धरणीगर्भ सम्भूतं विद्युक्यान्तिसमप्रभम् ।
कुमारं शक्ति हस्तं तं मङ्गलं प्रणमाम्यहम् ॥ 1 ॥
महीसुत महाभागो मङ्गलो मङ्गलप्रदः ।
महावीरो महाशूरो महाबल पराक्रमः ॥ 2 ॥
भरध्वाज कुलोद्भूतो भूसुतो भव्य भूषणः ।
मेरुं प्रदक्षिणं कृत्वा सर्वदेवात्म सिद्दिदम् ॥ 3 ॥
नमस्ते महाशक्ति पाणे नमस्ते लसद्वज्रपाणे ।
नमस्ते कटिन्यस्तपाणे नमस्ते सदाभीष्टपाणे ॥ 4 ॥
चतुर्भुजां मेषवाहनं वरदां वसुधाप्रियम् ।
रत्तमाल्याम्बरधरं तं अङ्गारकं प्रणमाम्यहम् ॥ 5 ॥
Roman (IAST) Transliteration
dharaṇīgarbha sambhūtaṃ vidyukyāntisamaprabham |
kumāraṃ śakti hastaṃ taṃ maṅgalaṃ praṇamāmyaham || 1 ||
mahīsuta mahābhāgo maṅgalo maṅgalapradaḥ |
mahāvīro mahāśūro mahābala parākramaḥ || 2 ||
bharadhvāja kulodbhūto bhūsuto bhavya bhūṣaṇaḥ |
meruṃ pradakṣiṇaṃ kṛtvā sarvadevātma siddidam || 3 ||
namaste mahāśakti pāṇe namaste lasadvajrapāṇe |
namaste kaṭinyastapāṇe namaste sadābhīṣṭapāṇe || 4 ||
caturbhujāṃ meṣavāhanaṃ varadāṃ vasudhāpriyam |
rattamālyāmbaradharaṃ taṃ aṅgārakaṃ praṇamāmyaham || 5 ||
Sanskrit — Devanagari (original)
धरणीगर्भ सम्भूतं विद्युक्यान्तिसमप्रभम् ।
कुमारं शक्ति हस्तं तं मङ्गलं प्रणमाम्यहम् ॥ 1 ॥
महीसुत महाभागो मङ्गलो मङ्गलप्रदः ।
महावीरो महाशूरो महाबल पराक्रमः ॥ 2 ॥
भरध्वाज कुलोद्भूतो भूसुतो भव्य भूषणः ।
मेरुं प्रदक्षिणं कृत्वा सर्वदेवात्म सिद्दिदम् ॥ 3 ॥
नमस्ते महाशक्ति पाणे नमस्ते लसद्वज्रपाणे ।
नमस्ते कटिन्यस्तपाणे नमस्ते सदाभीष्टपाणे ॥ 4 ॥
चतुर्भुजां मेषवाहनं वरदां वसुधाप्रियम् ।
रत्तमाल्याम्बरधरं तं अङ्गारकं प्रणमाम्यहम् ॥ 5 ॥
dharaṇīgarbha sambhūtaṃ vidyukyāntisamaprabham |
kumāraṃ śakti hastaṃ taṃ maṅgalaṃ praṇamāmyaham || 1 ||
mahīsuta mahābhāgo maṅgalo maṅgalapradaḥ |
mahāvīro mahāśūro mahābala parākramaḥ || 2 ||
bharadhvāja kulodbhūto bhūsuto bhavya bhūṣaṇaḥ |
meruṃ pradakṣiṇaṃ kṛtvā sarvadevātma siddidam || 3 ||
namaste mahāśakti pāṇe namaste lasadvajrapāṇe |
namaste kaṭinyastapāṇe namaste sadābhīṣṭapāṇe || 4 ||
caturbhujāṃ meṣavāhanaṃ varadāṃ vasudhāpriyam |
rattamālyāmbaradharaṃ taṃ aṅgārakaṃ praṇamāmyaham || 5 ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Devanagari script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.