📄 Save this Stotram as PDF Click the button to open the Save dialog
How to save: 1 Click "Save as PDF" 2 A dialog opens 3 Choose "Save as PDF" as printer 4 Click Save
ශ්රී මහාන්යාසම් - 6.2. ආත්මරක්ෂා
Shri Mahanyasam - 6.2. Atmaraksha
Sinhala
(තෛ. බ්රා. 2.3.11.1 - තෛ. බ්රා. 2.3.11.4)
බ්රහ්මා᳚ත්ම॒න් වද॑සෘජත . තද॑කාමයත . සමා॒ත්මනා॑ පද්යේ॒යේති॑ .
ආත්ම॒න්නා-ත්ම॒න්නිත්යා-ම॑න්ත්රයත . තස්මෛ॑ දශ॒මග්ං හූ॒තඃ ප්රත්ය॑ශෘණෝත් .
ස දශ॑හූතෝ-(අ)භවත් . දශ॑හූතෝ හ॒වෛ නාමෛ॒ෂඃ . තං-වාँ ඒ॒ත-න්දශ॑හූත॒ග්ං॒ සන්ත᳚ම් .
දශ॑හෝ॒තේත්යා ච॑ක්ෂතේ ප॒රෝක්ෂේ॑ණ . ප॒රෝක්ෂ॑ප්රියා ඉව॒ හි දේ॒වාඃ .. 1
ආත්ම॒න්නා-ත්ම॒න්නිත්යා-ම॑න්ත්රයත . තස්මෛ॑ සප්ත॒මග්ං හූ॒තඃ ප්රත්ය॑ශෘණෝත් .
ස ස॒ප්තහූ॑තෝ-(අ)භවත් . ස॒ප්තහූ॑තෝ හ॒වෛ නාමෛ॒ෂඃ . තං-වාँ ඒ॒තග්ං ස॒ප්තහූ॑ත॒ග්ං॒ සන්ත᳚ම් . ස॒ප්තහෝ॒තේත්යා ච॑ක්ෂතේ ප॒රෝක්ෂේ॑ණ . ප॒රෝක්ෂ॑ප්රියා ඉව॒ හි දේ॒වාඃ .. 2
ආත්ම॒න්නා-ත්ම॒න්නිත්යා-ම॑න්ත්රයත . තස්මෛ॑ ෂ॒ෂ්ඨග්ං හූ॒තඃ ප්රත්ය॑ශෘණෝත් .
ස ෂඩ්ඪූ॑තෝ-(අ)භවත් . ෂඩ්ඪූ॑තෝ හ॒වෛ නාමෛ॒ෂඃ . තං-වාँ ඒ॒තග්ං ෂඩ්ඪූ॑ත॒ග්ං॒ සන්ත᳚ම් .
ෂඩ්ඪෝ॒තේත්යා ච॑ක්ෂතේ ප॒රෝක්ෂේ॑ණ . ප॒රෝක්ෂ॑ප්රියා ඉව॒ හි දේ॒වාඃ .. 3
ආත්ම॒න්නා-ත්ම॒න්නිත්යා-ම॑න්ත්රයත . තස්මෛ॑ පඤ්ච॒මග්ං හූ॒තඃ ප්රත්ය॑ශෘණෝත් .
ස පඤ්ච॑හූතෝ-(අ)භවත් . පඤ්ච॑හූතෝ හ॒වෛ නාමෛ॒ෂඃ . තං-වාँ ඒ॒ත-ම්පඤ්ච॑හූත॒ග්ං॒ සන්ත᳚ම් . පඤ්ච॑හෝ॒තේත්යා ච॑ක්ෂතේ ප॒රෝක්ෂේ॑ණ . ප॒රෝක්ෂ॑ප්රියා ඉව॒ හි දේ॒වාඃ .. 4
ආත්ම॒න්නා-ත්ම॒න්නිත්යා-ම॑න්ත්රයත . තස්මෛ॑ චතු॒ර්ථග්ං හූ॒තඃ ප්රත්ය॑ශෘණෝත් .
ස චතු॑ර්​හූතෝ-(අ)භවත් . චතු॑ර්​හූතෝ හ॒වෛ නාමෛ॒ෂඃ . තං-වාँ ඒ॒ත-ඤ්චතු॑ර්​හූත॒ග්ං॒
සන්ත᳚ම් . චතු॑ර්​හෝ॒තේත්යා ච॑ක්ෂතේ ප॒රෝක්ෂේ॑ණ . ප॒රෝක්ෂ॑ප්රියා ඉව॒ හි දේ॒වාඃ .. 5
තම॑බ්රවීත් . ත්වං-වෛँ මේ॒ නේදි॑ෂ්ඨග්ං හූ॒තඃ ප්රත්ය॑ශ්රෞෂීඃ .
