𑌈𑌶𑌾𑌨𑌾𑌂 𑌜𑌗𑌤𑍋𑌽𑌸𑍍𑌯 𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑌪𑌤𑍇 𑌰𑍍𑌵𑌿𑌷𑍍𑌣𑍋𑌃 𑌪𑌰𑌾𑌂 𑌪𑍍𑌰𑍇𑌯𑌸𑍀𑌂
𑌤𑌦𑍍𑌵𑌕𑍍𑌷𑌃𑌸𑍍𑌥𑌲 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯𑌵𑌾𑌸𑌰𑌸𑌿𑌕𑌾𑌂 𑌤𑌤𑍍-𑌕𑍍𑌷𑌾𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌸𑌂𑌵𑌰𑍍𑌧𑌿𑌨𑍀𑌮𑍍 ।
𑌪𑌦𑍍𑌮𑌾𑌲𑌙𑍍𑌕𑍃𑌤 𑌪𑌾𑌣𑌿𑌪𑌲𑍍𑌲𑌵𑌯𑍁𑌗𑌾𑌂 𑌪𑌦𑍍𑌮𑌾𑌸𑌨𑌸𑍍𑌥𑌾𑌂 𑌶𑍍𑌰𑌿𑌯𑌂
𑌵𑌾𑌤𑍍𑌸𑌲𑍍𑌯𑌾𑌦𑌿 𑌗𑍁𑌣𑍋𑌜𑍍𑌜𑍍𑌵𑌲𑌾𑌂 𑌭𑌗𑌵𑌤𑍀𑌂 𑌵𑌨𑍍𑌦𑍇 𑌜𑌗𑌨𑍍𑌮𑌾𑌤𑌰𑌮𑍍 ॥
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌮𑌨𑍍 𑌕𑍃𑌪𑌾𑌜𑌲𑌨𑌿𑌧𑍇 𑌕𑍃𑌤𑌸𑌰𑍍𑌵𑌲𑍋𑌕
𑌸𑌰𑍍𑌵𑌜𑍍𑌞 𑌶𑌕𑍍𑌤 𑌨𑌤𑌵𑌤𑍍𑌸𑌲 𑌸𑌰𑍍𑌵𑌶𑍇𑌷𑌿𑌨𑍍 ।
𑌸𑍍𑌵𑌾𑌮𑌿𑌨𑍍 𑌸𑍁𑌶𑍀𑌲 𑌸𑍁𑌲 𑌭𑌾𑌶𑍍𑌰𑌿𑌤 𑌪𑌾𑌰𑌿𑌜𑌾𑌤
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 2 ॥
𑌆𑌨𑍂𑌪𑍁𑌰𑌾𑌰𑍍𑌚𑌿𑌤 𑌸𑍁𑌜𑌾𑌤 𑌸𑍁𑌗𑌨𑍍𑌧𑌿 𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪
𑌸𑍗𑌰𑌭𑍍𑌯 𑌸𑍗𑌰𑌭𑌕𑌰𑍗 𑌸𑌮𑌸𑌨𑍍𑌨𑌿𑌵𑍇𑌶𑍗 ।
𑌸𑍗𑌮𑍍𑌯𑍗 𑌸𑌦𑌾𑌨𑍁𑌭𑌨𑍇𑌽𑌪𑌿 𑌨𑌵𑌾𑌨𑍁𑌭𑌾𑌵𑍍𑌯𑍗
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 3 ॥
𑌸𑌦𑍍𑌯𑍋𑌵𑌿𑌕𑌾𑌸𑌿 𑌸𑌮𑍁𑌦𑌿𑌤𑍍𑌤𑍍𑌵𑌰 𑌸𑌾𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑌰𑌾𑌗
𑌸𑍗𑌰𑌭𑍍𑌯𑌨𑌿𑌰𑍍𑌭𑌰 𑌸𑌰𑍋𑌰𑍁𑌹 𑌸𑌾𑌮𑍍𑌯𑌵𑌾𑌰𑍍𑌤𑌾𑌮𑍍 ।
𑌸𑌮𑍍𑌯𑌕𑍍𑌷𑍁 𑌸𑌾𑌹𑌸𑌪𑌦𑍇𑌷𑍁 𑌵𑌿𑌲𑍇𑌖𑌯𑌨𑍍𑌤𑍗
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 4 ॥
𑌰𑍇𑌖𑌾𑌮𑌯 𑌧𑍍𑌵𑌜 𑌸𑍁𑌧𑌾𑌕𑌲𑌶𑌾𑌤𑌪𑌤𑍍𑌰
𑌵𑌜𑍍𑌰𑌾𑌙𑍍𑌕𑍁𑌶𑌾𑌮𑍍𑌬𑍁𑌰𑍁𑌹 𑌕𑌲𑍍𑌪𑌕 𑌶𑌙𑍍𑌖𑌚𑌕𑍍𑌰𑍈𑌃 ।
𑌭𑌵𑍍𑌯𑍈𑌰𑌲𑌙𑍍𑌕𑍃𑌤𑌤𑌲𑍗 𑌪𑌰𑌤𑌤𑍍𑌤𑍍𑌵 𑌚𑌿𑌹𑍍𑌨𑍈𑌃
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 5 ॥
𑌤𑌾𑌮𑍍𑌰𑍋𑌦𑌰𑌦𑍍𑌯𑍁𑌤𑌿 𑌪𑌰𑌾𑌜𑌿𑌤 𑌪𑌦𑍍𑌮𑌰𑌾𑌗𑍗
𑌬𑌾𑌹𑍍𑌯𑍈𑌰𑍍-𑌮𑌹𑍋𑌭𑌿 𑌰𑌭𑌿𑌭𑍂𑌤 𑌮𑌹𑍇𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑌨𑍀𑌲𑍗 ।
𑌉𑌦𑍍𑌯 𑌨𑍍𑌨𑌖𑌾𑌂𑌶𑍁𑌭𑌿 𑌰𑍁𑌦𑌸𑍍𑌤 𑌶𑌶𑌾𑌙𑍍𑌕 𑌭𑌾𑌸𑍗
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 6 ॥
𑌸 𑌪𑍍𑌰𑍇𑌮𑌭𑍀𑌤𑌿 𑌕𑌮𑌲𑌾𑌕𑌰 𑌪𑌲𑍍𑌲𑌵𑌾𑌭𑍍𑌯𑌾𑌂
𑌸𑌂𑌵𑌾𑌹𑌨𑍇𑌽𑌪𑌿 𑌸𑌪𑌦𑌿 𑌕𑍍𑌲𑌮 𑌮𑌾𑌧𑌧𑌾𑌨𑍗 ।
𑌕𑌾𑌨𑍍𑌤𑌾 𑌨𑌵𑌾𑌙𑍍𑌮𑌾𑌨𑌸 𑌗𑍋𑌚𑌰 𑌸𑍗𑌕𑍁𑌮𑌾𑌰𑍍𑌯𑍗
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 7 ॥
𑌲𑌕𑍍𑌷𑍍𑌮𑍀 𑌮𑌹𑍀 𑌤𑌦𑌨𑍁𑌰𑍂𑌪 𑌨𑌿𑌜𑌾𑌨𑍁𑌭𑌾𑌵
𑌨𑍀𑌲𑌾𑌦𑌿 𑌦𑌿𑌵𑍍𑌯 𑌮𑌹𑌿𑌷𑍀 𑌕𑌰𑌪𑌲𑍍𑌲𑌵𑌾𑌨𑌾𑌮𑍍 ।
𑌆𑌰𑍁𑌣𑍍𑌯 𑌸𑌙𑍍𑌕𑍍𑌰𑌮𑌣𑌤𑌃 𑌕𑌿𑌲 𑌸𑌾𑌨𑍍𑌦𑍍𑌰𑌰𑌾𑌗𑍗
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 8 ॥
𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯𑌾𑌨𑌮𑌦𑍍𑌵𑌿𑌧𑌿 𑌶𑌿𑌵𑌾𑌦𑌿 𑌕𑌿𑌰𑍀𑌟𑌕𑍋𑌟𑌿
