রাগং: ললিতা
আ: স রি1 গ3 ম1 দ1 নি3 স
অব: স নি3 দ1 ম1 গ3 রি1 স
তালং:
পল্লবি
ষোডশ কলানিধিকি ষোডশোপচারমুলু
জাডতোড নিচ্চলুনু সমর্পযামি ॥ (2.5)
চরণং 1
অলরু বিশ্বাত্মকুননু আবাহনমিদॆ
সর্ব নিলযুনকু আসনমু নॆম্মিনিদে ।
অলগঙ্গা জনকুনকু অর্ঘ্যপাদ্য-অচমনালু
জলধি শাযিকিনি মজ্জনমিদে ॥
ষোডশ কলানিধিকি ষোডশোপচারমুলু (প.)
জাডতোড নিচ্চলুনু সমর্পযামি ॥ (প.) (1.5)
চরণং 2
বরপীতাম্বরুনকু বস্ত্রালঙ্কারমিদॆ
সরি শ্রীমন্তুনকু ভূষণমুলিবে । (2.5)
ধরণীধরুনকু গন্ধপুষ্প ধূপমুলু
তিরমিদॆ কোটিসূর্যতেজুনকু দীপমু ॥ (2.5)
ষোডশ কলানিধিকি ষোডশোপচারমুলু (প.)
জাডতোড নিচ্চলুনু সমর্পযামি ॥ (প.) (1.5)
চরণং 3
অমৃতমথনুনকু নদিবো নৈবেদ্যমু
রবিজন্দ্রনেত্রুনকু কপ্পুরবিডॆমু ।
অমরিন শ্রীবেঙ্কটাদ্রি মীদি দেবুনিকি
তমিতো প্রদক্ষিণালু দণ্ডমুলু নিবিগো ॥
ষোডশ কলানিধিকি ষোডশোপচারমুলু (প.)
জাডতোড নিচ্চলুনু সমর্পযামি ॥ (প.) (1.5)
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: lalitā
ā: sa ri1 ga3 ma1 da1 ni3 sa
ava: sa ni3 da1 ma1 ga3 ri1 sa
tālaṃ:
pallavi
ṣoḍaśa kalānidhiki ṣoḍaśopacāramulu
jāḍatoḍa niccalunu samarpayāmi || (2.5)
caraṇaṃ 1
alaru viśvātmakunanu āvāhanamidè
sarva nilayunaku āsanamu nèmminide |
alagaṅgā janakunaku arghyapādya-acamanālu
jaladhi śāyikini majjanamide ||
ṣoḍaśa kalānidhiki ṣoḍaśopacāramulu (pa.)
jāḍatoḍa niccalunu samarpayāmi || (pa.) (1.5)
caraṇaṃ 2
varapītāmbarunaku vastrālaṅkāramidè
sari śrīmantunaku bhūṣaṇamulive | (2.5)
dharaṇīdharunaku gandhapuṣpa dhūpamulu
tiramidè koṭisūryatejunaku dīpamu || (2.5)
ṣoḍaśa kalānidhiki ṣoḍaśopacāramulu (pa.)
jāḍatoḍa niccalunu samarpayāmi || (pa.) (1.5)
caraṇaṃ 3
amṛtamathanunaku nadivo naivedyamu
ravijandranetrunaku kappuraviḍèmu |
amarina śrīveṅkaṭādri mīdi devuniki
tamito pradakṣiṇālu daṇḍamulu nivigo ||
ṣoḍaśa kalānidhiki ṣoḍaśopacāramulu (pa.)
jāḍatoḍa niccalunu samarpayāmi || (pa.) (1.5)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: ललिता
आ: स रि1 ग3 म1 द1 नि3 स
अव: स नि3 द1 म1 ग3 रि1 स
तालं:
पल्लवि
षोडश कलानिधिकि षोडशोपचारमुलु
जाडतोड निच्चलुनु समर्पयामि ॥ (2.5)
चरणं 1
अलरु विश्वात्मकुननु आवाहनमिदॆ
सर्व निलयुनकु आसनमु नॆम्मिनिदे ।
अलगङ्गा जनकुनकु अर्घ्यपाद्य-अचमनालु
जलधि शायिकिनि मज्जनमिदे ॥
षोडश कलानिधिकि षोडशोपचारमुलु (प.)
जाडतोड निच्चलुनु समर्पयामि ॥ (प.) (1.5)
चरणं 2
वरपीताम्बरुनकु वस्त्रालङ्कारमिदॆ
सरि श्रीमन्तुनकु भूषणमुलिवे । (2.5)
धरणीधरुनकु गन्धपुष्प धूपमुलु
तिरमिदॆ कोटिसूर्यतेजुनकु दीपमु ॥ (2.5)
षोडश कलानिधिकि षोडशोपचारमुलु (प.)
जाडतोड निच्चलुनु समर्पयामि ॥ (प.) (1.5)
चरणं 3
अमृतमथनुनकु नदिवो नैवेद्यमु
रविजन्द्रनेत्रुनकु कप्पुरविडॆमु ।
अमरिन श्रीवेङ्कटाद्रि मीदि देवुनिकि
तमितो प्रदक्षिणालु दण्डमुलु निविगो ॥
षोडश कलानिधिकि षोडशोपचारमुलु (प.)
जाडतोड निच्चलुनु समर्पयामि ॥ (प.) (1.5)
rāgaṃ: lalitā
ā: sa ri1 ga3 ma1 da1 ni3 sa
ava: sa ni3 da1 ma1 ga3 ri1 sa
tālaṃ:
pallavi
ṣoḍaśa kalānidhiki ṣoḍaśopacāramulu
jāḍatoḍa niccalunu samarpayāmi || (2.5)
caraṇaṃ 1
alaru viśvātmakunanu āvāhanamidè
sarva nilayunaku āsanamu nèmminide |
alagaṅgā janakunaku arghyapādya-acamanālu
jaladhi śāyikini majjanamide ||
ṣoḍaśa kalānidhiki ṣoḍaśopacāramulu (pa.)
jāḍatoḍa niccalunu samarpayāmi || (pa.) (1.5)
caraṇaṃ 2
varapītāmbarunaku vastrālaṅkāramidè
sari śrīmantunaku bhūṣaṇamulive | (2.5)
dharaṇīdharunaku gandhapuṣpa dhūpamulu
tiramidè koṭisūryatejunaku dīpamu || (2.5)
ṣoḍaśa kalānidhiki ṣoḍaśopacāramulu (pa.)
jāḍatoḍa niccalunu samarpayāmi || (pa.) (1.5)
caraṇaṃ 3
amṛtamathanunaku nadivo naivedyamu
ravijandranetrunaku kappuraviḍèmu |
amarina śrīveṅkaṭādri mīdi devuniki
tamito pradakṣiṇālu daṇḍamulu nivigo ||
ṣoḍaśa kalānidhiki ṣoḍaśopacāramulu (pa.)
jāḍatoḍa niccalunu samarpayāmi || (pa.) (1.5)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.