ಆಯುಷ್ಯ ಸೂಕ್ತಮ್

Ayushya Suktam

✍️ Vedic 📂 Suktam 🖋️ Kannada script
📄 Download PDF
ಯೋ ಬ್ರಹ್ಮಾ ಬ್ರಹ್ಮಣ ಉ॑ಜ್ಜಹಾ॒ರ ಪ್ರಾ॒ಣೈ-ಶ್ಶಿ॒ರಃ ಕೃತ್ತಿವಾಸಾಃ᳚ ಪಿನಾ॒ಕೀ ।
ಈಶಾನೋ ದೇವ-ಸ್ಸ ನ ಆಯು॑ರ್ದಧಾ॒ತು॒ ತಸ್ಮೈ ಜುಹೋಮಿ ಹವಿಷಾ॑ ಘೃತೇ॒ನ ॥ 1 ॥
ವಿಭ್ರಾಜಮಾನ-ಸ್ಸರಿರ॑ಸ್ಯ ಮ॒ಧ್ಯಾ॒-ದ್ರೋ॒ಚ॒ಮಾ॒ನೋ ಘರ್ಮರುಚಿ॑ರ್ಯ ಆ॒ಗಾತ್ ।
ಸ ಮೃತ್ಯುಪಾಶಾನಪನು॑ದ್ಯ ಘೋ॒ರಾ॒ನಿ॒ಹಾ॒ಯು॒ಷೇ॒ಣೋ ಘೃತಮ॑ತ್ತು ದೇ॒ವಃ ॥ 2 ॥
ಬ್ರಹ್ಮಜ್ಯೋತಿ-ರ್ಬ್ರಹ್ಮ-ಪತ್ನೀ॑ಷು ಗ॒ರ್ಭಂ॒-ಯಁ॒ಮಾ॒ದ॒ಧಾ-ತ್ಪುರುರೂಪ॑-ಞ್ಜಯ॒ನ್ತಮ್ ।
ಸುವರ್ಣರಮ್ಭಗ್ರಹ-ಮ॑ರ್ಕಮ॒ರ್ಚ್ಯ॒-ನ್ತ॒ಮಾ॒ಯು॒ಷೇ ವರ್ಧಯಾಮೋ॑ ಘೃತೇ॒ನ ॥ 3 ॥
ಶ್ರಿಯಂ-ಲಁಕ್ಷ್ಮೀ-ಮೌಬಲಾ-ಮಮ್ಬಿಕಾ॒-ಙ್ಗಾಂ॒ ಷ॒ಷ್ಠೀ-ಞ್ಚ ಯಾ॒ಮಿನ್ದ್ರಸೇನೇ᳚ತ್ಯುದಾ॒ಹುಃ ।
ತಾಂ-ವಿಁದ್ಯಾ-ಮ್ಬ್ರಹ್ಮಯೋನಿಗ್ಂ॑ ಸರೂ॒ಪಾ॒ಮಿ॒ಹಾ॒ಯು॒ಷೇ ತರ್ಪಯಾಮೋ॑ ಘೃತೇ॒ನ ॥ 4 ॥
ದಾಕ್ಷಾಯಣ್ಯ-ಸ್ಸರ್ವಯೋನ್ಯಃ॑ ಸ ಯೋ॒ನ್ಯ॒-ಸ್ಸ॒ಹ॒ಸ್ರ॒ಶೋ ವಿಶ್ವರೂಪಾ॑ ವಿರೂ॒ಪಾಃ ।
ಸಸೂನವ-ಸ್ಸಪತಯಃ॑ ಸಯೂ॒ಥ್ಯಾ॒ ಆ॒ಯು॒ಷೇ॒ಣೋ ಘೃತಮಿದ॑-ಞ್ಜುಷ॒ನ್ತಾಮ್ ॥ 5 ॥
ದಿವ್ಯಾ ಗಣಾ ಬಹುರೂಪಾಃ᳚ ಪುರಾ॒ಣಾ॒ ಆಯುಶ್ಛಿದೋ ನಃ ಪ್ರಮಥ್ನ॑ನ್ತು ವೀ॒ರಾನ್ ।
ತೇಭ್ಯೋ ಜುಹೋಮಿ ಬಹುಧಾ॑ ಘೃತೇ॒ನ॒ ಮಾ॒ ನಃ॒ ಪ್ರ॒ಜಾಗ್ಂ ರೀರಿಷೋ ಮೋ॑ತ ವೀ॒ರಾನ್ ॥ 6 ॥
ಏ॒ಕಃ॒ ಪು॒ರ॒ಸ್ತಾತ್ ಯ ಇದ॑-ಮ್ಬಭೂ॒ವ॒ ಯತೋ ಬಭೂವ ಭುವನ॑ಸ್ಯ ಗೋ॒ಪಾಃ ।
ಯಮಪ್ಯೇತಿ ಭುವನಗ್ಂ ಸಾ᳚ಮ್ಪರಾ॒ಯೇ॒ ಸ ನೋ ಹವಿರ್ಘೃತ-ಮಿಹಾಯುಷೇ᳚ತ್ತು ದೇ॒ವಃ ॥ 7 ॥
ವ॒ಸೂ॒-ನ್ರುದ್ರಾ॑-ನಾದಿ॒ತ್ಯಾ-ನ್ಮರುತೋ॑-ಽಥ ಸಾ॒ಧ್ಯಾ॒ನ್ ಋ॑ಭೂನ್ ಯ॒ಕ್ಷಾ॒-ನ್ಗನ್ಧರ್ವಾಗ್‍ಶ್ಚ ಪಿತೄಗ್‍ಶ್ಚ ವಿ॒ಶ್ವಾನ್ ।
ಭೃಗೂನ್ ಸರ್ಪಾಗ್‍ಶ್ಚಾಙ್ಗಿರಸೋ॑-ಽಥ ಸ॒ರ್ವಾ॒-ನ್ಘೃ॒ತ॒ಗ್ಂ ಹು॒ತ್ವಾ ಸ್ವಾಯುಷ್ಯಾ ಮಹಯಾ॑ಮ ಶ॒ಶ್ವತ್ ॥ 8 ॥
ವಿಷ್ಣೋ॒ ತ್ವ-ನ್ನೋ॒ ಅನ್ತ॑ಮ॒ಶ್ಶರ್ಮ॑ಯಚ್ಛ ಸಹನ್ತ್ಯ ।
ಪ್ರತೇ॒ಧಾರಾ॑ ಮಧು॒ಶ್ಚುತ॒ ಉಥ್ಸ॑-ನ್ದುಹ್ರತೇ॒ ಅಕ್ಷಿ॑ತಮ್ ॥
॥ ಓಂ ಶಾನ್ತಿ॒-ಶ್ಶಾನ್ತಿ॒-ಶ್ಶಾನ್ತಿಃ॑ ॥
