ভবায চন্দ্রচূডায নির্গুণায গুণাত্মনে ।
কালকালায রুদ্রায নীলগ্রীবায মঙ্গলম্ ॥ 1 ॥
বৃষারূঢায ভীমায ব্যাঘ্রচর্মাম্বরায চ ।
পশূনাম্পতযে তুভ্যং গৌরীকান্তায মঙ্গলম্ ॥ 2 ॥
ভস্মোদ্ধূলিতদেহায নাগযজ্ঞোপবীতিনে ।
রুদ্রাক্ষমালাভূষায ব্যোমকেশায মঙ্গলম্ ॥ 3 ॥
সূর্যচন্দ্রাগ্নিনেত্রায নমঃ কৈলাসবাসিনে ।
সচ্চিদানন্দরূপায প্রমথেশায মঙ্গলম্ ॥ 4 ॥
মৃত্যুঞ্জযায সাম্বায সৃষ্টিস্থিত্যন্তকারিণে ।
ত্রযম্বকায শান্তায ত্রিলোকেশায মঙ্গলম্ ॥ 5 ॥
গঙ্গাধরায সোমায নমো হরিহরাত্মনে ।
উগ্রায ত্রিপুরঘ্নায বামদেবায মঙ্গলম্ ॥ 6 ॥
সদ্যোজাতায শর্বায ভব্য জ্ঞানপ্রদাযিনে ।
ঈশানায নমস্তুভ্যং পঞ্চবক্রায মঙ্গলম্ ॥ 7 ॥
সদাশিব স্বরূপায নমস্তত্পুরুষায চ ।
অঘোরায চ ঘোরায মহাদেবায মঙ্গলম্ ॥ 8 ॥
শ্রীচামুণ্ডাপ্রেরিতেন রচিতং মঙ্গলাস্পদম্ ।
তস্যাভীষ্টপ্রদং শম্ভোঃ যঃ পঠেন্মঙ্গলাষ্টকম্ ॥ 9 ॥
মহাদেবস্য দেবস্য যঃ পঠেন্মঙ্গলাষ্টকম্ ।
সর্বার্থ সিদ্ধি মাপ্নোতি স সাযুজ্যং ততঃ পরম্ ॥ 10 ॥
Roman (IAST) Transliteration
bhavāya candracūḍāya nirguṇāya guṇātmane |
kālakālāya rudrāya nīlagrīvāya maṅgalam || 1 ||
vṛṣārūḍhāya bhīmāya vyāghracarmāmbarāya ca |
paśūnāmpataye tubhyaṃ gaurīkāntāya maṅgalam || 2 ||
bhasmoddhūlitadehāya nāgayajñopavītine |
rudrākṣamālābhūṣāya vyomakeśāya maṅgalam || 3 ||
sūryacandrāgninetrāya namaḥ kailāsavāsine |
saccidānandarūpāya pramatheśāya maṅgalam || 4 ||
mṛtyuñjayāya sāmbāya sṛṣṭisthityantakāriṇe |
trayambakāya śāntāya trilokeśāya maṅgalam || 5 ||
gaṅgādharāya somāya namo hariharātmane |
ugrāya tripuraghnāya vāmadevāya maṅgalam || 6 ||
sadyojātāya śarvāya bhavya jñānapradāyine |
īśānāya namastubhyaṃ pañcavakrāya maṅgalam || 7 ||
sadāśiva svarūpāya namastatpuruṣāya ca |
aghorāya ca ghorāya mahādevāya maṅgalam || 8 ||
śrīcāmuṇḍāpreritena racitaṃ maṅgalāspadam |
tasyābhīṣṭapradaṃ śambhoḥ yaḥ paṭhenmaṅgalāṣṭakam || 9 ||
mahādevasya devasya yaḥ paṭhenmaṅgalāṣṭakam |
sarvārtha siddhi māpnoti sa sāyujyaṃ tataḥ param || 10 ||
Sanskrit — Devanagari (original)
भवाय चन्द्रचूडाय निर्गुणाय गुणात्मने ।
कालकालाय रुद्राय नीलग्रीवाय मङ्गलम् ॥ 1 ॥
वृषारूढाय भीमाय व्याघ्रचर्माम्बराय च ।
पशूनाम्पतये तुभ्यं गौरीकान्ताय मङ्गलम् ॥ 2 ॥
भस्मोद्धूलितदेहाय नागयज्ञोपवीतिने ।
रुद्राक्षमालाभूषाय व्योमकेशाय मङ्गलम् ॥ 3 ॥
सूर्यचन्द्राग्निनेत्राय नमः कैलासवासिने ।
सच्चिदानन्दरूपाय प्रमथेशाय मङ्गलम् ॥ 4 ॥
मृत्युञ्जयाय साम्बाय सृष्टिस्थित्यन्तकारिणे ।
त्रयम्बकाय शान्ताय त्रिलोकेशाय मङ्गलम् ॥ 5 ॥
गङ्गाधराय सोमाय नमो हरिहरात्मने ।
उग्राय त्रिपुरघ्नाय वामदेवाय मङ्गलम् ॥ 6 ॥
सद्योजाताय शर्वाय भव्य ज्ञानप्रदायिने ।
ईशानाय नमस्तुभ्यं पञ्चवक्राय मङ्गलम् ॥ 7 ॥
सदाशिव स्वरूपाय नमस्तत्पुरुषाय च ।
अघोराय च घोराय महादेवाय मङ्गलम् ॥ 8 ॥
श्रीचामुण्डाप्रेरितेन रचितं मङ्गलास्पदम् ।
तस्याभीष्टप्रदं शम्भोः यः पठेन्मङ्गलाष्टकम् ॥ 9 ॥
महादेवस्य देवस्य यः पठेन्मङ्गलाष्टकम् ।
सर्वार्थ सिद्धि माप्नोति स सायुज्यं ततः परम् ॥ 10 ॥
bhavāya candracūḍāya nirguṇāya guṇātmane |
kālakālāya rudrāya nīlagrīvāya maṅgalam || 1 ||
vṛṣārūḍhāya bhīmāya vyāghracarmāmbarāya ca |
paśūnāmpataye tubhyaṃ gaurīkāntāya maṅgalam || 2 ||
bhasmoddhūlitadehāya nāgayajñopavītine |
rudrākṣamālābhūṣāya vyomakeśāya maṅgalam || 3 ||
sūryacandrāgninetrāya namaḥ kailāsavāsine |
saccidānandarūpāya pramatheśāya maṅgalam || 4 ||
mṛtyuñjayāya sāmbāya sṛṣṭisthityantakāriṇe |
trayambakāya śāntāya trilokeśāya maṅgalam || 5 ||
gaṅgādharāya somāya namo hariharātmane |
ugrāya tripuraghnāya vāmadevāya maṅgalam || 6 ||
sadyojātāya śarvāya bhavya jñānapradāyine |
īśānāya namastubhyaṃ pañcavakrāya maṅgalam || 7 ||
sadāśiva svarūpāya namastatpuruṣāya ca |
aghorāya ca ghorāya mahādevāya maṅgalam || 8 ||
śrīcāmuṇḍāpreritena racitaṃ maṅgalāspadam |
tasyābhīṣṭapradaṃ śambhoḥ yaḥ paṭhenmaṅgalāṣṭakam || 9 ||
mahādevasya devasya yaḥ paṭhenmaṅgalāṣṭakam |
sarvārtha siddhi māpnoti sa sāyujyaṃ tataḥ param || 10 ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.