𑌪𑍍𑌰𑌤𑍍𑌯𑍁𑌪𑍍𑌤 𑌦𑍀𑌪𑍍𑌤 𑌨𑌵𑌰𑌤𑍍𑌨𑌮𑌹𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌰𑍋𑌹𑍈𑌃 ।
𑌨𑍀𑌰𑌾𑌜𑌨𑌾𑌵𑌿𑌧𑌿 𑌮𑍁𑌦𑌾𑌰 𑌮𑍁𑌪𑌾𑌦𑌧𑌾𑌨𑍗
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 9 ॥
"𑌵𑌿𑌷𑍍𑌣𑍋𑌃 𑌪𑌦𑍇 𑌪𑌰𑌮" 𑌇𑌤𑍍𑌯𑍁𑌦𑌿𑌤 𑌪𑍍𑌰𑌶𑌂𑌸𑍗
𑌯𑍗 "𑌮𑌧𑍍𑌵 𑌉𑌤𑍍𑌸" 𑌇𑌤𑌿 𑌭𑍋𑌗𑍍𑌯 𑌤𑌯𑌾𑌽𑌪𑍍𑌯𑍁𑌪𑌾𑌤𑍍𑌤𑍗 ।
𑌭𑍂𑌯𑌸𑍍𑌤𑌥𑍇𑌤𑌿 𑌤𑌵 𑌪𑌾𑌣𑌿𑌤𑌲 𑌪𑍍𑌰𑌦𑌿𑌷𑍍𑌟𑍗
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 10 ॥
𑌪𑌾𑌰𑍍𑌥𑌾𑌯 𑌤𑌤𑍍-𑌸𑌦𑍃𑌶 𑌸𑌾𑌰𑌧𑌿𑌨𑌾 𑌤𑍍𑌵𑌯𑍈𑌵
𑌯𑍗 𑌦𑌰𑍍𑌶𑌿𑌤𑍗 𑌸𑍍𑌵𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌵𑍍𑌰𑌜𑍇𑌤𑌿 ।
𑌭𑍂𑌯𑍋𑌽𑌪𑌿 𑌮𑌹𑍍𑌯 𑌮𑌿𑌹 𑌤𑍗 𑌕𑌰𑌦𑌰𑍍𑌶𑌿𑌤𑍗 𑌤𑍇
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 11 ॥
𑌮𑌨𑍍𑌮𑍂𑌰𑍍𑌥𑍍𑌨𑌿 𑌕𑌾𑌲𑌿𑌯𑌫𑌨𑍇 𑌵𑌿𑌕𑌟𑌾𑌟𑌵𑍀𑌷𑍁
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑌾𑌦𑍍𑌰𑌿 𑌶𑌿𑌖𑌰𑍇 𑌶𑌿𑌰𑌸𑌿 𑌶𑍍𑌰𑍁𑌤𑍀𑌨𑌾𑌮𑍍 ।
𑌚𑌿𑌤𑍍𑌤𑍇𑌽𑌪𑍍𑌯𑌨𑌨𑍍𑌯 𑌮𑌨𑌸𑌾𑌂 𑌸𑌮𑌮𑌾𑌹𑌿𑌤𑍗 𑌤𑍇
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 12 ॥
𑌅𑌮𑍍𑌲𑌾𑌨 𑌹𑍃𑌷𑍍𑌯 𑌦𑌵𑌨𑍀𑌤𑌲 𑌕𑍀𑌰𑍍𑌣𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪𑍗
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑌾𑌦𑍍𑌰𑌿 𑌶𑌿𑌖𑌰𑌾𑌭𑌰𑌣𑌾𑌯-𑌮𑌾𑌨𑍗 ।
𑌆𑌨𑌨𑍍𑌦𑌿𑌤𑌾𑌖𑌿𑌲 𑌮𑌨𑍋 𑌨𑌯𑌨𑍗 𑌤𑌵𑍈 𑌤𑍗
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 13 ॥
𑌪𑍍𑌰𑌾𑌯𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌨𑍍𑌨 𑌜𑌨𑌤𑌾 𑌪𑍍𑌰𑌥𑌮𑌾𑌵𑌗𑌾𑌹𑍍𑌯𑍗
𑌮𑌾𑌤𑍁𑌃 𑌸𑍍𑌤𑌨𑌾𑌵𑌿𑌵 𑌶𑌿𑌶𑍋 𑌰𑌮𑍃𑌤𑌾𑌯𑌮𑌾𑌣𑍗 ।
𑌪𑍍𑌰𑌾𑌪𑍍𑌤𑍗 𑌪𑌰𑌸𑍍𑌪𑌰 𑌤𑍁𑌲𑌾 𑌮𑌤𑍁𑌲𑌾𑌨𑍍𑌤𑌰𑍗 𑌤𑍇
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 14 ॥
𑌸𑌤𑍍𑌤𑍍𑌵𑍋𑌤𑍍𑌤𑌰𑍈𑌃 𑌸𑌤𑌤 𑌸𑍇𑌵𑍍𑌯𑌪𑌦𑌾𑌮𑍍𑌬𑍁𑌜𑍇𑌨
𑌸𑌂𑌸𑌾𑌰 𑌤𑌾𑌰𑌕 𑌦𑌯𑌾𑌰𑍍𑌦𑍍𑌰 𑌦𑍃𑌗𑌞𑍍𑌚𑌲𑍇𑌨 ।
𑌸𑍗𑌮𑍍𑌯𑍋𑌪𑌯𑌨𑍍𑌤𑍃 𑌮𑍁𑌨𑌿𑌨𑌾 𑌮𑌮 𑌦𑌰𑍍𑌶𑌿𑌤𑍗 𑌤𑍇
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌚𑌰𑌣𑍗 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌦𑍍𑌯𑍇 ॥ 15 ॥
𑌶𑍍𑌰𑍀𑌶 𑌶𑍍𑌰𑌿𑌯𑌾 𑌘𑌟𑌿𑌕𑌯𑌾 𑌤𑍍𑌵𑌦𑍁𑌪𑌾𑌯 𑌭𑌾𑌵𑍇
𑌪𑍍𑌰𑌾𑌪𑍍𑌯𑍇𑌤𑍍𑌵𑌯𑌿 𑌸𑍍𑌵𑌯𑌮𑍁𑌪𑍇𑌯 𑌤𑌯𑌾 𑌸𑍍𑌫𑍁𑌰𑌨𑍍𑌤𑍍𑌯𑌾 ।
𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯𑌾𑌶𑍍𑌰𑌿𑌤𑌾𑌯 𑌨𑌿𑌰𑌵𑌦𑍍𑌯 𑌗𑍁𑌣𑌾𑌯 𑌤𑍁𑌭𑍍𑌯𑌂
𑌸𑍍𑌯𑌾𑌂 𑌕𑌿𑌙𑍍𑌕𑌰𑍋 𑌵𑍃𑌷𑌗𑌿𑌰𑍀𑌶 𑌨 𑌜𑌾𑌤𑍁 𑌮𑌹𑍍𑌯𑌮𑍍 ॥ 16 ॥