Roman (IAST) Transliteration
yo brahmā brahmaṇa ṷjjahā॒ra prā॒ṇai-śśi॒raḥ kṛttivāsāḥ᳚ pinā॒kī |
īśāno deva-ssa na āyṷrdadhā॒tu॒ tasmai juhomi haviṣā̭ ghṛte॒na || 1 ||
vibhrājamāna-ssarira̭sya ma॒dhyā॒-dro॒ca॒mā॒no gharmaruci̭rya ā॒gāt |
sa mṛtyupāśānapanṷdya gho॒rā॒ni॒hā॒yu॒ṣe॒ṇo ghṛtama̭ttu de॒vaḥ || 2 ||
brahmajyoti-rbrahma-patnī̭ṣu ga॒rbhaṃ॒-ya~॒mā॒da॒dhā-tpururūpa̭-ñjaya॒ntam |
suvarṇarambhagraha-ma̭rkama॒rcya॒-nta॒mā॒yu॒ṣe vardhayāmo̭ ghṛte॒na || 3 ||
śriyaṃ-la~kṣmī-maubalā-mambikā॒-ṅgāṃ॒ ṣa॒ṣṭhī-ñca yā॒mindrasene᳚tyudā॒huḥ |
tāṃ-vi~dyā-mbrahmayonigṃ̭ sarū॒pā॒mi॒hā॒yu॒ṣe tarpayāmo̭ ghṛte॒na || 4 ||
dākṣāyaṇya-ssarvayonyaḥ̭ sa yo॒nya॒-ssa॒ha॒sra॒śo viśvarūpā̭ virū॒pāḥ |
sasūnava-ssapatayaḥ̭ sayū॒thyā॒ ā॒yu॒ṣe॒ṇo ghṛtamida̭-ñjuṣa॒ntām || 5 ||
divyā gaṇā bahurūpāḥ᳚ purā॒ṇā॒ āyuśchido naḥ pramathna̭ntu vī॒rān |
tebhyo juhomi bahudhā̭ ghṛte॒na॒ mā॒ naḥ॒ pra॒jāgṃ rīriṣo mo̭ta vī॒rān || 6 ||
e॒kaḥ॒ pu॒ra॒stāt ya ida̭-mbabhū॒va॒ yato babhūva bhuvana̭sya go॒pāḥ |
yamapyeti bhuvanagṃ sā᳚mparā॒ye॒ sa no havirghṛta-mihāyuṣe᳚ttu de॒vaḥ || 7 ||
va॒sū॒-nrudrā̭-nādi॒tyā-nmaruto̭-'tha sā॒dhyā॒n ṛ̭bhūn ya॒kṣā॒-ngandharvāg‍śca pitṝg‍śca vi॒śvān |
bhṛgūn sarpāg‍ścāṅgiraso̭-'tha sa॒rvā॒-nghṛ॒ta॒gṃ hu॒tvā svāyuṣyā mahayā̭ma śa॒śvat || 8 ||
viṣṇo॒ tva-nno॒ anta̭ma॒śśarma̭yaccha sahantya |
prate॒dhārā̭ madhu॒ścuta॒ uthsa̭-nduhrate॒ akṣi̭tam ||
|| oṃ śānti॒-śśānti॒-śśāntiḥ̭ ||