ත්වයෛ॑ නානාඛ්යා॒තාර॒ ඉති॑ . තස්මා॒න්නුහෛ॑නා॒ග්॒-ශ්ච॑තු ර්​හෝතාර॒ ඉත්යාච॑ක්ෂතේ .
තස්මා᳚ච්ඡුශ්රූ॒ෂුඃ පු॒ත්රාණා॒ග්ං॒ හෘද්ය॑තමඃ . නේදි॑ෂ්ඨෝ॒ හෘද්ය॑තමඃ .
නේදි॑ෂ්ඨෝ॒ බ්රහ්ම॑ණෝ භවති . ය ඒ॒වං-වේँද॑ .. 6 (ආත්මනේ॒ නමඃ॑)
------------ඉති චතුර්ථ න්යාසඃ------------
ගුහ්යාදි මස්තකාන්ත ෂඩඞ්ගන්යාස-ශ්චතුර්ථඃ
Roman (IAST) Transliteration
(tai. brā. 2.3.11.1 - tai. brā. 2.3.11.4)
brahmā᳚tma॒n vada̭sṛjata | tada̭kāmayata | samā॒tmanā̭ padye॒yeti̭ |
ātma॒nnā-tma॒nnityā-ma̭ntrayata | tasmai̭ daśa॒magṃ hū॒taḥ pratya̭śṛṇot |
sa daśa̭hūto-'bhavat | daśa̭hūto ha॒vai nāmai॒ṣaḥ | taṃ-vā~ e॒ta-ndaśa̭hūta॒gṃ॒ santa᳚m |
daśa̭ho॒tetyā ca̭kṣate pa॒rokṣḙṇa | pa॒rokṣa̭priyā iva॒ hi de॒vāḥ || 1
ātma॒nnā-tma॒nnityā-ma̭ntrayata | tasmai̭ sapta॒magṃ hū॒taḥ pratya̭śṛṇot |
sa sa॒ptahṷ̄to-'bhavat | sa॒ptahṷ̄to ha॒vai nāmai॒ṣaḥ | taṃ-vā~ e॒tagṃ sa॒ptahṷ̄ta॒gṃ॒ santa᳚m | sa॒ptaho॒tetyā ca̭kṣate pa॒rokṣḙṇa | pa॒rokṣa̭priyā iva॒ hi de॒vāḥ || 2
ātma॒nnā-tma॒nnityā-ma̭ntrayata | tasmai̭ ṣa॒ṣṭhagṃ hū॒taḥ pratya̭śṛṇot |
sa ṣaḍḍhṷ̄to-'bhavat | ṣaḍḍhṷ̄to ha॒vai nāmai॒ṣaḥ | taṃ-vā~ e॒tagṃ ṣaḍḍhṷ̄ta॒gṃ॒ santa᳚m |
ṣaḍḍho॒tetyā ca̭kṣate pa॒rokṣḙṇa | pa॒rokṣa̭priyā iva॒ hi de॒vāḥ || 3
ātma॒nnā-tma॒nnityā-ma̭ntrayata | tasmai̭ pañca॒magṃ hū॒taḥ pratya̭śṛṇot |
sa pañca̭hūto-'bhavat | pañca̭hūto ha॒vai nāmai॒ṣaḥ | taṃ-vā~ e॒ta-mpañca̭hūta॒gṃ॒ santa᳚m | pañca̭ho॒tetyā ca̭kṣate pa॒rokṣḙṇa | pa॒rokṣa̭priyā iva॒ hi de॒vāḥ || 4
ātma॒nnā-tma॒nnityā-ma̭ntrayata | tasmai̭ catu॒rthagṃ hū॒taḥ pratya̭śṛṇot |
sa catṷr​hūto-'bhavat | catṷr​hūto ha॒vai nāmai॒ṣaḥ | taṃ-vā~ e॒ta-ñcatṷr​hūta॒gṃ॒
santa᳚m | catṷr​ho॒tetyā ca̭kṣate pa॒rokṣḙṇa | pa॒rokṣa̭priyā iva॒ hi de॒vāḥ || 5
tama̭bravīt | tvaṃ-vai~ me॒ nedi̭ṣṭhagṃ hū॒taḥ pratya̭śrauṣīḥ |
tvayai̭ nānākhyā॒tāra॒ iti̭ | tasmā॒nnuhai̭nā॒g॒-śca̭tu r​hotāra॒ ityāca̭kṣate |
tasmā᳚cchuśrū॒ṣuḥ pu॒trāṇā॒gṃ॒ hṛdya̭tamaḥ | nedi̭ṣṭho॒ hṛdya̭tamaḥ |
nedi̭ṣṭho॒ brahma̭ṇo bhavati | ya e॒vaṃ-ve~da̭ || 6 (ātmane॒ namaḥ̭)
------------iti caturtha nyāsaḥ------------
guhyādi mastakānta ṣaḍaṅganyāsa-ścaturthaḥ