𑌇𑌤𑌿 𑌶𑍍𑌰𑍀𑌵𑍇𑌙𑍍𑌕𑌟𑍇𑌶 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌤𑍍𑌤𑌿𑌃
Roman (IAST) Transliteration
īśānāṃ jagato'sya veṅkaṭapate rviṣṇoḥ parāṃ preyasīṃ
tadvakṣaḥsthala nityavāsarasikāṃ tat-kṣānti saṃvardhinīm |
padmālaṅkṛta pāṇipallavayugāṃ padmāsanasthāṃ śriyaṃ
vātsalyādi guṇojjvalāṃ bhagavatīṃ vande jaganmātaram ||
śrīman kṛpājalanidhe kṛtasarvaloka
sarvajña śakta natavatsala sarvaśeṣin |
svāmin suśīla sula bhāśrita pārijāta
śrīveṅkaṭeśacaraṇau śaraṇaṃ prapadye || 2 ||
ānūpurārcita sujāta sugandhi puṣpa
saurabhya saurabhakarau samasanniveśau |
saumyau sadānubhane'pi navānubhāvyau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 3 ||
sadyovikāsi samudittvara sāndrarāga
saurabhyanirbhara saroruha sāmyavārtām |
samyakṣu sāhasapadeṣu vilekhayantau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 4 ||
rekhāmaya dhvaja sudhākalaśātapatra
vajrāṅkuśāmburuha kalpaka śaṅkhacakraiḥ |
bhavyairalaṅkṛtatalau paratattva cihnaiḥ
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 5 ||
tāmrodaradyuti parājita padmarāgau
bāhyair-mahobhi rabhibhūta mahendranīlau |
udya nnakhāṃśubhi rudasta śaśāṅka bhāsau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 6 ||
sa premabhīti kamalākara pallavābhyāṃ
saṃvāhane'pi sapadi klama mādhadhānau |
kāntā navāṅmānasa gocara saukumāryau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 7 ||
lakṣmī mahī tadanurūpa nijānubhāva
nīlādi divya mahiṣī karapallavānām |
āruṇya saṅkramaṇataḥ kila sāndrarāgau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 8 ||
nityānamadvidhi śivādi kirīṭakoṭi
pratyupta dīpta navaratnamahaḥ prarohaiḥ |
nīrājanāvidhi mudāra mupādadhānau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 9 ||
