📄 Save this Stotram as PDF Click the button to open the Save dialog
How to save: 1 Click "Save as PDF" 2 A dialog opens 3 Choose "Save as PDF" as printer 4 Click Save
නාරායණීයං දශක 79 - රුක්මිණීහරණං විවාහං ච
Narayaniyam Dashaka 79 - Rukminiharanam Vivaham Cha
Vishnu Sinhala
බලසමේතබලානුගතෝ භවාන් පුරමගාහත භීෂ්මකමානිතඃ .
ද්විජසුතං ත්වදුපාගමවාදිනං ධෘතරසා තරසා ප්රණනාම සා ..1..
භුවනකාන්තමවේක්ෂ්ය භවද්වපුර්නෘපසුතස්ය නිශම්ය ච චේෂ්ටිතම් .
විපුලඛේදජුෂාං පුරවාසිනාං සරුදිතෛරුදිතෛරගමන්නිශා ..2..
තදනු වන්දිතුමින්දුමුඛී ශිවාං විහිතමඞ්ගලභූෂණභාසුරා .
නිරගමත් භවදර්පිතජීවිතා ස්වපුරතඃ පුරතඃ සුභටාවෘතා ..3..
කුලවධූභිරුපේත්ය කුමාරිකා ගිරිසුතාං පරිපූජ්ය ච සාදරම් .
මුහුරයාචත තත්පදපඞ්කජේ නිපතිතා පතිතාං තව කේවලම් ..4..
සමවලෝකකුතූහලසඞ්කුලේ නෘපකුලේ නිභෘතං ත්වයි ච ස්ථිතේ .
නෘපසුතා නිරගාද්ගිරිජාලයාත් සුරුචිරං රුචිරඤ්ජිතදිඞ්මුඛා ..5..
භුවනමෝහනරූපරුචා තදා විවශිතාඛිලරාජකදම්බයා .
ත්වමපි දේව කටාක්ෂවිමෝක්ෂණෛඃ ප්රමදයා මදයාඤ්චකෘෂේ මනාක් ..6..
ක්වනු ගමිෂ්යසි චන්ද්රමුඛීති තාං සරසමේත්ය කරේණ හරන් ක්ෂණාත් .
සමධිරෝප්ය රථං ත්වමපාහෘථා භුවි තතෝ විතතෝ නිනදෝ ද්විෂාම් ..7..
ක්ව නු ගතඃ පශුපාල ඉති ක්රුධා කෘතරණා යදුභිශ්ච ජිතා නෘපාඃ .
න තු භවානුදචාල්යත තෛරහෝ පිශුනකෛඃ ශුනකෛරිව කේසරී ..8..
තදනු රුක්මිණමාගතමාහවේ වධමුපේක්ෂ්ය නිබධ්ය විරූපයන් .
හෘතමදං පරිමුච්ය බලෝක්තිභිඃ පුරමයා රමයා සහ කාන්තයා ..9..
නවසමාගමලජ්ජිතමානසාං ප්රණයකෞතුකජෘම්භිතමන්මථාම් .
අරමයඃ ඛලු නාථ යථාසුඛං රහසි තාං හසිතාංශුලසන්මුඛීම් ..10..
විවිධනර්මභිරේවමහර්නිශං ප්රමදමාකලයන් පුනරේකදා .
ඍජුමතේඃ කිල වක්රගිරා භවාන් වරතනෝරතනෝදතිලෝලතාම් ..11..
තදධිකෛරථ ලාලනකෞශලෛඃ ප්රණයිනීමධිකං සුඛයන්නිමාම් .
අයි මුකුන්ද භවච්චරිතානි නඃ ප්රගදතාං ගදතාන්තිමපාකුරු ..12..
Roman (IAST) Transliteration
balasametabalānugato bhavān puramagāhata bhīṣmakamānitaḥ |
dvijasutaṃ tvadupāgamavādinaṃ dhṛtarasā tarasā praṇanāma sā ||1||
bhuvanakāntamavekṣya bhavadvapurnṛpasutasya niśamya ca ceṣṭitam |
vipulakhedajuṣāṃ puravāsināṃ saruditairuditairagamanniśā ||2||
tadanu vanditumindumukhī śivāṃ vihitamaṅgalabhūṣaṇabhāsurā |
niragamat bhavadarpitajīvitā svapurataḥ purataḥ subhaṭāvṛtā ||3||
kulavadhūbhirupetya kumārikā girisutāṃ paripūjya ca sādaram |
muhurayācata tatpadapaṅkaje nipatitā patitāṃ tava kevalam ||4||
samavalokakutūhalasaṅkule nṛpakule nibhṛtaṃ tvayi ca sthite |
nṛpasutā niragādgirijālayāt suruciraṃ rucirañjitadiṅmukhā ||5||
bhuvanamohanarūparucā tadā vivaśitākhilarājakadambayā |
tvamapi deva kaṭākṣavimokṣaṇaiḥ pramadayā madayāñcakṛṣe manāk ||6||
kvanu gamiṣyasi candramukhīti tāṃ sarasametya kareṇa haran kṣaṇāt |
samadhiropya rathaṃ tvamapāhṛthā bhuvi tato vitato ninado dviṣām ||7||
kva nu gataḥ paśupāla iti krudhā kṛtaraṇā yadubhiśca jitā nṛpāḥ |
na tu bhavānudacālyata tairaho piśunakaiḥ śunakairiva kesarī ||8||
tadanu rukmiṇamāgatamāhave vadhamupekṣya nibadhya virūpayan |
hṛtamadaṃ parimucya baloktibhiḥ puramayā ramayā saha kāntayā ||9||
navasamāgamalajjitamānasāṃ praṇayakautukajṛmbhitamanmathām |
aramayaḥ khalu nātha yathāsukhaṃ rahasi tāṃ hasitāṃśulasanmukhīm ||10||
vividhanarmabhirevamaharniśaṃ pramadamākalayan punarekadā |
ṛjumateḥ kila vakragirā bhavān varatanoratanodatilolatām ||11||
tadadhikairatha lālanakauśalaiḥ praṇayinīmadhikaṃ sukhayannimām |
ayi mukunda bhavaccaritāni naḥ pragadatāṃ gadatāntimapākuru ||12||