📄 Save this Stotram as PDF Click the button to open the Save dialog
How to save: 1 Click "Save as PDF" 2 A dialog opens 3 Choose "Save as PDF" as printer 4 Click Save
అన్నమయ్య కీర్తన తెప్పగా మర్రాకు మీద
Annamayya Kirtana Teppaga Marraku Mida
Vishnu Keerthana Annamacharya Telugu
రాగమ్: లలితా
ఆ: స రి1 గ3 మ1 ద1 ని3 స
అవ: స ని3 ద1 మ1 గ3 రి1 స
తాలం: ఆది
పల్లవి
తెప్పగా మర్రాకు మీద తేలాడువాడు ।
ఎప్పుడు లోకములెల్ల నేలేటివాడు ॥
చరణం 1
మోతనీటి మడుగులో యీతగరచినవాడు ।
పాతగిలే నూతిక్రిన్ద బాయనివాడు । (2)
మూతిదోసిపట్టి మణ్టి ముద్ద పెల్లగిఞ్చువాడు । (2)
రోతయైన పేగుల పేరులు గలవాడు ॥ (2)
తెప్పగా మర్రాకు మీద తేలాడువాడు..(ప..)
చరణం 2
కోడికూత నోరివాని కుర్రతమ్ముడైనవాడు ।
బూడిద బూసినవాని బుద్ధులవాడు । (2)
మాడవన్నె లేడివెణ్ట మాయలబడినవాడు । (2)
దూడల నావులగాచి దొరయైనవాడు ॥ (2)
తెప్పగా మర్రాకు మీద తేలాడువాడు..(ప..)
చరణం 3
ఆకసానబారే వూరి అతివల మానముల ।
కాకుసేయువాడు తురగముపైవాడు । (2)
ఏకమై వేఙ్కటగిరి నిన్దిరారమణి గూడి । (2)
యేకాలముబాయని యెనలేనివాడు ॥ (2)
తెప్పగా మర్రాకు మీద తేలాడువాడు ।
ఎప్పుడు లోకములెల్ల నేలేటివాడు ॥
Roman (IAST) Transliteration
rāgam: lalitā
ā: sa ri1 ga3 ma1 da1 ni3 sa
ava: sa ni3 da1 ma1 ga3 ri1 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
tèppagā marrāku mīda telāḍuvāḍu |
èppuḍu lokamulèlla neleṭivāḍu ||
caraṇaṃ 1
motanīṭi maḍugulo yītagaracinavāḍu |
pātagile nūtikrinda bāyanivāḍu | (2)
mūtidosipaṭṭi maṇṭi mudda pèllagiñcuvāḍu | (2)
rotayaina pegula perulu galavāḍu || (2)
tèppagā marrāku mīda telāḍuvāḍu..(pa..)
caraṇaṃ 2
koḍikūta norivāni kurratammuḍainavāḍu |
būḍida būsinavāni buddhulavāḍu | (2)
māḍavannè leḍivèṇṭa māyalabaḍinavāḍu | (2)
dūḍala nāvulagāci dòrayainavāḍu || (2)
tèppagā marrāku mīda telāḍuvāḍu..(pa..)
caraṇaṃ 3
ākasānabāre vūri ativala mānamula |
kākuseyuvāḍu turagamupaivāḍu | (2)
ekamai veṅkaṭagiri nindirāramaṇi gūḍi | (2)
yekālamubāyani yènalenivāḍu || (2)
tèppagā marrāku mīda telāḍuvāḍu |
èppuḍu lokamulèlla neleṭivāḍu ||