"viṣṇoḥ pade parama" ityudita praśaṃsau
yau "madhva utsa" iti bhogya tayā'pyupāttau |
bhūyastatheti tava pāṇitala pradiṣṭau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 10 ||
pārthāya tat-sadṛśa sāradhinā tvayaiva
yau darśitau svacaraṇau śaraṇaṃ vrajeti |
bhūyo'pi mahya miha tau karadarśitau te
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 11 ||
manmūrthni kāliyaphane vikaṭāṭavīṣu
śrīveṅkaṭādri śikhare śirasi śrutīnām |
citte'pyananya manasāṃ samamāhitau te
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 12 ||
amlāna hṛṣya davanītala kīrṇapuṣpau
śrīveṅkaṭādri śikharābharaṇāya-mānau |
ānanditākhila mano nayanau tavai tau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 13 ||
prāyaḥ prapanna janatā prathamāvagāhyau
mātuḥ stanāviva śiśo ramṛtāyamāṇau |
prāptau paraspara tulā matulāntarau te
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 14 ||
sattvottaraiḥ satata sevyapadāmbujena
saṃsāra tāraka dayārdra dṛgañcalena |
saumyopayantṛ muninā mama darśitau te
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 15 ||
śrīśa śriyā ghaṭikayā tvadupāya bhāve
prāpyetvayi svayamupeya tayā sphurantyā |
nityāśritāya niravadya guṇāya tubhyaṃ
syāṃ kiṅkaro vṛṣagirīśa na jātu mahyam || 16 ||
iti śrīveṅkaṭeśa prapattiḥ
Sanskrit — Devanagari (original)
ईशानां जगतोऽस्य वेङ्कटपते र्विष्णोः परां प्रेयसीं
तद्वक्षःस्थल नित्यवासरसिकां तत्-क्षान्ति संवर्धिनीम् ।
पद्मालङ्कृत पाणिपल्लवयुगां पद्मासनस्थां श्रियं
वात्सल्यादि गुणोज्ज्वलां भगवतीं वन्दे जगन्मातरम् ॥
श्रीमन् कृपाजलनिधे कृतसर्वलोक
सर्वज्ञ शक्त नतवत्सल सर्वशेषिन् ।
स्वामिन् सुशील सुल भाश्रित पारिजात
श्रीवेङ्कटेशचरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 2 ॥
आनूपुरार्चित सुजात सुगन्धि पुष्प
