📄 Save this Stotram as PDF Click the button to open the Save dialog
How to save: 1 Click "Save as PDF" 2 A dialog opens 3 Choose "Save as PDF" as printer 4 Click Save
અન્નમય્ય કીર્તન ઇટ્ટિ મુદ્દુલાડુ
Annamayya Kirtana Itti Mudduladu
Vishnu Keerthana Annamacharya Gujarati
રાગં: દેવગાન્ધારિ /આનન્દભૈરવિ
આ: સ ગ2 રિ2 ગ2 મ1 પ દ2 પ નિ2 સ
અવ: સ નિ2 દ2 પ મ1 ગ2 રિ2 સ
તાલં: ત્/એક
પલ્લવિ
ઇટ્ટિ મુદ્દુલાડિ બાલુ ડેડવાડુ
વાનિ બટ્ટિ તॆચ્ચિ પॊટ્ટનિણ્ડ બાલુ વોયરે ॥ (2)
ચરણં 1
ગામિડૈ પારિતॆઞ્ચિ કાગॆડિ વॆન્નॆલલોન
ચેમ પૂવુ કડિયાલ ચેયિ પॆટ્ટિ । (2)
ચીમ ગુટ્ટॆનનિ તન ચॆક્કિટ ગન્નીરુ જાર
વેમરુ વાપોયે વાનિ વॆડ્ડુ વॆટ્ટરે ॥ (2)
ઇટ્ટિ મુદ્દુલાડિ બાલુ ડેડવાડુ .. (પ..)
ચરણં 2
મુચ્ચુવલॆ વચ્ચિ તન મુઙ્ગ મુરુવુલ ચેયિ
તચ્ચॆડિ પॆરુગુલોન દગબॆટ્ટિ । (2)
નॊચ્ચॆનનિ ચેયિદીસિ નોર નॆલ્લ જॊલ્લુગાર
વॊચ્ચॆલિ વાપોવુવાનિ નૂરડિઞ્ચરે ॥ (2)
ઇટ્ટિ મુદ્દુલાડિ બાલુ ડેડવાડુ .. (પ..)
ચરણં 3
ऎપ્પુડુ વચ્ચॆનો મા યિલ્લુ ચॊચ્ચિ પॆટ્ટॆલોનિ
ચॆપ્પરાનિ વુઙ્ગરાલ ચેયિ પॆટ્ટિ । (2)
અપ્પડૈન વેઙ્કટાદ્રિ અસવાલકુડુ ગાન
તપ્પકુણ્ડ બॆટ્ટॆ (બટ્ટિ) વાનિ તલકॆત્તરે ॥ (2)
ઇટ્ટિ મુદ્દુલાડિ બાલુ ડેડવાડુ
વાનિ બટ્ટિ તॆચ્ચિ પॊટ્ટનિણ્ડ બાલુ વોયરે ॥ (2) (પ..)
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: devagāndhāri /ānandabhairavi
ā: sa ga2 ri2 ga2 ma1 pa da2 pa ni2 sa
ava: sa ni2 da2 pa ma1 ga2 ri2 sa
tālaṃ: t/eka
pallavi
iṭṭi muddulāḍi bālu ḍeḍavāḍu
vāni baṭṭi tècci pòṭṭaniṇḍa bālu voyare || (2)
caraṇaṃ 1
gāmiḍai pāritèñci kāgèḍi vènnèlalona
cema pūvu kaḍiyāla ceyi pèṭṭi | (2)
cīma guṭṭènani tana cèkkiṭa gannīru jāra
vemaru vāpoye vāni vèḍḍu vèṭṭare || (2)
iṭṭi muddulāḍi bālu ḍeḍavāḍu .. (pa..)
caraṇaṃ 2
muccuvalè vacci tana muṅga muruvula ceyi
taccèḍi pèrugulona dagabèṭṭi | (2)
nòccènani ceyidīsi nora nèlla jòllugāra
vòccèli vāpovuvāni nūraḍiñcare || (2)
iṭṭi muddulāḍi bālu ḍeḍavāḍu .. (pa..)
caraṇaṃ 3
èppuḍu vaccèno mā yillu còcci pèṭṭèloni
cèpparāni vuṅgarāla ceyi pèṭṭi | (2)
appaḍaina veṅkaṭādri asavālakuḍu gāna
tappakuṇḍa bèṭṭè (baṭṭi) vāni talakèttare || (2)
iṭṭi muddulāḍi bālu ḍeḍavāḍu
vāni baṭṭi tècci pòṭṭaniṇḍa bālu voyare || (2) (pa..)