কেন উপনিষদ্ - দ্বিতীযঃ খণ্ডঃ

Kena Upanishad - Dvitiyah Khandah

📂 Upanishad 🖋️ Bengali script
📄 Download PDF
যদি মন্যসে সুবেদেতি দহরমেবাপি
নূন-ন্ত্বং-বেঁত্থ ব্রহ্মণো রূপম্ ।
যদস্য ত্বং-যঁদস্য দেবেষ্বথ নু
মীমাম্স্যমেব তে মন্যে বিদিতম্ ॥ 1॥
নাহ-ম্মন্যে সুবেদেতি নো ন বেদেতি বেদ চ ।
যো নস্তদ্বেদ তদ্বেদ নো ন বেদেতি বেদ চ ॥ 2॥
যস্যামত-ন্তস্য মত-ম্মতং-যঁস্য ন বেদ সঃ ।
অবিজ্ঞাতং-বিঁজানতাং-বিঁজ্ঞাতমবিজানতাম্ ॥ 3॥
প্রতিবোধবিদিত-ম্মতমমৃতত্বং হি বিন্দতে ।
আত্মনা বিন্দতে বীর্যং-বিঁদ্যযা বিন্দতে-ঽমৃতম্ ॥ 4॥
ইহ চেদবেদীদথ সত্যমস্তি
ন চেদিহাবেদীন্মহতী বিনষ্টিঃ ।
ভূতেষু ভূতেষু বিচিত্য ধীরাঃ
প্রেত্যাস্মাল্লোকাদমৃতা ভবন্তি ॥ 5॥
॥ ইতি কেনোপনিষদি দ্বিতীযঃ খণ্ডঃ ॥
Roman (IAST) Transliteration
yadi manyase suvedeti daharamevāpi
nūna-ntvaṃ-ve~ttha brahmaṇo rūpam |
yadasya tvaṃ-ya~dasya deveṣvatha nu
mīmāmsyameva te manye viditam || 1||
nāha-mmanye suvedeti no na vedeti veda ca |
yo nastadveda tadveda no na vedeti veda ca || 2||
yasyāmata-ntasya mata-mmataṃ-ya~sya na veda saḥ |
avijñātaṃ-vi~jānatāṃ-vi~jñātamavijānatām || 3||
pratibodhavidita-mmatamamṛtatvaṃ hi vindate |
ātmanā vindate vīryaṃ-vi~dyayā vindate-'mṛtam || 4||
iha cedavedīdatha satyamasti
na cedihāvedīnmahatī vinaṣṭiḥ |
bhūteṣu bhūteṣu vicitya dhīrāḥ
pretyāsmāllokādamṛtā bhavanti || 5||
|| iti kenopaniṣadi dvitīyaḥ khaṇḍaḥ ||
Sanskrit — Devanagari (original)
यदि मन्यसे सुवेदेति दहरमेवापि
नून-न्त्वं-वेँत्थ ब्रह्मणो रूपम् ।
यदस्य त्वं-यँदस्य देवेष्वथ नु
मीमाम्स्यमेव ते मन्ये विदितम् ॥ 1॥
नाह-म्मन्ये सुवेदेति नो न वेदेति वेद च ।
यो नस्तद्वेद तद्वेद नो न वेदेति वेद च ॥ 2॥
यस्यामत-न्तस्य मत-म्मतं-यँस्य न वेद सः ।
अविज्ञातं-विँजानतां-विँज्ञातमविजानताम् ॥ 3॥
प्रतिबोधविदित-म्मतममृतत्वं हि विन्दते ।
आत्मना विन्दते वीर्यं-विँद्यया विन्दते-ऽमृतम् ॥ 4॥
इह चेदवेदीदथ सत्यमस्ति
न चेदिहावेदीन्महती विनष्टिः ।
भूतेषु भूतेषु विचित्य धीराः
प्रेत्यास्माल्लोकादमृता भवन्ति ॥ 5॥
॥ इति केनोपनिषदि द्वितीयः खण्डः ॥
yadi manyase suvedeti daharamevāpi
nūna-ntvaṃ-ve~ttha brahmaṇo rūpam |
yadasya tvaṃ-ya~dasya deveṣvatha nu
mīmāmsyameva te manye viditam || 1||
nāha-mmanye suvedeti no na vedeti veda ca |
yo nastadveda tadveda no na vedeti veda ca || 2||
yasyāmata-ntasya mata-mmataṃ-ya~sya na veda saḥ |
avijñātaṃ-vi~jānatāṃ-vi~jñātamavijānatām || 3||
pratibodhavidita-mmatamamṛtatvaṃ hi vindate |
ātmanā vindate vīryaṃ-vi~dyayā vindate-'mṛtam || 4||
iha cedavedīdatha satyamasti
na cedihāvedīnmahatī vinaṣṭiḥ |
bhūteṣu bhūteṣu vicitya dhīrāḥ
pretyāsmāllokādamṛtā bhavanti || 5||
|| iti kenopaniṣadi dvitīyaḥ khaṇḍaḥ ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in