Sanskrit — Devanagari (original)
यो ब्रह्मा ब्रह्मण उ॑ज्जहा॒र प्रा॒णै-श्शि॒रः कृत्तिवासाः᳚ पिना॒की ।
ईशानो देव-स्स न आयु॑र्दधा॒तु॒ तस्मै जुहोमि हविषा॑ घृते॒न ॥ 1 ॥
विभ्राजमान-स्सरिर॑स्य म॒ध्या॒-द्रो॒च॒मा॒नो घर्मरुचि॑र्य आ॒गात् ।
स मृत्युपाशानपनु॑द्य घो॒रा॒नि॒हा॒यु॒षे॒णो घृतम॑त्तु दे॒वः ॥ 2 ॥
ब्रह्मज्योति-र्ब्रह्म-पत्नी॑षु ग॒र्भं॒-यँ॒मा॒द॒धा-त्पुरुरूप॑-ञ्जय॒न्तम् ।
सुवर्णरम्भग्रह-म॑र्कम॒र्च्य॒-न्त॒मा॒यु॒षे वर्धयामो॑ घृते॒न ॥ 3 ॥
श्रियं-लँक्ष्मी-मौबला-मम्बिका॒-ङ्गां॒ ष॒ष्ठी-ञ्च या॒मिन्द्रसेने᳚त्युदा॒हुः ।
तां-विँद्या-म्ब्रह्मयोनिग्ं॑ सरू॒पा॒मि॒हा॒यु॒षे तर्पयामो॑ घृते॒न ॥ 4 ॥
दाक्षायण्य-स्सर्वयोन्यः॑ स यो॒न्य॒-स्स॒ह॒स्र॒शो विश्वरूपा॑ विरू॒पाः ।
ससूनव-स्सपतयः॑ सयू॒थ्या॒ आ॒यु॒षे॒णो घृतमिद॑-ञ्जुष॒न्ताम् ॥ 5 ॥
दिव्या गणा बहुरूपाः᳚ पुरा॒णा॒ आयुश्छिदो नः प्रमथ्न॑न्तु वी॒रान् ।
तेभ्यो जुहोमि बहुधा॑ घृते॒न॒ मा॒ नः॒ प्र॒जाग्ं रीरिषो मो॑त वी॒रान् ॥ 6 ॥
ए॒कः॒ पु॒र॒स्तात् य इद॑-म्बभू॒व॒ यतो बभूव भुवन॑स्य गो॒पाः ।
यमप्येति भुवनग्ं सा᳚म्परा॒ये॒ स नो हविर्घृत-मिहायुषे᳚त्तु दे॒वः ॥ 7 ॥
व॒सू॒-न्रुद्रा॑-नादि॒त्या-न्मरुतो॑-ऽथ सा॒ध्या॒न् ऋ॑भून् य॒क्षा॒-न्गन्धर्वाग्‍श्च पितॄग्‍श्च वि॒श्वान् ।
भृगून् सर्पाग्‍श्चाङ्गिरसो॑-ऽथ स॒र्वा॒-न्घृ॒त॒ग्ं हु॒त्वा स्वायुष्या महया॑म श॒श्वत् ॥ 8 ॥
विष्णो॒ त्व-न्नो॒ अन्त॑म॒श्शर्म॑यच्छ सहन्त्य ।
प्रते॒धारा॑ मधु॒श्चुत॒ उथ्स॑-न्दुह्रते॒ अक्षि॑तम् ॥
॥ ॐ शान्ति॒-श्शान्ति॒-श्शान्तिः॑ ॥
yo brahmā brahmaṇa ṷjjahā॒ra prā॒ṇai-śśi॒raḥ kṛttivāsāḥ᳚ pinā॒kī |