सौरभ्य सौरभकरौ समसन्निवेशौ ।
सौम्यौ सदानुभनेऽपि नवानुभाव्यौ
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 3 ॥
सद्योविकासि समुदित्त्वर सान्द्रराग
सौरभ्यनिर्भर सरोरुह साम्यवार्ताम् ।
सम्यक्षु साहसपदेषु विलेखयन्तौ
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 4 ॥
रेखामय ध्वज सुधाकलशातपत्र
वज्राङ्कुशाम्बुरुह कल्पक शङ्खचक्रैः ।
भव्यैरलङ्कृततलौ परतत्त्व चिह्नैः
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 5 ॥
ताम्रोदरद्युति पराजित पद्मरागौ
बाह्यैर्-महोभि रभिभूत महेन्द्रनीलौ ।
उद्य न्नखांशुभि रुदस्त शशाङ्क भासौ
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 6 ॥
स प्रेमभीति कमलाकर पल्लवाभ्यां
संवाहनेऽपि सपदि क्लम माधधानौ ।
कान्ता नवाङ्मानस गोचर सौकुमार्यौ
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 7 ॥
लक्ष्मी मही तदनुरूप निजानुभाव
नीलादि दिव्य महिषी करपल्लवानाम् ।
आरुण्य सङ्क्रमणतः किल सान्द्ररागौ
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 8 ॥
नित्यानमद्विधि शिवादि किरीटकोटि
प्रत्युप्त दीप्त नवरत्नमहः प्ररोहैः ।
नीराजनाविधि मुदार मुपादधानौ
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 9 ॥
"विष्णोः पदे परम" इत्युदित प्रशंसौ
यौ "मध्व उत्स" इति भोग्य तयाऽप्युपात्तौ ।
भूयस्तथेति तव पाणितल प्रदिष्टौ
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 10 ॥
पार्थाय तत्-सदृश सारधिना त्वयैव
यौ दर्शितौ स्वचरणौ शरणं व्रजेति ।
भूयोऽपि मह्य मिह तौ करदर्शितौ ते
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 11 ॥
मन्मूर्थ्नि कालियफने विकटाटवीषु
श्रीवेङ्कटाद्रि शिखरे शिरसि श्रुतीनाम् ।
चित्तेऽप्यनन्य मनसां सममाहितौ ते
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 12 ॥
अम्लान हृष्य दवनीतल कीर्णपुष्पौ
श्रीवेङ्कटाद्रि शिखराभरणाय-मानौ ।
आनन्दिताखिल मनो नयनौ तवै तौ
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 13 ॥
