥ |
lokajāgaraṇāya siddhāḥ saṅghaṭanamantraṃ japantaḥ |
kṛtiparā lakṣyaikaniṣṭhā bhārataṃ sevāmahe || 1||
bhedabhāvanivāraṇāya bandhutāmanubhāvayema |
karmaṇā manasā ca vacasā mātṛvandanamācarema |
kīrtidhanapadakāmanābhirvirahitā modāmahe || 2||
saṃskṛtervimukhaṃ samājaṃ jīvanena śikṣayema |
mānukūlādarśaṃ vayaṃ vai pālayitvā darśayema |
jīvanaṃ saṃskṛta hitārthaṃ hyarpitaṃ manyāmahe || 3||
vayamasādhyaṃ lakṣyametat saṃskṛtena sādhayantaḥ |
tyāgadhairyasamarpaṇena navalamitihāsaṃ likhantaḥ |
janmabhūmisamarcanena sarvataḥ spandāmahe || 4||
bhāratāḥ sodarāḥ smo bhāvaneyaṃ hṛdi nidhāya |
vayaṃ saṃskṛtasainikāḥ sajjītā naijaṃ vihāya |
paramavaibhavasādhanāyā varamaho yācāmahe || 5||
devavāṇīṃ vedavāṇīṃ mātaraṃ vandāmahe
ciranavīnāṃ cirapurāṇīṃ sādaraṃ vandāmahe ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Malayalam script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.