īśāno deva-ssa na āyṷrdadhā॒tu॒ tasmai juhomi haviṣā̭ ghṛte॒na || 1 ||
vibhrājamāna-ssarira̭sya ma॒dhyā॒-dro॒ca॒mā॒no gharmaruci̭rya ā॒gāt |
sa mṛtyupāśānapanṷdya gho॒rā॒ni॒hā॒yu॒ṣe॒ṇo ghṛtama̭ttu de॒vaḥ || 2 ||
brahmajyoti-rbrahma-patnī̭ṣu ga॒rbhaṃ॒-ya~॒mā॒da॒dhā-tpururūpa̭-ñjaya॒ntam |
suvarṇarambhagraha-ma̭rkama॒rcya॒-nta॒mā॒yu॒ṣe vardhayāmo̭ ghṛte॒na || 3 ||
śriyaṃ-la~kṣmī-maubalā-mambikā॒-ṅgāṃ॒ ṣa॒ṣṭhī-ñca yā॒mindrasene᳚tyudā॒huḥ |
tāṃ-vi~dyā-mbrahmayonigṃ̭ sarū॒pā॒mi॒hā॒yu॒ṣe tarpayāmo̭ ghṛte॒na || 4 ||
dākṣāyaṇya-ssarvayonyaḥ̭ sa yo॒nya॒-ssa॒ha॒sra॒śo viśvarūpā̭ virū॒pāḥ |
sasūnava-ssapatayaḥ̭ sayū॒thyā॒ ā॒yu॒ṣe॒ṇo ghṛtamida̭-ñjuṣa॒ntām || 5 ||
divyā gaṇā bahurūpāḥ᳚ purā॒ṇā॒ āyuśchido naḥ pramathna̭ntu vī॒rān |
tebhyo juhomi bahudhā̭ ghṛte॒na॒ mā॒ naḥ॒ pra॒jāgṃ rīriṣo mo̭ta vī॒rān || 6 ||
e॒kaḥ॒ pu॒ra॒stāt ya ida̭-mbabhū॒va॒ yato babhūva bhuvana̭sya go॒pāḥ |
yamapyeti bhuvanagṃ sā᳚mparā॒ye॒ sa no havirghṛta-mihāyuṣe᳚ttu de॒vaḥ || 7 ||
va॒sū॒-nrudrā̭-nādi॒tyā-nmaruto̭-'tha sā॒dhyā॒n ṛ̭bhūn ya॒kṣā॒-ngandharvāg‍śca pitṝg‍śca vi॒śvān |
bhṛgūn sarpāg‍ścāṅgiraso̭-'tha sa॒rvā॒-nghṛ॒ta॒gṃ hu॒tvā svāyuṣyā mahayā̭ma śa॒śvat || 8 ||
viṣṇo॒ tva-nno॒ anta̭ma॒śśarma̭yaccha sahantya |
prate॒dhārā̭ madhu॒ścuta॒ uthsa̭-nduhrate॒ akṣi̭tam ||
|| oṃ śānti॒-śśānti॒-śśāntiḥ̭ ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in