प्रायः प्रपन्न जनता प्रथमावगाह्यौ
मातुः स्तनाविव शिशो रमृतायमाणौ ।
प्राप्तौ परस्पर तुला मतुलान्तरौ ते
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 14 ॥
सत्त्वोत्तरैः सतत सेव्यपदाम्बुजेन
संसार तारक दयार्द्र दृगञ्चलेन ।
सौम्योपयन्तृ मुनिना मम दर्शितौ ते
श्रीवेङ्कटेश चरणौ शरणं प्रपद्ये ॥ 15 ॥
श्रीश श्रिया घटिकया त्वदुपाय भावे
प्राप्येत्वयि स्वयमुपेय तया स्फुरन्त्या ।
नित्याश्रिताय निरवद्य गुणाय तुभ्यं
स्यां किङ्करो वृषगिरीश न जातु मह्यम् ॥ 16 ॥
इति श्रीवेङ्कटेश प्रपत्तिः
īśānāṃ jagato'sya veṅkaṭapate rviṣṇoḥ parāṃ preyasīṃ
tadvakṣaḥsthala nityavāsarasikāṃ tat-kṣānti saṃvardhinīm |
padmālaṅkṛta pāṇipallavayugāṃ padmāsanasthāṃ śriyaṃ
vātsalyādi guṇojjvalāṃ bhagavatīṃ vande jaganmātaram ||
śrīman kṛpājalanidhe kṛtasarvaloka
sarvajña śakta natavatsala sarvaśeṣin |
svāmin suśīla sula bhāśrita pārijāta
śrīveṅkaṭeśacaraṇau śaraṇaṃ prapadye || 2 ||
ānūpurārcita sujāta sugandhi puṣpa
saurabhya saurabhakarau samasanniveśau |
saumyau sadānubhane'pi navānubhāvyau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 3 ||
sadyovikāsi samudittvara sāndrarāga
saurabhyanirbhara saroruha sāmyavārtām |
samyakṣu sāhasapadeṣu vilekhayantau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 4 ||
rekhāmaya dhvaja sudhākalaśātapatra
vajrāṅkuśāmburuha kalpaka śaṅkhacakraiḥ |
bhavyairalaṅkṛtatalau paratattva cihnaiḥ
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 5 ||
tāmrodaradyuti parājita padmarāgau
bāhyair-mahobhi rabhibhūta mahendranīlau |
udya nnakhāṃśubhi rudasta śaśāṅka bhāsau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 6 ||
sa premabhīti kamalākara pallavābhyāṃ
saṃvāhane'pi sapadi klama mādhadhānau |
kāntā navāṅmānasa gocara saukumāryau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 7 ||
lakṣmī mahī tadanurūpa nijānubhāva
nīlādi divya mahiṣī karapallavānām |
āruṇya saṅkramaṇataḥ kila sāndrarāgau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 8 ||
nityānamadvidhi śivādi kirīṭakoṭi
pratyupta dīpta navaratnamahaḥ prarohaiḥ |
nīrājanāvidhi mudāra mupādadhānau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 9 ||
"viṣṇoḥ pade parama" ityudita praśaṃsau
yau "madhva utsa" iti bhogya tayā'pyupāttau |
bhūyastatheti tava pāṇitala pradiṣṭau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 10 ||
pārthāya tat-sadṛśa sāradhinā tvayaiva
yau darśitau svacaraṇau śaraṇaṃ vrajeti |
bhūyo'pi mahya miha tau karadarśitau te
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 11 ||
manmūrthni kāliyaphane vikaṭāṭavīṣu
śrīveṅkaṭādri śikhare śirasi śrutīnām |
citte'pyananya manasāṃ samamāhitau te
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 12 ||
amlāna hṛṣya davanītala kīrṇapuṣpau
śrīveṅkaṭādri śikharābharaṇāya-mānau |
ānanditākhila mano nayanau tavai tau
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 13 ||
prāyaḥ prapanna janatā prathamāvagāhyau
mātuḥ stanāviva śiśo ramṛtāyamāṇau |
prāptau paraspara tulā matulāntarau te
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 14 ||
sattvottaraiḥ satata sevyapadāmbujena
saṃsāra tāraka dayārdra dṛgañcalena |
saumyopayantṛ muninā mama darśitau te
śrīveṅkaṭeśa caraṇau śaraṇaṃ prapadye || 15 ||
śrīśa śriyā ghaṭikayā tvadupāya bhāve
prāpyetvayi svayamupeya tayā sphurantyā |
nityāśritāya niravadya guṇāya tubhyaṃ
syāṃ kiṅkaro vṛṣagirīśa na jātu mahyam || 16 ||
iti śrīveṅkaṭeśa prapattiḥ
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.